- Dejó un mensaje en la contestadora. no va a venir hoy. | Open Subtitles | لقد تركَ رسالة على المجيب الآلي بأنّه لن يأتي اليوم |
Sabes que no va a venir a la boda. Lo tiene prohibido. | Open Subtitles | تعلمين بأنه لن يأتي الى الزفاف إنه محظور من ذلك |
no va a venir nadie y yo tengo que ir al baño. | Open Subtitles | لن يأتي أحد ألى هُنا وأنا بحاجة للذهاب ألى الحمام |
Si no la convocamos, sí que no va a venir. | Open Subtitles | حسناً ، هي لن تأتي بالمرّة إذا لم نستدعيها |
Mira, mi madre realmente no lo aprueba, así que no va a venir a la boda. | Open Subtitles | اسمعي, أمي ليست موافقة على كل هذا الأمر لذا لن تأتي إلى الزفاف |
Creo que no va a venir. Es ya la una menos cinco. | Open Subtitles | أعتقد أنه لن يأتي أوشك الحفل على الإنتهاء |
Tranquilízate. no va a venir antes de que los encontremos. Te lo prometo. | Open Subtitles | استرخي فقط لن يأتي قبل أن نعثر عليهم أعدك |
Mira, por lo que siente hacia la magia, no va a venir pronto | Open Subtitles | بالطريقة التي يشعر فيها حول السحر فهو لن يأتي قريباً |
Algo me dice que no va a venir a rescataros esta vez | Open Subtitles | شيء يقول لي أنه لن يأتي لإنقاذكم هذه المرة |
El proveedor no va a venir en cualquier lugar cerca de la escuela tras esa pillada de hoy. | Open Subtitles | المورد لن يأتي بقرب المدرسة بعد ما حصل اليوم |
No, no va a venir aca nunca mas no despues de lo que paso con su mamá. | Open Subtitles | كلا, لن يأتي هنا مجدداً. بعد الذي حصل مع والدته. |
Y la he invitado otra vez... Mira, si invitas a Angelina, ella no va a venir. | Open Subtitles | انظروا , إذا كنت أدعو جولي , وقالت انها لن يأتي. |
Es un gran idiota, y no va a venir a Orson a llevarte al baile. | Open Subtitles | وهو رعشة الكبرى، وانه لن يأتي لأورسون ليأخذك إلى الرقص. |
No la esperemos más, parece que no va a venir. | Open Subtitles | أنا أقول لك لا تنتظر لأجلها, فهي على الأرجح لن تأتي |
Así que ella no va a venir a la boda si papá trae a la caniche. | Open Subtitles | إذن فهي لن تأتي إلى الزفاف إن أحضر أبي الكلب |
mi madre no va a venir aquí porqué no pueda ir a casa solo. | Open Subtitles | أمي لن تأتي إلى هنا لأنني لا أستطيع أخذ نفسي للمنزل. |
Si lo quieres saber de verdad, la policía "de verdad" no va a venir aquí nunca más porque ya has alcanzado tu cuota de llamadas al 112. | Open Subtitles | اذا كنت تريد معرفة الحقيقة فالشرطة لن تأتي هنا مرة أخرى لأنك بلغت نصيبك من الاتصال على الشرطة |
Helen Miller no va a venir. Se saltó un semáforo en Columbus. | Open Subtitles | ان هيلين ميلر لن تأتى لقد هربت اثناء الأشارة الحمراء فى كولمبس |
Parece que las chicas en mi universidad no son hermosas, por lo que no va a venir a mí tampoco, ¿lo sabías? | Open Subtitles | يبدو الفتيات في دراستي ليست جميلة لذلك فهو لا يأتي لي أيضا أنت تعرف ذلك؟ |
Dale Rence, el profesor cuya esposa murió en el robo, ha llamado para decir que no va a venir hoy. | Open Subtitles | البروفيسور زوج المقتوله في سرقة البنك اتصل ليقول بانه لن يحضر اليوم ماذا فعلتي؟ |
Papá no va a venir, ¿verdad? | Open Subtitles | ابى لن يأتى اليس كذلك |
Pero no puede ser. no va a venir al lanzamiento. | Open Subtitles | و لكن هذا ليس ممكنا إنها لن تحضر الإنطلاق |
Usted no va a venir? | Open Subtitles | ألن تأتي معنا ؟ |
Todos están enfermos con la estúpida gripe, y no va a venir nadie más. | Open Subtitles | الجميع مصابون بتلك الأنفلونزا الغبية ولن يأتي أي شخص آخر |
Stephen no va a venir. | Open Subtitles | (ستيفن) غير قادم |
- no va a venir. | Open Subtitles | ألا تفهم ذلك؟ إنها ليست قادمة |
sé que mi hombre no va a venir. | Open Subtitles | أعرف أن رجلي ليس قادماً |
- no va a venir. - Sí va a venir, mamá. | Open Subtitles | ـ حسناً، إنه لن يأتيّ ـ بلى، أميّ. |