ويكيبيديا

    "no tuviste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لم يكن لديك
        
    • لم يكن لديكِ
        
    • لم تملك
        
    • لم تحظى
        
    • لم تكن لديك
        
    • لم تمتلك
        
    • ليس لك
        
    • لم يكن عليك
        
    • لم تكن لك
        
    • لم تحصل
        
    • لم تمارسي
        
    • لم تحظي
        
    • لم تمارس
        
    • ولم يكن لديكِ
        
    • ما كَانَ عِنْدَكَ
        
    Bueno, No tuviste problema en meterme en el concurso de "El padre mas guapo" Open Subtitles اووه انت لم يكن لديك اي مانع بادخالي الى مسابقة اوسم والد
    Iba a hacer algo tan terrible, que No tuviste otra elección. Open Subtitles لقد كان سيقوم بشيء مريع، لم يكن لديك خيار
    Cuando llegó la hora de matarlos, No tuviste el valor, ¿verdad? Open Subtitles ولكن عندما جاء الوقت لقتل هؤلاء الناس، لم يكن لديك المعدة، هل؟
    Pero No tuviste problemas en contárselo a mi madre. Open Subtitles لم يكن لديكِ مشكلة للثرثرة لـ أمِّي بشأنه.
    Esta vez No tuviste tiempo de preparar uno de tus pequeños trucos, ¿verdad? Open Subtitles هذه المره لم تملك الوقت لتعد إحدى خدعك أليس كذلك
    Bueno, de todos modos, ¿no tuviste un picnic abajo anoche con nadie? Open Subtitles حسناً ، على أي حال أنت لم تحظى بنزهه في الأسفل ليلة أمس مع أحد
    ¿O tengo que decirle al Tata que No tuviste los huevos? Open Subtitles أو يجب أن أخبر البابا انك لم يكن لديك الكرات؟
    No tuviste tiempo de usar el Izanagi, ¿verdad, Danzou? Open Subtitles لم يكن لديك وقت لإختيار الإيزاناغي، دانزو؟
    ¿Por qué No tuviste la decencia de venir a decírmelo hace cinco semanas? Open Subtitles لم لم يكن لديك الأدب لتأدي وتخبريني ذلك قبل خمسة أسابيع ؟
    Imagino que No tuviste muchas alternativas. Open Subtitles لأنني أظنــه لم يكن لديك الكثير من الخيارات
    Así que sabemos que No tuviste tiempo para matar a tu esposa. Gracias a Dios. Open Subtitles إذا فكلنا نعلم أنه لم يكن لديك متسع من الوقت لقتل زوجتك
    ¿No tuviste una pelea muy pública con Brooke, recientemente? Open Subtitles لم يكن لديك معركة عامة جدا مع بروك مؤخرا؟
    No tuviste otra opción que jugar tu carta de la CIA. Open Subtitles لم يكن لديك اي خيار سوى ان تلعب بطاقة الاستخبارات
    Por favor dime que No tuviste elección. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني بأنهُ لم يكن لديكِ أيّ خيّار.
    De hecho, a veces eres más que un hijo para mí porque tú No tuviste lo que ellos tuvieron y tú comprendes. Open Subtitles في الواقع أحيانا أنت أكثر من إبـن لأنك لم تملك
    No tuviste oportunidad de llorar tu propia muerte, ¿verdad? Open Subtitles انتى لم تحظى مطلقا بفرصة الحداد على وفاتك، أليس كذلك ؟
    Cuando estuviste en el instituto No tuviste citas con nadie. Open Subtitles بينما أنت بالمرحلة الثانوية، لم تكن لديك أية مواعيد غرامية مع أحد.
    Incluso entonces No tuviste el valor de enfrentar el dolor así que huiste. Open Subtitles حتى حينها لم تمتلك الشجاعة للتعامل مع الألم و هربت بعيداً
    Porque obviamente No tuviste nada que ver con lo que sucedió allí. Open Subtitles لأنه من الواضح انه ليس لك علاقة بما حدث هناك
    Bueno, No tuviste tu mejor domingo al dejar el bar y venir aquí para verme. Open Subtitles حسنًا، لم يكن عليك أن ترتدي افضل لباس لديك لتأتي إلى صالون 'كراو بيت' لرؤيتي
    Lo que no entiendo Mike, es por qué No tuviste el valor de venir y decírmelo tú mismo. Open Subtitles ما لم أفهمه مايك هو لماذا لم تكن لك الشجاعة للقدوم إلي و إخباري بنفسك
    Estupendo. ¿Quieres saber por qué No tuviste la gran entrevista? Open Subtitles طيب. أتريد أن تعرف لِم لم تحصل على المقابلة المهمة؟
    Saliste durante dos meses ¿y No tuviste sexo aún? Open Subtitles تتواعدين منذ شهرين وإلا الآن لم تمارسي الحب ؟
    Y sé que No tuviste una visión. Open Subtitles وأعلم أنكِ لم تحظي بومضةٍ مستقبليه
    Tienes a estas dos chicas sintiéndose miserables. Eres afortunado, No tuviste sexo con mi hija. Open Subtitles لقد جعلت كلتا الفتاتين حزينتان ، فأنك محظوظ بأنك لم تمارس الجنس مع إبنتي
    Estaba allí, sin embargo, Alex. No tuviste elección. Open Subtitles مع ذلك، لقد كنتُ هناك (آليكس) ولم يكن لديكِ خيار
    ¿Y No tuviste tiempo para terminar algún trabajo? Open Subtitles لذا أنت من المحتمل ما كَانَ عِنْدَكَ أيّ وقت للحُصُول على بعض العملِ مَعْمُولِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد