ويكيبيديا

    "nobuaki" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نوبواكي
        
    • نوبوكي
        
    Brindo mi sincero reconocimiento al Sr. Nobuaki Tanaka, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, por su detallada declaración. UN وأعبر عن تقديري الصادق للسيد نوبواكي تاناكا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، على بيانه الشامل.
    Mi delegación también quisiera dar la bienvenida al Embajador Nobuaki Tanaka como nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN ويود وفدي أيضا أن يعرب عن ترحيبه بالسفير نوبواكي تاناكا، وكيل الأمين العام الجديد لشؤون نزع السلاح.
    Tenemos plena confianza en el Sr. Nobuaki Tanaka, que está al frente del Departamento. UN ولدينا الثقة الكاملة بالسيد نوبواكي تاناكا، الذي يتولى رئاسة الإدارة.
    La mayoría de los problemas del Centro Regional los describió claramente hace algunos días el Sr. Nobuaki Tanaka, Secretario General Adjunto para Asuntos de Desarme, y la Sra. Agnes Marcaillou, Jefa de la Subdivisión de Desarme Regional. UN وقد شُرحت بجلاء غالبية المشاكل التي يعاني منها المركز الإقليمي قبل بضعة أيام من جانب السيد نوبواكي تناكا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، والسيدة آغنس مرسايو، رئيسة فرع نزع السلاح الإقليمي.
    También quisiera felicitar al Sr. Nobuaki Tanaka por haber asumido sus responsabilidades como Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN وأود أيضا أن أهنئ السيد نوبوكي تاناكا على توليه مسؤوليات وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Tengo ahora el gran placer de dar la palabra al Sr. Nobuaki Tanaka, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN ويسرني الآن أيما سرور أن أعطي الكلمة للسيد نوبواكي تاناكا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Nobuaki Tanaka, ya nos ha prevenido contra ese enfoque. UN ولقد حذرنا بالفعل السيد نوبواكي تاناكا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح من اتباع ذلك النهج.
    Mi delegación se suma a las demás para dar la bienvenida al nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Nobuaki Tanaka, y desearle el mayor de los éxitos. UN ويشارك وفدي الآخرين في الترحيب بوكيل الأمين العام الجديد لنزع السلاح، السيد نوبواكي تاناكا، ويتمنى له كل النجاح.
    También agradezco al Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Nobuaki Tanaka, su declaración introductoria, que es muy útil para nuestra tarea. UN كما أشكر وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد نوبواكي تاناكا، على بيانه الاستهلالي، المفيد جدا لأعمالنا.
    Felicitamos al Sr. Nobuaki Tanaka por su nombramiento como Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN ونهنئ السيد نوبواكي تاناكا على تعيينه وكيلا للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Damos la bienvenida al Embajador Nobuaki Tanaka, nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, y le deseamos mucho éxito en su nuevo cargo. UN ونرحب بالسفير نوبواكي تاناكا، وكيل الأمين العام الجديد لنزع السلاح، ونتمنى له الخير في مهمته الجديدة.
    También quisiera dar la bienvenida al Sr. Nobuaki Tanaka, nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, y desearle mucho éxito. UN وأود كذلك أن أرحب بالسيد نوبواكي تاناكا،، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح الذي جرى تعيينه حديثا وأتمنى له النجاح.
    Tiene ahora la palabra el Sr. Nobuaki Tanaka, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN والآن أعطي الكلمة للسيد نوبواكي تاناكا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    c.c. Sr. Nobuaki Tanaka, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme UN نسخة إلى: السيد نوبواكي تاناكا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح
    La declaración introductoria en nombre de las Naciones Unidas estuvo a cargo del Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Nobuaki Tanaka. UN وألقى نوبواكي تاناكا وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح البيان الافتتاحي.
    En su 47º período de sesiones, Nobuaki Tanaka, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, hizo una exposición ante la Junta sobre la necesidad de métodos de trabajo más orientados a la toma de decisiones. VI. Labor futura UN وفي الدورة السابعة والأربعين، وجه وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، نوبواكي تاناكا، كلمة إلى المجلس وركز على ضرورة اتباع أساليب في العمل موجهة أكثر صوب تنفيذ القرارات.
    Confío igualmente en que la Comisión habrá de recibir una vez más el pleno apoyo del Departamento de Asuntos de Desarme y del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, encabezados por el Sr. Nobuaki Tanaka y el Sr. Chen Jian, respectivamente. UN وأنا على ثقة أيضا بأن اللجنة ستحظى ثانية بالدعم الكامل من إدارة شؤون نزع السلاح، برئاسة السيد نوبواكي تاناكا، ومن إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات برئاسة السيد تشين جيان.
    Mi delegación también desea brindar una cálida bienvenida al nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Nobuaki Tanaka, a quien auguramos los mayores éxitos en su gestión a la cabeza de tan importante dependencia dentro de la Organización. UN ويود وفدي أيضا أن يُرحب ترحيبا حارا بوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد نوبواكي تناكا، الذي نتمنى له كل النجاح الممكن في عمله مع رئاسة هذه اللجنة الهامة.
    Mi delegación expresa su agradecimiento al Secretario General Adjunto Nobuaki Tanaka por habernos brindado en la declaración que formuló ayer un amplio panorama del ambiente imperante en el desarme y la seguridad internacional. UN ويعرب وفدي عن تقديره لوكيل الأمين العام نوبواكي تاناكا على إعطائنا صورة أكثر شمولا لبيئة نزع السلاح والأمن الدولي في البيان الذي أدلى به أمس.
    También quiero dar la bienvenida al Sr. Nobuaki Tanaka, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, y agradecerle el panorama general que brindó acerca de la labor de las Naciones Unidas en la esfera del desarme y la no proliferación. UN وأود أيضا أن أرحب بالسيد نوبواكي تاناكا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح وأن أشكره على استعراضه لعمل الأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار.
    También quisiera felicitar al Sr. Nobuaki Tanaka, quien participa por primera vez en la labor de la Comisión de Desarme en calidad de Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN كما أود أن أهنئ السيد نوبوكي تاناكا، الذي يشارك لأول مرة في أعمال هيئة نزع السلاح بصفته وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد