ويكيبيديا

    "no transmisibles son" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غير المعدية هي
        
    • غير المعدية تشكل
        
    • غير المعدية تمثل
        
    • غير المُعدية
        
    • غير المعدية من
        
    Las enfermedades no transmisibles son una epidemia silenciosa que amenaza las esperanzas de todos de que mejore la salud mundial. UN فالأمراض غير المعدية هي أوبئة صامتة تهدد أمل كل إنسان في تحسين الصحة العالمية.
    Las enfermedades no transmisibles son la mayor causa de muerte en el mundo. UN فالأمراض غير المعدية هي أكبر سبب للوفيات في العالم.
    Un hecho es indudable: las enfermedades no transmisibles son las claras triunfadoras en el negocio de la muerte. UN وثمة حقيقة مؤكدة: الأمراض غير المعدية هي الفائز الواضح في صناعة الموت.
    No hay duda de que las enfermedades no transmisibles son una de esas amenazas. UN ولا شك في أن الأمراض غير المعدية تشكل هذا التهديد.
    No nos equivoquemos: las enfermedades no transmisibles son una amenaza tan grave para nuestra región como lo son el SIDA, la malaria y la disentería en otras partes del mundo en desarrollo. UN لكن ينبغي ألا نقع في الخطأ، فالأمراض غير المعدية تشكل تهديداً لمنطقتنا، بقدر ما يشكله الإيدز والملاريا والديسنتاريا في أجزاء أخرى من العالم النامي.
    Si bien las enfermedades no transmisibles son un problema mundial, afectan más gravemente al mundo en desarrollo y a las poblaciones con menores ingresos. UN وعلى الرغم من أن الأمراض غير المعدية تمثل تحديا عالميا، فإنها تلحق الضرر الأكبر بالعالم النامي وبمجموعات السكان الأقل دخلا.
    Las enfermedades no transmisibles son una gran barrera para el crecimiento económico y el desarrollo social. UN إنّ الأمراض غير المُعدية عائق أساسي أمام النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية.
    :: Las enfermedades no transmisibles son nuevos desafíos mundiales que ponen en peligro el logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente para 2015 y el período posterior UN :: تُعدّ الأمراض غير المعدية من التحديات العالمية الناشئة التي تهدد تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا حتى عام 2015 وما بعده
    Tal vez se deba a los prejuicios muy arraigados que existen en las sociedades y a la opinión de que las enfermedades no transmisibles son exclusivamente una cuestión de responsabilidad personal. UN وربما كان هذا بسبب التحامل الاجتماعي الراسخ، الذي يعتقد أن الأمراض غير المعدية هي مسألة مسؤولية شخصية فحسب.
    Las enfermedades no transmisibles son las causas principales de morbilidad y mortalidad entre la población mongol adulta. UN والأمراض غير المعدية هي الأسباب الرئيسية للاعتلالات والوفيات بين السكان المنغوليين البالغين.
    En la actualidad, las enfermedades no transmisibles son la principal causa de muerte en todo el mundo. UN الأمراض غير المعدية هي السبب الرئيسي للوفاة حول العالم في الوقت الحالي.
    Todos sabemos que las enfermedades no transmisibles son una amplia gama de enfermedades, generalmente crónicas, típicamente no contagiosas y no infecciosas que causan debilitamiento y discapacidad en el largo plazo. UN نعلم جميعا أن الأمراض غير المعدية هي طائفة من الأمراض، تكون في العادة مزمنة بطبيعتها، وغير معدية وتسبب ضعفا وعجزا طويل الأجل.
    Es alarmante observar que las enfermedades no transmisibles son una causa importante de más del 60% de las muertes en el mundo, de las cuales el 80% ocurre en países en desarrollo. UN ومن دواعي القلق الشديد أن نلاحظ بأن الأمراض غير المعدية هي السبب الرئيسي لـ 60 في المائة من الوفيات على المستوى العالمي، وأن نسبة 80 في المائة من تلك الوفيات تحدث في البلدان النامية.
    Cada vez más se reconoce que las enfermedades no transmisibles son un importante tema de salud y desarrollo económico, así como uno de los nuevos desafíos principales para el desarrollo y la erradicación de la pobreza. UN وتزايد الإقرار بأن الأمراض غير المعدية هي قضايا صحية واقتصادية إنمائية رئيسية، وباتت تحدياً من أهم التحديات الناشئة أمام التنمية والقضاء على الفقر.
    Nos complace destacar los importantes avances que se han realizado desde 2011 para cumplir con los compromisos adquiridos en la reunión de alto nivel y en la declaración política, así como el mayor reconocimiento de que las enfermedades no transmisibles son un problema que afecta al desarrollo en todo el mundo. UN ويسرّنا أن نلاحظ التقدم الكبير الذي أحرز منذ عام 2011 للوفاء بالالتزامات المتعهد بها في الاجتماع الرفيع المستوى وفي الإعلان السياسي وتحقيق المزيد من الاعتراف بأن الأمراض غير المعدية هي قضية إنمائية عالمية.
    En su mayoría las enfermedades no transmisibles son afecciones crónicas que aumentan el absentismo laboral, reducen la población activa y entrañan un costo económico, por la pérdida de productividad, al igual que sanitario. UN والأمراض غير المعدية هي أمراض مزمنة إلى حد كبير تؤثر في المواظبة على العمل، وتؤدي إلى سحب الشخص من القوة العاملة، وتكلف عبئا اقتصاديا من حيث فقدان الإنتاجية الاقتصادية وكذلك من حيث تكاليف الرعاية الصحية.
    Como dijo nuestro Primer Ministro en el discurso nacional que pronunció aquí la semana pasada (véase A/66/PV.3), los costos de los servicios de salud y socioeconómicos que se necesitan para que los gobiernos puedan tratar las enfermedades no transmisibles son colosales. UN كما قال رئيس وزرائنا في خطابه الوطني هنا الأسبوع الماضي (انظر A/66/PV.3)، فإن التكاليف الصحية والاجتماعية الاقتصادية المطلوبة من الحكومات لعلاج الأمراض غير المعدية هي بالفعل هائلة.
    Las enfermedades no transmisibles son un desafío porque, a diferencia de las enfermedades transmisibles, tienen múltiples causas que no solo están relacionadas con la salud, sino también con cuestiones culturales y sociales. UN والأمراض غير المعدية تشكل تحديا لأن لها، بخلاف الأمراض المعدية، أسبابا متعددة لا ترتبط بالصحة فحسب، وإنما أسباب ثقافية واجتماعية أيضا.
    Sr. Mitsialis (Grecia) (habla en inglés): Las enfermedades no transmisibles son un desafío de proporciones epidémicas en nuestros tiempos. UN السيد ميتسياليس (اليونان) (تكلم بالإنكليزية): إن الأمراض غير المعدية تشكل تحدياً ذا مستويات وبائية في عصرنا.
    2. Reconocemos que las enfermedades no transmisibles son una amenaza para la economía de muchos Estados Miembros y pueden aumentar las desigualdades entre países y poblaciones; UN 2 - نسلم بأن الأمراض غير المعدية تشكل خطرا على اقتصادات العديد من الدول الأعضاء، وقد تؤدي إلى تزايد أوجه التفاوت بين البلدان والشعوب؛
    12.30 Las enfermedades no transmisibles son trastornos en que el estilo de vida y los factores ambientales tienen gran importancia, como la diabetes, las enfermedades coronarias y los infartos. UN 12-30 إن الأمراض غير المعدية تمثل تلك الأمراض التي تسهم فيها، إلى حد كبير، أساليب الحياة والعوامل البيئية، وذلك من قبيل داء البول السكري ومرض الأوعية القلبية التاجية والسكتة الدماغية.
    Nadie puede dudar que hoy las enfermedades no transmisibles son la principal amenaza para la salud y el desarrollo. UN فما من أحد يشكّ في أنّ الأمراض غير المُعدية هي اليوم التهديد الأكبر للصحة والتنمية.
    269. Las enfermedades no transmisibles son el principal problema de salud en todo el mundo, también en la isla de Aruba. UN 269 - وتعتبر الأمراض غير المعدية من أكبر التحديات الصحية التي تواجه العالم أجمع، وهذا ينطبق أيضا على جزيرة أروبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد