ويكيبيديا

    "nos conocimos en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقد تقابلنا في
        
    • التقينا في
        
    • إلتقينا في
        
    • إجتمعنَا في
        
    • ألتقينا في
        
    • تقابلنا فى
        
    • إجتمعنَا على
        
    • لقد تقابلنا عند
        
    • لقد التقينا خلال
        
    • لقد قابلتك في
        
    • نتقابل في
        
    • التقينا عند
        
    • تقابلنا خلال
        
    • تقابلنا على
        
    • إجتمعنا في
        
    Sólo Nos conocimos en el salón del hotel. Open Subtitles لقد تقابلنا في غرفة الجلوس فقط لذلك الفندق.
    Nos conocimos en la oficina de servicios legales gratuitos. Open Subtitles لقد تقابلنا في حلقة الممارسات القانونية في جامعة ممفيس
    Nos conocimos en un set de filmación, ella me ama, pero está molesta conmigo. Open Subtitles نحن التقينا في مكان تصوير فيلم أنها تحبني لاكنها غاضبة مني الان
    Bueno, no oficialmente, Nos conocimos en otro sitio primero, pero, ¿quieres verlo? Open Subtitles لا، التقينا في مكان آخر أوّلًا، لكن، هل تودّ رؤيته؟
    Es un placer. Nos conocimos en una fiesta hace cinco o seis años. Open Subtitles تشرفت بمعرفتك إلتقينا في حفلة منذ خمس أو ست سنوات مضت
    Nos conocimos en una subasta de vinos hace unos meses. Open Subtitles لقد تقابلنا في حفلة باكلاند، للنبيذ قبل بضعة أشهر؟
    Nos conocimos en otra fiesta de unos compañeros y me dijo sobre la fiesta de hoy. Open Subtitles لقد تقابلنا في حفلة وقد دعاني الى هذه الحفلة
    Nos conocimos en una fiesta en la playa en Ipanema. Open Subtitles لقد تقابلنا في حفلة على الشاطئ في لابانيما
    Nos conocimos en el funeral del hermano de mi ex-esposo. Open Subtitles حسنا لقد تقابلنا في جنازة أخ زوجي السابق
    Nos conocimos en enero, este tratamiento podría matarme, ¿no? Open Subtitles لقد تقابلنا في شهر يناير هذا العلاج قد يقتلني، صحيح؟
    Nos conocimos en la hora feliz y es encantador... Open Subtitles لقد تقابلنا في ساعة المرح وكان ساحراً تماماً
    Nos conocimos en noviembre de 2002. Y Aicha les va a contar ahora la forma en que sucedió. TED وهكذا التقينا في نوفمبر 2002 و عائشة ستخبركم الان كيف كان ذلك
    Gina, mi hijo un gusto conocerte nosotros Nos conocimos en el Club Med... si me entiendes... nos permites un momento por favor Open Subtitles ويقول مرحبا لجينا جينا ل، طفلي. جميل جدا أن تجعل التعارف الخاص بك. التقينا في المغرب، كلوب ميد، تعرف ما أعنيه.
    Les dije que Nos conocimos en la universidad, pero que éramos sólo amigos. Open Subtitles حسنا، لذلك ما أخبرت به الجميع هو أننا التقينا في الجامعة ولكننا كنا أصدقاء فقط
    ¿Recuerdas? Nos conocimos en un aeropuerto. Open Subtitles أتتذكر عندما التقينا في المطار
    Nos conocimos... en la convención de hechiceros hace muchos años. Open Subtitles ألا تتذكرني؟ إلتقينا في مؤتمر السحرة في لندن قبل سنوات
    Creo que Nos conocimos en Berchtesgaden. Open Subtitles أعتقد أننا إلتقينا في بركتشغادن.
    Nos conocimos en una librería, y me preguntó si quería unirme a su club. Open Subtitles إجتمعنَا في a مكتبة، وهو سَألَني للإِنْضِمام إلى ناديه.
    Oh, si. Claro. Nos conocimos en un salón de chat. Open Subtitles أجل بالتأكيد لقد ألتقينا في غرفة الدردشة
    Nos conocimos en la fiesta de Peredelkino, ¿recuerdas? Open Subtitles تقابلنا فى حفله الكتاب تلك فى بريديلينكو . اتتذكر ؟
    Nos conocimos en Internet, en un foro de un sitio de historia. Open Subtitles Um، إجتمعنَا على الإنترنتَ , um, في a منتدى على a موقع ويب تأريخِ.
    Uh, Nos conocimos en el mixer. Open Subtitles لقد تقابلنا عند الشراب في الحفل كنتِ ترتدين . .
    No. Nos conocimos en terapia. Open Subtitles لقد التقينا خلال جلسات العلاج النفسي
    Nos conocimos en la oficina de servicios legales gratuitos. Open Subtitles لقد قابلتك في حلقة جامعة ممفيس للدراسات العملية للقانون
    - No Nos conocimos en la fiesta de la bolsa de plástico Open Subtitles ألم نتقابل في متجر أكياس البلاستيك؟
    Bueno, Nos conocimos en una maquina expendedora, ¿no? Open Subtitles حسناً، نحن التقينا عند آلة البيع، أليس كذلك؟
    Creo que Nos conocimos en la cena de la Casa Blanca. Open Subtitles أعتقد اننا تقابلنا خلال عشاء البيت الأبيض
    Me gusta decir que Nos conocimos en línea. TED أنا أحب أن أقول أننا تقابلنا على الإنترنت.
    Eso es muy amable. Soy Stella. Nos conocimos en un bar anoche. Open Subtitles هذا لطيفة جدا أنا ستيلا إجتمعنا في الحانة ليلة أمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد