Para cada uno de esos países el informe planteaba distintos temas en materia de normalización de nombres. | UN | وبالنسبة لكل من هذه البلدان عالج التقرير مختلف مسائل توحيد الأسماء. |
En el documento de trabajo se ofrecían asimismo detalles sobre las autoridades en materia de nombres geográficos y sobre normalización de nombres. | UN | وأعطت ورقة العمل أيضا تفاصيل هيئات الأسماء وتفاصيل بشأن توحيد الأسماء. |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Asistencia técnica al aparato de la administración local en la normalización de nombres geográficos | UN | المساعدة التقنية المقدمة إلى جهاز الحكم المحلي فيما يتعلق بتوحيد الأسماء الجغرافية |
El equipo nacional para la normalización de nombres topográficos ha preparado programas de asistencia técnica. | UN | وقد وضع الفريق الوطني المعني بتوحيد الأسماء الطبوغرافية خطة لبرامج توفير المساعدة التقنية. |
En este proceso, la Comisión de normalización de nombres Geográficos se había encargado de asignar los nombres. | UN | وقال أن اللجنة المعنية بتوحيد الأسماء الجغرافية تولت في هذه العملية الجانب المتعلق بالتسمية. |
Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres | UN | التدابير التي اتُخذت واقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres geográficos | UN | التدابير التي اتُخذت واقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
El informe de la División de África Meridional contiene únicamente las actividades de Mozambique y Sudáfrica en materia de normalización de nombres geográficos. | UN | ويتضمن تقرير الشــعبـَـة فقط أنشطة جنوب أفريقيا وموزامبيق في مجال توحيد الأسماء الجغرافية. |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
2.1 Comité de normalización de nombres geográficos | UN | 2-1 اللجنة المعنية بتوحيد الأسماء الجغرافية |
Indonesia es un Estado archipelágico donde conviven muchas tribus, lo que ha representado un desafío en materia de normalización de nombres geográficos. | UN | واجهت إندونيسيا، بوصفها دولة أرخبيلية ذات قبائل متعددة، صعوبات في ما يتعلق بتوحيد الأسماء الجغرافية. |
Medidas adoptadas con respecto a las resoluciones aprobadas en la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres geográficos | UN | الإجراءات المتخذة بشأن القرارات التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية |
Actividades nacionales sobre la normalización de nombres geográficos en Malasia | UN | الأنشطة الوطنية المتعلقة بتوحيد الأسماء الجغرافية في ماليزيا |
En cuanto a los objetivos y programas nacionales de normalización de nombres geográficos se resumen los siguientes puntos: | UN | وفيما يلي موجز للأهداف والبرامج الوطنية المتعلقة بتوحيد الأسماء الجغرافية: |
En el documento se resumían las actividades del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos y de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres Geográficos. | UN | وأوجز التقرير نشاط فريق الخبراء التابع للأمم المتحدة والمعني بالأسماء الجغرافية ومؤتمرات الأمم المتحدة المعنية بتوحيد الأسماء الجغرافية. |
Informe sobre la labor de normalización de nombres geográficos llevada a cabo en Polonia entre 1998 y 2002 (presentado por Polonia) | UN | تقرير عن الأعمال المتعلقة بتوحيد الأسماء الجغرافية في بولندا بين عامي 1998 و 2002 E/CONF.94/CRP.10 و Add.1 |
Una vez terminado, el nomenclátor se transmitiría al Comité iraní de normalización de nombres geográficos para su aprobación. | UN | وبمجرد إنجازه، سيقدم المعجم للحصول على الموافقة عليه من اللجنة الإيرانية لتوحيد الأسماء الجغرافية. |