Bueno, No tuviste problema en meterme en el concurso de "El padre mas guapo" | Open Subtitles | اووه انت لم يكن لديك اي مانع بادخالي الى مسابقة اوسم والد |
Iba a hacer algo tan terrible, que No tuviste otra elección. | Open Subtitles | لقد كان سيقوم بشيء مريع، لم يكن لديك خيار |
Cuando llegó la hora de matarlos, No tuviste el valor, ¿verdad? | Open Subtitles | ولكن عندما جاء الوقت لقتل هؤلاء الناس، لم يكن لديك المعدة، هل؟ |
Pero No tuviste problemas en contárselo a mi madre. | Open Subtitles | لم يكن لديكِ مشكلة للثرثرة لـ أمِّي بشأنه. |
Esta vez No tuviste tiempo de preparar uno de tus pequeños trucos, ¿verdad? | Open Subtitles | هذه المره لم تملك الوقت لتعد إحدى خدعك أليس كذلك |
Bueno, de todos modos, ¿no tuviste un picnic abajo anoche con nadie? | Open Subtitles | حسناً ، على أي حال أنت لم تحظى بنزهه في الأسفل ليلة أمس مع أحد |
¿O tengo que decirle al Tata que No tuviste los huevos? | Open Subtitles | أو يجب أن أخبر البابا انك لم يكن لديك الكرات؟ |
No tuviste tiempo de usar el Izanagi, ¿verdad, Danzou? | Open Subtitles | لم يكن لديك وقت لإختيار الإيزاناغي، دانزو؟ |
¿Por qué No tuviste la decencia de venir a decírmelo hace cinco semanas? | Open Subtitles | لم لم يكن لديك الأدب لتأدي وتخبريني ذلك قبل خمسة أسابيع ؟ |
Imagino que No tuviste muchas alternativas. | Open Subtitles | لأنني أظنــه لم يكن لديك الكثير من الخيارات |
Así que sabemos que No tuviste tiempo para matar a tu esposa. Gracias a Dios. | Open Subtitles | إذا فكلنا نعلم أنه لم يكن لديك متسع من الوقت لقتل زوجتك |
¿No tuviste una pelea muy pública con Brooke, recientemente? | Open Subtitles | لم يكن لديك معركة عامة جدا مع بروك مؤخرا؟ |
No tuviste otra opción que jugar tu carta de la CIA. | Open Subtitles | لم يكن لديك اي خيار سوى ان تلعب بطاقة الاستخبارات |
Por favor dime que No tuviste elección. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني بأنهُ لم يكن لديكِ أيّ خيّار. |
De hecho, a veces eres más que un hijo para mí porque tú No tuviste lo que ellos tuvieron y tú comprendes. | Open Subtitles | في الواقع أحيانا أنت أكثر من إبـن لأنك لم تملك |
No tuviste oportunidad de llorar tu propia muerte, ¿verdad? | Open Subtitles | انتى لم تحظى مطلقا بفرصة الحداد على وفاتك، أليس كذلك ؟ |
Cuando estuviste en el instituto No tuviste citas con nadie. | Open Subtitles | بينما أنت بالمرحلة الثانوية، لم تكن لديك أية مواعيد غرامية مع أحد. |
Incluso entonces No tuviste el valor de enfrentar el dolor así que huiste. | Open Subtitles | حتى حينها لم تمتلك الشجاعة للتعامل مع الألم و هربت بعيداً |
Porque obviamente No tuviste nada que ver con lo que sucedió allí. | Open Subtitles | لأنه من الواضح انه ليس لك علاقة بما حدث هناك |
Bueno, No tuviste tu mejor domingo al dejar el bar y venir aquí para verme. | Open Subtitles | حسنًا، لم يكن عليك أن ترتدي افضل لباس لديك لتأتي إلى صالون 'كراو بيت' لرؤيتي |
Lo que no entiendo Mike, es por qué No tuviste el valor de venir y decírmelo tú mismo. | Open Subtitles | ما لم أفهمه مايك هو لماذا لم تكن لك الشجاعة للقدوم إلي و إخباري بنفسك |
Estupendo. ¿Quieres saber por qué No tuviste la gran entrevista? | Open Subtitles | طيب. أتريد أن تعرف لِم لم تحصل على المقابلة المهمة؟ |
Saliste durante dos meses ¿y No tuviste sexo aún? | Open Subtitles | تتواعدين منذ شهرين وإلا الآن لم تمارسي الحب ؟ |
Y sé que No tuviste una visión. | Open Subtitles | وأعلم أنكِ لم تحظي بومضةٍ مستقبليه |
Tienes a estas dos chicas sintiéndose miserables. Eres afortunado, No tuviste sexo con mi hija. | Open Subtitles | لقد جعلت كلتا الفتاتين حزينتان ، فأنك محظوظ بأنك لم تمارس الجنس مع إبنتي |
Estaba allí, sin embargo, Alex. No tuviste elección. | Open Subtitles | مع ذلك، لقد كنتُ هناك (آليكس) ولم يكن لديكِ خيار |
¿Y No tuviste tiempo para terminar algún trabajo? | Open Subtitles | لذا أنت من المحتمل ما كَانَ عِنْدَكَ أيّ وقت للحُصُول على بعض العملِ مَعْمُولِ؟ |