ويكيبيديا

    "no teníamos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لم يكن لدينا
        
    • ليس لدينا
        
    • لم تكن لدينا
        
    • لم نملك
        
    • لم نكن نملك
        
    • لا نملك
        
    • ولم يكن لدينا
        
    • لم يكن عندنا
        
    • نحن ما كَانَ عِنْدَنا
        
    • لم يكُن لدينا
        
    • لم نمتلك
        
    • لم يكن بحوزتنا
        
    • لم يكن معنا
        
    • لم نحصل على
        
    • لم يكن بيننا
        
    Antes de 2006 No teníamos ni idea de la variabilidad genética del tiburón peregrino. TED قبل 2006 لم يكن لدينا فكرة عن التنوع الجيني لأسماك القرش المًتشمسة
    En ese entonces No teníamos influencia, por eso mantuvimos secreta una lista de reglas que nos reservamos para nosotros. TED لم يكن لدينا أي تأثير آنذاك، وبالتالي كانت لدينا قائمة سرية من القواعد أبقينا عليها لأنفسنا.
    Este fue un hito para la ciencia, y No teníamos ni idea de lo que encontraríamos con esta información nueva. TED كانت هذه قفزة للعلم ، لم يكن لدينا أي فكرة عن ما سنراه في هذا التاريخ الجديد
    No teníamos idea de que a Paul le gustara tanto el dolor. Open Subtitles نحن ليس لدينا أدنى فكره أن بول يحب الألم كثيرا
    Cuando se estableció el Tribunal, en 1993, No teníamos Salas de audiencia, ni personal, ni normas que rigieran nuestras actuaciones. UN فعندما أنشئت المحكمة في عام ١٩٩٣، لم تكن لدينا قاعات للمحكمة، ولا موظفون ولا قواعد تنظم إجراءاتنا.
    No teníamos fondos para la película. Tuvimos mucha suerte de que fuera seleccionada, TED لم يكن لدينا تمويل له. لقد كنا محظوظين بشدة لتلقي المساعدة،
    Cuando comenzamos Parikrma No teníamos ni idea cuál era el rumbo que estábamos tomando. TED عندما بدأنا باركرما لم يكن لدينا أدناة فكرة عن الإتجاه الذي سنسلكه
    No teníamos hielo y tuvimos que utilizar una bolsa de guisantes congelados. Open Subtitles لم يكن لدينا ثلج لذلك إستخدمنا حقيبة من البازلاء المجمدة.
    No teníamos posibilidad de un perfil. Sólo que antes no disponíamos de la tecnología. Open Subtitles لم يكن لدينا أي أمكانية لإستخلاص الأوصاف ولم يكن لدينا التقنية وقتها
    No teníamos tecnología de escaneo de cerebros en ese entonces, así que es difícil decirlo. Open Subtitles لم يكن لدينا أشعّة مقطعية على المخ فى تلك الأيام لذا يصعُب القول
    No teníamos experiencia en cómo manejar todo ese interés en algo tan personal que la gente está haciendo público. Open Subtitles لم يكن لدينا أي خبرة في التعامل معا كل هذا الإهتمام الشخصي للذى صار شيئاً شعبي
    Y cuando me hacía mayor, No teníamos "Playboys", porque no estaban permitidos y mi madre limpiaba a fondo mi habitación así que dibujaba tetas y coños. Open Subtitles وعندما كنت صغير لم يكن لدينا مجلات بلاي بوي لأنهم كانوا ممنوعين وامي كانت تنظف غرفتي منهم لذا كنت ارسم الأثداء والمهابل
    Éramos gánsteres, No teníamos trabajos de verdad. Open Subtitles كناأفرادعصابات لم يكن لدينا أعمال حقيقية.
    No lo sé. Yo ya vi al tipo. Dijo que No teníamos nada. Open Subtitles لا أعرف, لقد رأيت الرجل لقد قال أننا ليس لدينا شيء
    No teníamos otra opción, bien, ¿qué demonios estás haciendo en el agua? Open Subtitles ليس لدينا خيار, ماذا تفعل في الماء بحق الجحيم ؟
    Te he dicho que No teníamos cámaras en el despacho de atrás. Open Subtitles لقد أخبرتك أنه ليس لدينا رؤية في ذلك المكتب الخلفي
    Todavía No teníamos la tecnología para transmitir. TED لم تكن لدينا التقنية للبث والنقل.
    Pero el único problema es que No teníamos dinero para comenzar el programa. TED لكن المشكلة الوحيدة هي أننا لم نملك المال لبدء البرنامج.
    Y la única razón que te dimos en adopción es porque No teníamos dinero, Open Subtitles والسبب الوحيد الذي جعلنا نسلمك للتبني هو أننا لم نكن نملك المال
    Mi padre murió cuando tu madre y yo aún No teníamos ni un centavo. Open Subtitles والدي توفي عندما كنا انا وامك ما زلنا لا نملك حتى سنتا
    El hambre había golpeado mi país, Zimbabue, y simplemente No teníamos suficiente para comer. TED عانت بلادي زمبابواي من المجاعة، ولم يكن لدينا ما يكفي من الأكل.
    No teníamos comida para perros, pero pensé, bueno, un cachorro es como un bebé, así que leche, ¿no? Open Subtitles لم يكن عندنا طعام للكلاب لكني اعتقدت ان الجراء مثل الاطفال الصغار لذا الحليب يكفي
    No teníamos opción. Open Subtitles نحن ما كَانَ عِنْدَنا إختيارُ.
    He estado preocupado de si No teníamos este sitio para ir a casa... nos perderíamos el uno al otro. Open Subtitles لقدّ خشيتُ إن لم يكُن لدينا هذا المكان لنأوي إليه كمستقرٍّ لنا .. فسنخسر علاقتنا.
    No hace mucho tiempo, No teníamos autos sin conductor. TED حتى وقت قريب، لم نمتلك سيارات ذاتية القيادة.
    la sangre salpicaba por todas partes, y no pudimos ir al hospital porque No teníamos dinero. Open Subtitles ولم يكن بمقدورنا الذهاب للمشفى لأنه لم يكن بحوزتنا مال
    No teníamos mucho dinero... así que fuimos a una bonita parroquia al otro lado de la frontera estatal. Open Subtitles لم يكن معنا الكثير من المال، لذا ذهبنا إلى معبد صغير جميل، عند حدود الولاية.
    Sé que habéis dicho que No teníamos nada, pero será mejor que encontremos algo y pronto. Open Subtitles انا اعرف انكى قُلتى اننا لم نحصل على شىء , لكن من الافضل ان نعثر على شيئاً ما قريباً
    Tú y yo fuimos socios, Lemon, porque No teníamos historia juntos. Open Subtitles أنت و أنا كنا شركاء لأنه لم يكن بيننا ماضي مشترك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد