ويكيبيديا

    "no tengo nada que decir" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليس لدي ما أقوله
        
    • ليس لديّ ما أقوله
        
    • ليس لدي شيء لأقوله
        
    • ليس لدي ما أقول
        
    • ليس لدي ما اقوله
        
    • ليسَ لدي ما أقولُه
        
    • ليس لدى ما أقوله
        
    • ليس لدى ما اقوله
        
    • ليس لدي أي شيء لأقوله
        
    • ليس لدي شيء أقوله
        
    • ليس لدي شيء لقوله
        
    • ليس عندي ما أقوله
        
    • ليس لديّ تعليق
        
    • ليس لديّ شيء لأقوله
        
    • ليس لدي شئ لأقوله
        
    Si no me das una razón, No tengo nada que decir. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله طالما لم تعطني سبباً واضح
    Odio hablarle a mil personas a quienes No tengo nada que decir. Open Subtitles أكره الخطابات أَكره الكلام أمام آلاف الأشخاص و ليس لدي ما أقوله
    No tengo nada que decir, y está usted lejos de entender y de su jurisdicción. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله وليس لديك أدنى فكرة وبعيد عن نطاق السلطة
    Agentes, les agradezco que hayan venido pero No tengo nada que decir sobre la orden judicial. Open Subtitles أقدر قدومكما هنا أيها العميلان، لكن ليس لديّ ما أقوله عن الأمر القضائي.
    - No tengo nada que decir. Open Subtitles ـ لن ارحل من هنا لغاية ان نتكلم ـ ليس لدي شيء لأقوله
    No tengo nada que decir. Se confunde de persona, señor. Open Subtitles ليس لدي ما أقول أنتم تتسلقون الشجرة الخطاَ
    - Dile que No tengo nada que decir! - Se lo dije, pero insiste. Open Subtitles قولي لها ليس لدي ما أقوله ـ أخبرتها بذلك، لكنها تصر على ذلك
    No tengo nada que decir, pero... no significa que hiciera algo. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله حقاً، لكن، لا يوجد شىء أرغب فى فعله.
    Ahora, si esto tiene algo que ver con tu nueva Jefa, No tengo nada que decir. Open Subtitles ،لو هذا أمر متعلق برئيستك الجديدة ليس لدي ما أقوله
    Y yo No tengo nada que decir. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله بهذا الشأن
    No tengo nada que decir, no pienso soltar prenda. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله سـأذهب وأبقي ساكنة
    No tengo nada que decir. Llame a mi abogado. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله إتصل بمحاميّ
    No tengo nada que decir, viejo amigo. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله, يا صديقي القديم
    No tengo nada que decir. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله.
    Así que el hecho de que trabaje para el gobierno... No tengo nada que decir. Open Subtitles إذاً في الحقيقة أنت تعمل لصالح الحكومة ليس لدي شيء لأقوله
    Lo siento ya no sirve mas, No tengo nada que decir y tengo que ir a buscar a los niños. Open Subtitles الاعتذار لا يكفي بعد الآن ليس لدي شيء لأقوله عليّ الذهاب لأحضر الأطفال
    No tengo nada que decir, negro. Open Subtitles ليس لدي ما أقول لك
    No tengo nada que decir. Solo quería que te detuvieras. Open Subtitles ليس لدي ما اقوله انا فقط اردت ان اوقفك هناك
    No tengo nada que decir. Open Subtitles ليسَ لدي ما أقولُه
    No tengo nada que decir sobre este edificio. Open Subtitles ليس لدى ما أقوله بشأن هذا المبنى
    No tengo nada que decir. Open Subtitles ليس لدى ما اقوله
    - No tengo nada que decir. - No tienes que decir ni una palabra. Open Subtitles ليس لدي أي شيء لأقوله - لا يحتاج لأن تقول أي كلمة -
    - No tengo nada que decir. Open Subtitles ليس لدي شيء أقوله لك
    No tengo nada que decir. Open Subtitles ليس لدي شيء لقوله.
    Les diré que No tengo nada que decir. Open Subtitles سأخبرهم اني ليس عندي ما أقوله
    Antes de completado el informe, No tengo nada que decir. Open Subtitles قبل إكتمال التقرير، ليس لديّ تعليق.
    No tengo nada que decir a aquellos... que han tenido la más mínima duda acerca de Dios. Open Subtitles ليس لديّ شيء لأقوله للذين لديهم أدنى شك في الله
    Vamos a escuchar lo que ella tiene que decir. No tengo nada que decir! Vaya a la "literario". Open Subtitles ليس لدي شئ لأقوله إذهبي مع فتى الكتب إنه محق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد