ويكيبيديا

    "non grata" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غير مرغوب فيه
        
    • غير مرغوب فيهم
        
    • غير المرغوب فيه
        
    • غير مرغوب به
        
    :: La Ley sobre Pasaportes e Inmigración, de 1993, que otorga al Ministerio del Interior la facultad de expulsar del país a cualquier extranjero considerado persona non grata. UN ويمنح قانون جوازات السفر والهجرة لسنة 1993 وزير الداخلية سلطة إبعاد أي أجنبي غير مرغوب فيه من البلاد.
    Además, dice que el Sr. Dadar es persona non grata en el Irán. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر المحامي أن السيد دادار شخص غير مرغوب فيه في إيران.
    Además, dice que el Sr. Dadar es persona non grata en el Irán. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر المحامي أن السيد دادار شخص غير مرغوب فيه في إيران.
    Anteriormente cuatro miembros del Consulado General del Irán en Estambul habían sido declarados personae non grata por el Gobierno de Turquía. UN وفي وقت سابق، أعلنت الحكومة التركية أن أربعة أشخاص من أعضاء القنصلية العامة اﻹيرانية في استانبول غير مرغوب فيهم.
    El autor había expresado su disgusto por su aparente condición de persona non grata y dijo que carecía de un estatuto que le permitiese hacerse con un empleo o viajar. UN وأعرب صاحب الشكوى عن استيائه مما بدا أنه وضع الشخص غير المرغوب فيه في إيران وقال إن وضعه لا يسمح له بالعمل أو بالسفر.
    Además, dice que el Sr. Dadar es persona non grata en el Irán. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر المحامي أن السيد دادار شخص غير مرغوب فيه في إيران.
    Además, dice que el Sr. Dadar es persona non grata en el Irán. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر المحامي أن السيد دادار شخص غير مرغوب فيه في إيران.
    Además, dice que el Sr. Dadar es persona non grata en el Irán. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر المحامي أن السيد دادار شخص غير مرغوب فيه في إيران.
    El autor había expresado su disgusto por su aparente condición de persona non grata y dijo que carecía de un estatuto que le permitiese hacerse con un empleo o viajar. UN وأعرب صاحب الشكوى عن استيائه من وضعه في إيران بوصفه غير مرغوب فيه وقال إن وضعه لا يسمح له بالعمل أو بالسفر.
    Además, dice que el Sr. Dadar es persona non grata en el Irán. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر المحامي أن السيد دادار شخص غير مرغوب فيه في إيران.
    El autor había expresado su disgusto por su aparente condición de persona non grata y dijo que carecía de un estatuto que le permitiese hacerse con un empleo o viajar. UN وأعرب صاحب الشكوى عن استيائه من وضعه في إيران بوصفه غير مرغوب فيه وقال إن وضعه لا يسمح له بالعمل أو بالسفر.
    Además, el abogado dice que el Sr. Dadar es persona non grata en el Irán. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر المحامي أن السيد دادار شخص غير مرغوب فيه في إيران.
    Además, el abogado dice que el Sr. Dadar es persona non grata en el Irán. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر المحامي أن السيد دادار شخص غير مرغوب فيه في إيران.
    Además, el abogado dice que el Sr. Dadar es persona non grata en el Irán. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر المحامي أن السيد دادار شخص غير مرغوب فيه في إيران.
    "Quid pro quo" o "persona non grata". Open Subtitles المقايضات أو شخصا غير مرغوب فيه
    Le avisaré a Brent que de ahora en más, es persona non grata. Open Subtitles سوف أجعل برينت يعرف أنه من الآن فصاعدا سيكون شخصا غير مرغوب فيه
    Es el tipo de escritor que tiene fuertes opiniones sobre los líderes del mundo, ganándose el ser "persona non grata" en media docena de países. Open Subtitles إنّه نوعٌ من الكُتّاب ذوي الرأي القويّ عن زُعماء العالم .ممّا يجعله شخصًا غير مرغوب فيه بعددٍ من البلدان
    El Servicio Federal de Seguridad ruso lo arrestó con material comprometido y fue enviado a casa sin demora... persona non grata. Open Subtitles المباحث الروسية أعتقلته بمواد محظورة وأرسلوه فوراً للمنزل شخص غير مرغوب فيه
    De ser necesario, puede ser declarado persona non grata. UN وعند الاقتضاء، يمكن الإعلان عن انهم أجانب غير مرغوب فيهم.
    Los representantes de las organizaciones internacionales advierten de la amenaza de ser declarado persona non grata. UN وأصبح ممثلو المنظمات الدولية حريصين على إلا يصدر عنهم ما قد يعرضهم إلى أن يصبحوا أشخاصا غير مرغوب فيهم.
    El autor había expresado su disgusto por su aparente condición de persona non grata y dijo que carecía de un estatuto que le permitiese hacerse con un empleo o viajar. UN وأعرب صاحب الشكوى عن استيائه مما بدا أنه وضع الشخص غير المرغوب فيه في إيران وقال إن وضعه لا يسمح له بالعمل أو بالسفر.
    Visto... chico solitario yendo como perrito faldero de la profe a persona non grata en el repiqueteo de un latido del corazón Open Subtitles شوهد .. الفتى الوحيد ينقل من مفضل الأستاذة إلى شخص غير مرغوب به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد