No sería la primera vez que Cole no es sincero con nosotros. | Open Subtitles | إنها لن تكون المرة الأولى كول يكون غير صادق معنا |
No sería la primera vez que un psicópata decide ir por un policía. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي يقرر مضطرب عقلي ًأن يستهدف شرطيا. |
No sería la primera vez que andaría en persecución de una ilusión, Condesa. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي أبحثفيها.. عن الوهم، أيتها الكونتيسة |
No sería la primera vez que sea una relación de rebote. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة يمارس فيها أحد الجنس معي للتعويض |
No sería la primera vez que una mujer infiel arregla la muerte de su marido. | Open Subtitles | لن تكون أوّل مرّة تقوم زوجة خائنة بالترتيب لوفاة زوجها. |
No sería la primera vez que alguien lo intenta. | Open Subtitles | لن تكون المرّة الأولى التي يحاول أحد القيام بذلك. |
No sería la primera vez que se usa un carrito de bebé para una bomba. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي يستخدمون فيها عربات الأطفال لنقل القنابل |
Igual quiere destruirnos. No sería la primera vez. | Open Subtitles | أو ربما هي قادمة لتدميرنا، إنها لن تكون المرة الأولى |
Sí, pero No sería la primera vez que lo intentase. | Open Subtitles | نعم , لكنها لن تكون المرة الأولى التي يحاول فعل ذلك |
Lo sé, pero No sería la primera vez que encuentras algo que pasaron por alto. | Open Subtitles | أعلم، ولكنها لن تكون المرة الأولى التي تجد أنت فيها شيء ما قد فاتهم |
No sería la primera vez que le acusan de un crimen. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى تكونوا قد اتهم بالقتل. |
No sería la primera vez que un informante se lo piensa dos veces antes de hablar conmigo. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي تكون لمصدر أفكار أخرى بشأن الكلام معي |
No sería la primera vez vuestro servicio se ha dirigido a uno de los nuestros. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة أن تستهدف فيها مصالحكم أحد رجالنا |
No, pero No sería la primera vez que un dispositivo médico se adapta a algo distinto de su intención original. | Open Subtitles | كلا، لكنها لن تكون أول مرة يُستخدم فيها جهاز طبي لعمل شيء غير وظيفته الأصلية. |
Sí, No sería la primera vez que ese perro recogiera pulgas. | Open Subtitles | أجل لن تكون أول مرة يقع ذلك الكلب في القمل |
- No sería la primera vez... que usas a alguien para intentar lastimarla. | Open Subtitles | و لن تكون أوّل مرّة تستخدم شخصاً لمحاولة إيذائها |
No sería la primera vez, ¿verdad? | Open Subtitles | لن تكون المرّة الأولى التي أفعل فيها هذا، أليس كذلك؟ |
Tengo que apresurarme, si no, llegamos tarde. No sería la primera vez. | Open Subtitles | اذا لم أسرع سيفوتنا الرقص لن تكون اول مرة |
No sería la primera vez que la policía me acusase falsamente... | Open Subtitles | هذه ليست المرة الاولى التي احتك بالشرطة السيئة |
No sería la primera vez, y estoy seguro que no será la última. | Open Subtitles | حسناً, هذه ليست أول مرة وأنا متأكد بأنها لن تكون الأخيرة |
No sería la primera vez que el Comité redactase versiones que divergen en los distintos idiomas que no utilizan cognados para los términos clave. | UN | وأضاف أنها ليست المرة الأولى التي تضع فيها اللجنة صيغاً لغوية متباينة لم تستعمل الجذور المشتركة للمصطلحات الرئيسة. |
No sería la primera vez que llevas un pariente a una fiesta. | Open Subtitles | آه , حسناً , لن تكون المرة الأولي التي تأخذ معك قريب لتحتفل |
Bueno, No sería la primera vez. | Open Subtitles | - أمام أطفالي؟ - لن تكون المره الأولى عزيزي |
- No sería la primera vez que un policía se ve tentado a darse un capricho después de mirar lo que le pagan. | Open Subtitles | لن تكون المره الاولى لشرطي يقع في الاغراء ليعزز من نفسه بعد النظر في راتبه |
No sería la primera vez que te quedas despierta toda la noche. | Open Subtitles | لن تكون هذه المرة الأولى التي ستبقين فيها مستيقظة طوال الليل |
No sería la primera vez que escogí al hombre equivocado. | Open Subtitles | لم تكن المرة الأولى بأني أختر الرجل الخطاء |