Espero que no te importe, pero traje voluntarias de más para ayudar. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانع لأني أحضرت المزيد من المتطوعين للمساعدة |
Oye, espero que no te importe si yo, la llevo a bailar un poco. | Open Subtitles | مهلا، وآمل أن لا تمانع إذا أنا، أنا اصطحابها إلى الرقص قليلا. |
- Espero que no te importe. - No me importa. | Open Subtitles | ـ أتمنى ألا تمانع هذه العلاقة ـ لا أمانع |
espero que no te importe espero que no te importe que exprese en palabras | Open Subtitles | آمل بأنِك لا تمانعين آمل بأنِك لا تمانعين ما كتبته من الكلمات |
Espero que no te importe, no sabía a qué hora abrías. | Open Subtitles | اتمنى ان لا تمانعي ، لا اعرف وقت افتتاح المحل |
Sabes, quizá no te importe que haya puesto en juego mi trabajo para hacer que te contrataran, pero mudaste a tu familia 1.700 km. por ello. | Open Subtitles | يبدو أنك لا تهتم و أنا أضع مهنتي على الحافة لأجعلك تحصل على العمل و أنت قد سافرت مع عائلتك ماي قارب 1,000 ميل لهذه |
Mira, espero que no te importe Llegué a la comisaría? | Open Subtitles | أسمعني أملي أن لا تُمانع بحظوري إلى مكان عملك ؟ ماالمانع ؟ |
Siempre que no te importe pagarle nada a tu personal de cocina la semana próxima. | Open Subtitles | طالما لا تمانع عدم الدفع لطاقمك في المطبخ أي شيء في الأسبوع المقبل |
Bueno, Chris, espero que no te importe ayudarme con esto. | TED | على أية حال، كريس، تستطيع مساعدتي من هنا، إذا كنت لا تمانع. |
¿Quién diablos eres? -Oh, invitamos a algunos. Espero no te importe. -¿A cuantos? | Open Subtitles | ــ دعونا بعض الناس، لعلك لا تمانع ــ كم عددهم؟ |
Paré para recoger algunos efectos personales. Espero que no te importe. | Open Subtitles | لقد احضرت معي شيئ يخصك ، اتمنى ان لا تمانع |
Me'Shell tiene problemas digestivos. Espero que no te importe. | Open Subtitles | ميشيل لديه مشاكل في معدته أرجو أنك لا تمانع هذا |
Oye, tuve que hacerlo con leche descremada. Espero que no te importe. | Open Subtitles | كان علي عمله بالحليب المُخفّف آمل أنْ لا تمانع |
- Espero que no te importe. - Depende de quiénes fueran. | Open Subtitles | ـ أتمنى ألا تمانع في ذلك ـ هذا يعتمد على شخصية من حصل على الرقم |
Espero que no te importe mi habla. | Open Subtitles | ألا تمانع أن أتحدث بهذه الطريقة؟ |
espero que no te importe espero que no te importe que exprese en palabras | Open Subtitles | آمل ألا تمانعين آمل بأنِك لا تمانعين ما كتبته من الكلمات |
Tuve que traerla. Espero que no te importe. | Open Subtitles | لقد كان علي أن أجلبها أتنمى أن لا تمانعين. |
Espero que no te importe que pregunte, pero es Alasdair tu novio? | Open Subtitles | -أتمنى أن لا تمانعي أن أسأل هل ألاسداير صديقك ؟ |
No te insultaré preguntando si quieres un poco pero espero que no te importe si lo pruebo. | Open Subtitles | لن أهينكِ إن سألتكِ, إن كنتِ تريدين بعض من الشراب لكنني أتمنى ان لا تمانعي تذوقي له |
Quizá no te importe oler a podrido todo el día... pero yo tengo que estar en el auto contigo. | Open Subtitles | ربما انت لا تهتم بالشم طوال اليوم لكني ساكون معك بالسيارة |
Pedimos sushi con tu tarjeta, espero que no te importe. | Open Subtitles | لقد طلبنا بعض السوشي على حساب بطاقتك الإئتمانيّة، لذا آمل أنّك لا تُمانع. |
Espero que no te importe todas las preguntas. Es sólo que como estoy separado voy a aprender a cocinar para mí. | Open Subtitles | آمل ألا تمانعي الأسئلة بما أنني منفصل فقد حان الوقت لتعلم الطهي بنفسي |
Espero que no te importe si sirvo tu pastel de manzanas y canela. | Open Subtitles | آمل ألا تمانعين أن أقدّم لهم طبق الحلوى خاصّتك بالتفّاح والقِرفة |
Y espero que no te importe mi petición de conocer a tu nuevo equipo. | Open Subtitles | وأرجو أن لا مانع لديك في طلب مقابلة فريقك الجديد |
Espero que no te importe. Voy a guardar unas cosas abajo. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ ان اخَزْن بَعْض الموادة في القفصِ في الطابق السفلي. |
Gírate, memo. Y espero que no te importe que te llame memo. | Open Subtitles | استدر الان ايها المغفل ارجو الا تمانع مناداتي اياك بالمغفل |
Espera que no te importe que yo tomé tu llave de repuesto. | Open Subtitles | اتمنى ان لاتمانعي اني اخذتُ مفتاحك البديل |
Sí, bueno, tal vez a ti no te importe pero también maté a dos humanos. | Open Subtitles | نعم , ربما لا تهتمين لكنني قتلت بشرين اليوم |
Espero que no te importe que hayamos entrado. | Open Subtitles | آمل أنكِ لا تُمانعين في قدومنا إلى هُنا |
Mientras no te importe dormir en el sofá. | Open Subtitles | طالما أنّكم لا تمانعون النوم على سرير الأريكة |