ويكيبيديا

    "noche tras noche" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليلة بعد ليلة
        
    • ليله بعد ليله
        
    • ليلة تلو الأخرى
        
    • كل ليلة
        
    • ليلة تلو الآخرى
        
    • ليلةً بعد ليلة
        
    • ليل بعد ليل
        
    Casi te matas por culpa de los horarios... que te hacen quedarte aquí noche tras noche tras noche. Open Subtitles و كدت أن تقتل نفسك بسبب ساعات التي يجعلونكم تبقون بسببها ليلة بعد ليلة هنا
    Y así fue su compromiso, noche tras noche por más de 20 años. Open Subtitles وكان يقوم بجمع البيانات ليلة بعد ليلة لأكثر من عشرين عاما
    Sabes, que volverán noche tras noche, hasta que te rindas o hasta que tu ex compañero venga a matarte. Open Subtitles كما تعلمون، انهم ستعمل أعود ليلة بعد ليلة حتى تستسلم، أو ستعمل الخاص السابق الشريك يقتلك.
    El mayor Sholto nunca tuvo mucha suerte noche tras noche él era el perdedor hay gente que nace con ese destino. Open Subtitles الميجور شولتو لم يكن لديه حظ وافر و ليله بعد ليله اصبح الخاسر بعض الناس يولدون كذلك .
    Describe a un hombre cuyo hijo se está muriendo y el padre está junto al lecho noche tras noche y cuando el muchacho muere, lo velan. Open Subtitles حسناً،يصف رجل يموت ولده يجل الأب بجوار فراش ... الطفل ليلة تلو الأخرى و بعد وفاة الطفل أقاموا له حفل تخليد ذكراه
    Esa estrella que miraba noche tras noche se llama Vega. TED كانت تدعى تلك النجمة التي كنت أنظر إليها ليلة بعد ليلة النّسر الواقع.
    Sí, he permanecido despierta, noche tras noche. Open Subtitles نعم, لقد عانيت من السهر وحدى, ليلة بعد ليلة
    Quiero poseerte noche tras noche y llenarte de hijos. Open Subtitles اود ملئك ليلة بعد ليلة. أريد ملئك بالأبناء.
    Pero Uds., amigos, se sientan aquí, día tras día, noche tras noche. Open Subtitles لكن أنتم يا إناس، تجلسون هناك يوماً بعد يوم، ليلة بعد ليلة
    noche tras noche me llenaba de visiones del infierno sangriento que deseaba. Open Subtitles ليلة بعد ليلة كانت تملأنى برؤى عن جهنم الحمراء الدموية . التى تشتاق لها على الأرض
    Es simplemente algo que tú haces noche tras noche. Sólo queda la cuestión de cómo. Open Subtitles هذا هو الشىء الذى ستفعله ليلة بعد ليلة السؤالهوكيف.
    ¡Tener que sufrir ese horrible sueño noche tras noche! Le estuvo acosando hasta su muerte. Open Subtitles أن تحلم بنفس الحلم ليلة بعد ليلة و كأنه مسكون بفكرة موته
    Pero te veo aquí, noche tras noche después de las 1 0:00. Open Subtitles ولكنى أراكى هنا ليلة بعد ليلة بعد الساعة العاشرة
    Ningun hombre estando fuera noche tras noche sabiendo lo que pasa aqui, entraría a este lugar Open Subtitles ليس هناك رجل بقى حتى النهاية هناك ليلة بعد ليلة سيعرف ماذا يجري هنا
    - Mira, salió noche tras noche sin siquiera considerar su seguridad o la nuestra. Open Subtitles ــ أنظر إنه يُداوم الخروج ليلة بعد ليلة بإستخفاف واضح بأمننا و سلامتنا أجمعين
    En la panza de la bestia. ¡Noche tras noche, totalmente solo! Open Subtitles أن أكون باقيا داخل بطن الوحش، ليلة بعد ليلة وحيدا
    Caminar por las calles, noche tras noche. Open Subtitles التسكع في الشوارع ليلة بعد ليلة
    He tenido un sueño, que no ha variado el mismo sueño noche tras noche... Open Subtitles كان يراودنى حلم واحد لا اختلافات فى الحلم نفس الحلم, ليلة بعد ليلة
    Te sentaste noche tras noche a mi lado, pasando las páginas, asintiendo con la cabeza, destacando con tu estupido marcador amarillo. Open Subtitles جلست بجانبي، ليله بعد ليله تقلب الصفحات، توميء برأسك تضع العلامات بقلمك الأصفر الغبي
    En el resplandeciente castillo dorado sucede noche tras noche Open Subtitles " "القلعة الذهبية المتلألئة "التي كانت تحدث ليلة تلو الأخرى"
    Se la recluyó en una celda, siempre con los ojos vendados, donde se la interrogó noche tras noche. UN وأُبقيت في زنزانة حيث أُخضعت للاستجواب كل ليلة وهي معصوبة العينين.
    Pero no podemos sentarnos y ver cómo te haces lo mismo noche tras noche. Open Subtitles ولكن ليس بوسعنا الجلوس ومشاهدتك تفعل هذا بنفسك ليلة تلو الآخرى
    Nuestras vidas están vacías. Qué nos motiva venir aquí noche tras noche? ¡Mary Anne! Open Subtitles حياتنا فارغة , فما الذي يسحب أقدامنا إلى هنا ليلةً بعد ليلة ؟
    Entonces escribe una disertación pero no anuncies que no salgo "noche tras noche tras noche". Open Subtitles إنها الإستراحة الوحيدة التي لدينا تعرفين ماذا؟ إكتبي إطروحة ولا تنشري بأنّني أبقى ليل بعد ليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد