ويكيبيديا

    "no va a ser fácil" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لن يكون سهلا
        
    • لن يكون الأمر سهلاً
        
    • هذا لن يكون سهلاً
        
    • لن يكون من السهل
        
    • لن يكون سهل
        
    • لن يكون هذا سهلاً
        
    • ذلك لن يكون سهلاً
        
    • الأمر لن يكون سهلاً
        
    • ولن يكون من السهل
        
    • هذا لن يكون سهلًا
        
    • لن تكون سهلة
        
    • لن يكون أمراً هيّناً
        
    • لن يكون الأمر سهل
        
    • لن يكون الأمر سهلا
        
    • لن يكون الأمر سهلًا
        
    Lo siento, Joan, pero esto no va a ser fácil de escuchar. Open Subtitles أنا آسف جون .. ولكن ما سأقوله لن يكون سهلا
    - Quiero decir, deben haber hecho pruebas. - no va a ser fácil. Open Subtitles أقصد لابد أنهم أجروا فحوصات - هذا لن يكون سهلا -
    Pero no va a ser fácil porque no van a tener este aspecto. TED و لن يكون الأمر سهلاً. لأنها لن تكون على هذه الصورة.
    Mira, esto no va a ser fácil de oír pero... estás muerto. Open Subtitles , هذا لن يكون سهلاً لكي أخبرك به لكنك ميت
    Sé que no va a ser fácil olvidarnos de esto, pero no nos queda opción. Open Subtitles انا اعرف انه لن يكون من السهل ان لا نفكر فيها ولكن ليس لدينا اختيار
    , unirse a un equipo sólido bajo estas circunstancias... no va a ser fácil para ti. Open Subtitles انت تعلمين,الانضمام الى فريق مؤسس من قبل يعد امر فى قمة الصعوبة الامر لن يكون سهل بالنسبة لك
    no va a ser fácil, pero estamos todos juntos de nuevo. Open Subtitles لن يكون هذا سهلاً .. لكننا مع بعض سوية الآن ثانية
    Eso no va a ser fácil. No sin hacer saltar algunas alarmas. Open Subtitles ذلك لن يكون سهلاً ليس بدون إثارة بعض الشكوك
    Desde luego, sabemos que eso no va a ser fácil. UN وبالطبع نعرف أن هذا لن يكون سهلا.
    Pero no va a ser fácil. Open Subtitles ولكن الأمر لن يكون سهلا
    Esto no va a ser fácil. Open Subtitles هذا لن يكون سهلا ً
    Lo sé. Sé que no va a ser fácil. Open Subtitles أنا أعرف أن الأمر لن يكون سهلا
    no va a ser fácil, Buffy. Tienes que ir paso a paso. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً يا بافي يجب أن تأخذيه خطوه بخطوة
    No sé. no va a ser fácil tal y como están las cosas, Terry. Open Subtitles لا أعلم، لن يكون الأمر سهلاً في سوق كهذه
    Encontramos una entrada remota, pero no va a ser fácil. Open Subtitles لقد وجدنا مدخل خارجي ولكن هذا لن يكون سهلاً
    De acuerdo, bueno bien, Doctor, esto no va a ser fácil. Open Subtitles .حسناً. حسناًأيهاالطبيب, هذا لن يكون سهلاً
    Sabemos cuanto te gusta el dinero y no va a ser fácil verlo irse de tus manos porque va a ser tu dinero el que prestaremos. Open Subtitles أنت تعلم ما مدى حبنا لذلك و لن يكون من السهل أن نراهم يقعون في يديك لأن بأموالك سوف تكون دائنا
    Lo es. Pero ya sabes, este test no va a ser fácil. Open Subtitles ولكن تعلم ، لن يكون سهل هذا الإختبار
    Lo intentaré... no va a ser fácil el conseguir pasar mas allá del cortafuegos del departamento de estado. Open Subtitles سأحاول، لن يكون هذا سهلاً باختراق الحاجز الناري لوزارة الداخلية
    Atraparé a esta bestia para ustedes, pero no va a ser fácil. Open Subtitles سأُمسكُ بهذا الوحش ولكن ذلك لن يكون سهلاً
    Nathan, no va a ser fácil convencerlos de que acepten al jefe de policía. Open Subtitles نيثان , الأمر لن يكون سهلاً لمواجهتهم , و لكي يقبلوا برئيس الشرطة بينهم
    no va a ser fácil establecer un equilibrio entre las expectativas inmediatas por lo que respecta a la actividad económica y los objetivos de desarrollo y el medio ambiente y el desarrollo a más largo plazo. UN ولن يكون من السهل تحقيق التوازن بين التوقعات القريبة الأجل للأنشطة الاقتصادية وبين الأهداف الإنمائية ذات المرامي الأطول أجلا في مجال تنمية البيئة.
    Eso no va a ser fácil si está observando mis movimientos. Open Subtitles هذا لن يكون سهلًا إنّ كانت تراقب كُل خطواتي.
    Al contemplar los múltiples desafíos nacionales que afrontamos, queda claro que nuestra tarea no va a ser fácil. UN وعندما ننظر في التحديات الوطنية الجمة التي تواجهنا، فإننا ندرك بوضوح أن مهمتنا لن تكون سهلة.
    Ponerte de nuevo en forma no va a ser fácil. Open Subtitles نـزيـم)) (حصريّ لمنتدَى المُسلسلات الأجنبيّة المُترجمَة)) استعادة استقامتِكَ لن يكون أمراً هيّناً.
    Pero con sólo un nombre y una descripción para continuar, no va a ser fácil. Open Subtitles و لكن بإسم و وصف فقط لتمضي بهما لن يكون الأمر سهل
    - no va a ser fácil. - No, no lo será. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلا لا, ليس سهلا
    no va a ser fácil despojarnos de las antiguas preguntas y sustituirlas por este nuevo conjunto de preguntas. TED لن يكون الأمر سهلًا لنتفادى الأسئلة التي كنا نطرحها دومًا نحو مجموعة هذه الأسئلة الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد