Ahora No te entiendo. Y no me gustan las cosas que no entiendo. | Open Subtitles | أتدري، أنا لا أفهمك وأنا لا أُحب الأشياء، التي لا تُعجبني |
No te entiendo. Me dijiste que te gustaba el guión. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك أنت قلت لي أنك أحببت السيناريو |
No te entiendo entrenador simple como lo dije asignas a cada perro un silbato de alta frecuencia el sonido es idetectable para humanos pero los perros pueden oirlo le enseño a cada perro a responder solo a un silbato les enseñare a responder a una seria de comandos | Open Subtitles | أنا لا أفهمك أيها المدرب شيئا يُسهل من التحدث معهم كل كلب يمكنه سماع الترددات العالية |
No te entiendo a ti, ni a él, ni a su padre, ni siquiera a mí mismo, sentado aquí discutiendo... | Open Subtitles | أنا لا أفهم عليك أو عليه أو والده أو حتى نفسي ، يجلس هنا أيضا مناقشة الدموية... |
No te entiendo, Adèle. ¿Qué estás haciendo aquí? | Open Subtitles | أنا لا أفهمكِ يا (أديل), ما الذي تفعلينه هنا ؟ |
Zorro, No te entiendo... Tenemos mucho trabajo por delante. | Open Subtitles | زورو، انا لا افهمك لدينا الكثير من العمل لنفعله |
Tú y yo somos muy diferentes. No te entiendo. | Open Subtitles | نحن مختلفان تماماً,بيني وبينك,أنا لا أفهمك |
No te entiendo, hombre. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك , يا رجل المتعة الحقيقية تبدأ عندما يتم القبض عليك |
No te entiendo. Te estoy ofreciendo una solución. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك ها أنا أعرض عليكى مهرباً |
Yo No te entiendo perfectamente... pero confío en ti. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك تماما . لكننى أثق بك |
No todos. A ti No te entiendo. | Open Subtitles | ليس الجميع أعنى, أنا لا أفهمك |
No te entiendo ¿quién esta gente? | Open Subtitles | أنا لا أفهمك من هؤلاء الأشخاص ؟ |
No te entiendo... ¿Cómo dejaste que Naina se fuese tan fácilmente? | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف تخليت عن نينا بهذه السهوله ؟ |
No te entiendo. Con lo que te quería la tía. | Open Subtitles | أنا لا أفهم يا ريموندا خالتي باولا كانت تحبك كثيرا |
No te entiendo. Pensaba que odiabas todas estas cosas. | Open Subtitles | أنا لا أفهم, ظننت أنك تكره كل هذه الأشياء |
No tengo tiempo. No te entiendo. | Open Subtitles | ليس لدي وقت أنا لا أفهمكِ |
Realmente No te entiendo, Desolación. | Open Subtitles | انا لا افهمك بالفعل اطلاقا ديسولاشن |
No te entiendo. Simplemente No te entiendo. | Open Subtitles | لست أفهمك يا رجل، لست أفهمك وحسب |
No entiendo, John. No te entiendo. | Open Subtitles | انا لا افهم ما تقوله جون معه مفكرتي |
No te entiendo con tanta distorsión. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهمك في ظل كل هذا التشويش. |
No te entiendo. ¿Como puedes no temer al dolor? | Open Subtitles | لست أفهم كيف لا تكون خائفاً من الألم؟ |
No te entiendo. | Open Subtitles | انا لا افهمكِ. |
Francamente, No te entiendo. | Open Subtitles | بكل صدق، ساره، أنا لا افهمك بعد الآن، موافق؟ |
No te entiendo . | Open Subtitles | أنا لا تتبع لكم. |
A veces no puedo entenderte. Hablas, pero No te entiendo. | Open Subtitles | أحياناً لا أفهمك أنت تتكلم, وأنا لا أفهمك |
No te entiendo. | Open Subtitles | إنني لا أفهمك |
No te entiendo jefe. | Open Subtitles | أنا لا أتبعك أيها الزعيم |