La Comisión, en su primer período de sesiones, en 1949, nombró Relator Especial al Sr. Jean Spiropoulos. | UN | وعيﱠنت اللجنة في دورتها اﻷولى المعقودة في عام ٩٤٩١ السيد جان سبيروبولوس مقرراً خاصاً. |
Recordando que el Presidente de la Comisión de Derechos Humanos nombró Relator Especial al Sr. Param Cumaraswamy, | UN | وإذ تذكّر بقيام رئيس لجنة حقوق اﻹنسان بتعيين السيد بارام كوماراسوامي مقرراً خاصاً، |
En su primer período de sesiones, en 1949, la Comisión nombró Relator Especial al Sr. Jean Spiropoulos. | UN | وعيﱠنت اللجنة في دورتها اﻷولى المعقودة في عام ٩٤٩١ السيد جان سبيروبولوس مقرراً خاصاً. |
La Comisión nombró Relator Especial del tema al Sr. J. Crawford, el cual presentará un informe que será examinado por la Comisión. | UN | وعينت اللجنة السيد ج. كراوفورد مقرراً خاصاً للموضوع، وسيقدم هذا اﻷخير تقريرا كي تنظر فيه اللجنة. |
La Comisión nombró Relator Especial del tema al Sr. V. Rodríguez Cedeño y, según el plan, debe presentarse a la Comisión un informe inicial para su debate en 1998. | UN | وعينت اللجنة السيد ف. رودريغيس ثيدينيو مقرراً خاصاً للموضوع ومن المنتظر، وفقاً للخطة، أن يقدم تقريراً أوﱠلياً إلى اللجنة لتناقشه في عام ٨٩٩١. |
102. La Comisión, en su 59º período de sesiones (2007), decidió incluir en su programa de trabajo el tema " Inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado " y nombró Relator Especial al Sr. Roman A. Kolodkin. | UN | 102 - قررت اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين (2007)، أن تدرج في برنامج عملها موضوع " حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية " ، وعينَّت السيد رومان أ. كولودكين مقرراً خاصاً(). |
Asimismo nombró Relator Especial encargado del tema al Sr. Giorgio Gaja. | UN | كما عينت السيد جورجيو غايا مقرراً خاصاً بشأن الموضوع. |
624. En su 46º período de sesiones, celebrado en 1994, la Comisión nombró Relator Especial del tema al Sr. Alain Pellet. | UN | 624- وقامت اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين، المعقودة عام 1994، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع(). |
Posteriormente se nombró Relator Especial de la Comisión al Sr. Enrique Bernales Ballesteros (Perú). | UN | وفيما بعد، تم تعيين السيد انريك برنالس بايستيروس (بيرو) مقرراً خاصاً للجنة. |
Posteriormente se nombró Relator Especial de la Comisión al Sr. Enrique Bernales Ballesteros (Perú). | UN | وفيما بعد، تم تعيين السيد انريكي برنالس باليستيروس (بيرو) مقرراً خاصاً للجنة. |
20. La Comisión acordó también incluir en su programa de trabajo el tema " Recursos naturales compartidos " , y nombró Relator Especial al Sr. Chusei Yamada. | UN | 20- وقررت اللجنة أيضاً أن تدرج في برنامج عملها موضوع " تقاسم الموارد الطبيعية " وعينت السيد شوسي يامادا مقرراً خاصاً. |
157. En su 37º período de sesiones, celebrado en 1985, la Comisión nombró Relator Especial del tema al Sr. Julio Barboza. | UN | 157- وعينت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين في 1985، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع. |
160. En su 37º período de sesiones, celebrado en 1985, la Comisión nombró Relator Especial del tema al Sr. Julio Barboza. | UN | 160- وعينت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في عام 1985، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع. |
La Comisión, en su primer período de sesiones, en 1949, nombró Relator Especial al Sr. Jean Spiropoulos. | UN | وعينت اللجنة في دورتها اﻷولى )٩٤٩١( السيد جان سبيروبولوس مقررا خاصا. |
82. La Comisión, en su 59º período de sesiones (2007), decidió incluir en su programa de trabajo el tema " Inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado " y nombró Relator Especial al Sr. Roman A. Kolodkin. | UN | حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائيةالأجنبية 82- قررت اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين (2007) أن تدرج في برنامج عملها موضوع " حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية " ، وعينَّت السيد رومان أ. كولودكين مقرراً خاصاً(). |
375. En su 2929ª sesión, el 1º de junio de 2007, la Comisión decidió incluir en su programa de trabajo el tema " Protección de las personas en casos de desastre " y nombró Relator Especial del tema al Sr. Eduardo Valencia Ospina. | UN | 375- قررت اللجنة، في جلستها 2929 المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2007، أن تُدرج في برنامج عملها موضوع " حماية الأشخاص في حالات الكوارث " وعيّنت السيد إدواردو فالينسيا - أوسبينا مقرراً خاصاً. |