ويكيبيديا

    "no tengo elección" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليس لدي خيار
        
    • ليس لديّ خيار
        
    • لا أملك خياراً
        
    • لا خيار لدي
        
    • ليس لدي أي خيار
        
    • ليس أمامي خيار
        
    • ليس لدى خيار
        
    • لا أملك خيار
        
    • لا أملك خيارًا
        
    • لا خيار أمامي
        
    • لا خيار لديّ
        
    • لا خيار آخر لدي
        
    • ما بيدي حيلة
        
    • ليس لديّ إختيار
        
    • عندي إختيار
        
    ¿Puedo elegir mi habitación propia o No tengo elección en eso tampoco? Open Subtitles هل علي أختيار غرفتي أم ليس لدي خيار بهذا أيضاً
    ¡Bien, entonces No tengo elección! ¡Tengo que comprar esa lámpara! Open Subtitles حسناً, ليس لدي خيار يجب أن أشتري المصباح
    No hagas esto más difícil de lo que ya es. Lo siento, No tengo elección. Eres tú o yo. Open Subtitles لا تجعلي ذلك أصعب مما هو عليه آسف , ليس لدي خيار
    Tengo que rehacer mis pasos y encontrar ese lugar, No tengo elección. Open Subtitles عليّ إعادة تعقب خطواتي وإيجاد ذلك الموقع، ليس لديّ خيار
    Sí, pero si esto me ayuda a saber que estaba haciendo mi padre, entonces No tengo elección. Open Subtitles نعم , لكن اذا جعلني هذا قريباً لاعلم ما كان والدي يعمله لا أملك خياراً
    Frunció el ceño y dijo: "Porque Amy lo leyó en un libro y No tengo elección". Open Subtitles عبس وقال لأن أيمي قرأت ذلك في كتاب والآن لا خيار لدي
    Tengo que ir. No tengo elección. Open Subtitles اوه ، افهمي انا لابد ان اذهب ، ليس لدي خيار ، حسنا؟
    No tengo elección. Solo ten cuidado con esto. Open Subtitles ليس لدي خيار آخر ـ لكن كن حذرا بهذا الشأن
    Ojalá hubiera otra forma de salir de esto, pero lo cierto es que No tengo elección. Open Subtitles أود أن أجد طريقة للخروج من ذلك ولكن الحقيقة هي أنه ليس لدي خيار
    Y no soporto traicionarlo, pero, desde donde yo lo veo, No tengo elección, y usted tampoco. Open Subtitles و يؤلمني أن أخونه, لكن, من وجودي هنا, ليس لدي خيار آخر,
    Supongo que No tengo elección pero debo enviar a una de ustedes lejos. Open Subtitles أعتقد بأنه ليس لدي خيار سوى إرسال أحدكن بعيداً
    No tengo elección sino hacerlo. Permanezco casado. Open Subtitles ليس لدي خيار سوى، سأبقى متزوجًا
    Pero ahora que mi identidad está en peligro, No tengo elección. Open Subtitles والآن بما أن هويتي أصبحت مهددة، ليس لديّ خيار
    Creo que tú puedes comprenderlo. No tengo elección. Open Subtitles أعتقد أنّ بإمكانك أن تفهم، ليس لديّ خيار حقاً.
    Parece que No tengo elección, ¿verdad? Open Subtitles يبدو أنّي لا أملك خياراً آخر , أليس كذلك؟
    Entonces No tengo elección en base a las nuevas pruebas. Open Subtitles إذاً لا خيار لدي بناءً على الدليل الجديد
    No tengo elección. Ella lo volvió personal, ¿vale? Open Subtitles ليس لدي أي خيار آخر لقد جعلتها مسألة شخصية ، حسناً ؟
    No tengo elección. Debería haberlo hecho mientras esperaba por ti. Open Subtitles ليس أمامي خيار آخر، كان يجب أن أنهي هذا بينما كنت أنتظرك
    No tengo elección. Pensaba mandarte a ti primero, y yo vigilaría tu retaguardia. Open Subtitles ليس لدى خيار وانا كنت افكر فى ارسالك فى بداية الامر وانت تحمى ظهر
    Vivo en una casa llena de mujeres. ¡No tengo elección! ¿Qué puedo hacer? Open Subtitles أعيش بمنزل مليئ بالنساء لا أملك خيار , ماذا يمكنني فعله؟
    No lo sé. Pero No tengo elección. Open Subtitles لستُ أدري، لكنّي لا أملك خيارًا
    No tengo elección. Necesito deshacer lo que empecé. Open Subtitles لا خيار أمامي عليّ التراجع عمّا بدأته
    Entonces también saben que No tengo elección debo mantener mi actual posición. Open Subtitles إذاً تعرفون أيضاً أن لا خيار لديّ إلا الحفاظ على موقعي
    ¡Ya que estoy solo No tengo elección! Open Subtitles ‫بما أنني لوحدي ‫لا خيار آخر لدي! ‏
    No. Pero No tengo elección. Open Subtitles لا، لكن أشعر بأن ليس لديّ إختيار
    No quiero hacerte daño, pero No tengo elección. Open Subtitles أنا لا أريد إيذائك لكنّي ما عندي إختيار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد