Demonios, No sabes nada. Sólo conjeturas ingenuamente. | Open Subtitles | تباً ، أنت لا تعرف شيئاً أنت تتفوه بكلام تافه |
¿No sabes nada acerca de política verdad? | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئاً في السياسة, أليس كذلك؟ |
No sabes nada acerca de mí ni de lo que me hace feliz. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف أي شيء عني و ما الذي يجعلني سعيدة |
¡No sabes nada de eso! ¡Cuéntame! | Open Subtitles | لا تعرفين أي شيء عما يحصل لي الآن أخبرني لو أردت |
Lo que sea que creas que sabes sobre mi, No sabes nada. | Open Subtitles | مهما كنت تظن أنك تعرف عني, أنت لا تعرف شيئا |
No sabes nada, viejo, o nos habrías herido ya. | Open Subtitles | أنت لا تعلم شيئاً أيها العجوز أو ستؤذينا جميعاً |
No sabes nada de ella. No sabes cómo es. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين شيئاً عنها انتِ لا تعرفين شكلها |
No sabes nada sobre tener bebés, y vas a ser totalmente inútil. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين شيئاً عن أنجاب الأطفال و ستكونين عديم الفائدةِ تماماً |
No sabes nada de esta chica aparte de que la mataron. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئاً عن هذه الفتاة عدا أنها أودت بنفسها إلى الموت |
No sabes nada, de hecho no me conoces. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئاً أنت لا تعرفني على الإطلاق |
Sólo lo demuestro, No sabes nada de mí. | Open Subtitles | تقابلنا لوقت قصير ، أنت لا تعرف شيئاً عني |
Incluso si No sabes nada sobre el libro, te enfrentas a una persona que lucha entre dos planos de la existencia. | TED | وبالتالي حتى إذا كنت لا تعرف أي شيء عن هذا الكتاب، ستضطر إلى اعتبار شخص واحد يتداخل في مستويي وجود. |
¿Por qué compraste una computadora cuando No sabes nada de ella? | Open Subtitles | لماذا تشتري جهاز كمبيوتر عند كنت لا تعرف أي شيء عن ذلك؟ |
No sabes nada de mi vida. No tienes ni idea. | Open Subtitles | لا تعرف أي شيء بشأن حياتي ليس لديك أي فكره |
Sara, eres una ingeniera excelente pero No sabes nada de política. | Open Subtitles | سارة ، أنتي مهندسة مبدعة ولكنك لا تعرفين أي شيء عن السياسة |
No sabes nada de los sentimientos, naturales o no. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا عن المشاعر. طبيعية أو غير طبيعية. |
Eso es interesante. No sabes nada del Infierno. | Open Subtitles | هذا مشوق - أنت لا تعلم شيئاً عن الجحيم - |
No sabes nada de la amistad. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين شيئاً عن الصداقة |
No sabes nada de Marriott, ni cuánto dinero tenía, ni para qué era. | Open Subtitles | لا تعلم شيئا عن ماريوت, ولا عن مقدار المال الذى يحمله,ولا ما الذى كان يزمع شراءه |
No, no, no. La verdad es que No sabes nada de él. | Open Subtitles | لا , لا , ,لا لتقال الحقيقة بالتأكيد لا تعلمين أي شيء عنه |
Tú No sabes nada de Buffy. Yo se lo que ella necesita. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أي شئ عن بافي أعرف ما تحتاجه |
No sabes lo que dices. No sabes nada de adoración. | Open Subtitles | أنك لا تعرف مالذي تتحدث عنه أنت لا تعرف شيء واحد حول العبادة |
Víctor, No sabes nada de derecho civil. | Open Subtitles | اوه فيك, انت لا تعرف شيئا عن القانون المدنى |
Doug, No sabes nada de mi matrimonio. A Karla no le importa. | Open Subtitles | انت لا تعرف شيئاً عن زواجي وكارلا لا تعترض |
Pero por supuesto No sabes nada de eso, verdad? | Open Subtitles | لكن بالطبع لا تعرف أيّ شيء عن ذلك، أليس كذلك؟ |
Vaya, de veras No sabes nada del amor. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين شيئًا عن الحبّ فعلاً، صحيح؟ |