ويكيبيديا

    "nos equivocamos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كنا مخطئين
        
    • كنّا مخطئين
        
    • فشلنا
        
    • كنا على خطأ
        
    • نخطئ
        
    • لقد أخطأنا
        
    • لقد أخطئنا
        
    • كنا مخطئون
        
    • كنا مُخطئين
        
    • نكون مخطئين
        
    • نقترف الأخطاء
        
    • أننا مخطئون
        
    • نخفق
        
    • مخطئون تماماً
        
    De acuerdo: nos equivocamos respecto al fin del mundo. Tenías razón. Open Subtitles حسنا ، كنا مخطئين بامر نهاية العالم وكنت محقا
    La próxima vez que sepan de mí dirán: "nos equivocamos con Stewie." Open Subtitles في المرة القادمة سيسمعون عني وسيكونون مثل كنا مخطئين بخصوص ستيوي
    Significa que nos equivocamos sobre la esclerosis múltiple. Open Subtitles هذا يُعني أننا كنا مخطئين بشأن التصلب المتعدد
    No. Si nos equivocamos, se nos vendrá encima enseguida. Open Subtitles لا، إن كنّا مخطئين فسوف نعجّل في موته فقط
    ¡Nos equivocamos, dadnos una oportunidad de unirnos a vosotros! Open Subtitles لقد فشلنا أرجوكم أعطونا فرصة. للانضمام إلى فريقكم
    ¿Nos equivocamos al dejarla ir a esa fiesta? Open Subtitles أعني – هل كنا على خطأ عندما سمحنا لها بالذهاب الى الحفله
    Parece que nos equivocamos al creer que el Rey de Inglaterra se daría cuenta de sus errores y los peligros de su corazón. Open Subtitles لقد كنا مخطئين بشأن ملك إنجلترا أعتقدنا بأنه سيلاحظ أخطائه و
    Y si nos equivocamos, sus intestinos podrían danarse aún más, mientras ignoramos una obstruccion intestinal. Open Subtitles وإذا كنا مخطئين فقد تصاب أمعاءه بأذى أكبر بسبب تجاهلنا الإنسداد المعوي
    Tiene razón. nos equivocamos. En haber tenido fe en sus intenciones. Open Subtitles إنه محق، كنا مخطئين حينما وثقنا بنواياه.
    ¿Qué pasa si nos equivocamos y cortar la corriente no sirve para desacoplar las cerraduras? Open Subtitles ماذا لو كنا مخطئين و قـطع الـطاقة لا يحرر الأقفال ؟
    Quédense aquí y sigan revisando esto por si nos equivocamos. Open Subtitles الحق، والبقاء هنا، والحفاظ على النظر من خلال الوثائق في حالة كنا مخطئين.
    Bien, la última vez que nos equivocamos con las armas de destrucción masiva resultó ser una pesadilla nacional. Open Subtitles آخر مرّة كنا مخطئين بشأن أسلحة الدمار الشامل انقلب ذلك إلى كابوس وطني
    Debemos reconocer que nos equivocamos al declarar públicamente en repetidas ocasiones que sólo utilizaríamos la fuerza aérea contra los serbios como último recurso y al aceptar el bombardeo de las zonas seguras como hecho cotidiano. UN وقد تبين لنا فيما بعد أننا كنا مخطئين فيما صرحنا به مرارا وعلنا بأننا لن نلجأ إلى استخدام القوة الجوية ضد الصرب إلا كحل أخير، وفي قبولنا لضرب المناطق اﻵمنة بالقذائف كواقعة يومية.
    Pero ahora está claro que nos equivocamos. UN لكن أصبح واضحا الآن أننا كنا مخطئين.
    Vaya decisión, si nos equivocamos, muere de neurosífilis. Open Subtitles سأفترضُ أنني أوافقك لو كنّا مخطئين فسيموتُ بالسفلس العصبي
    No aceptan el hecho de que quizá nos equivocamos. Open Subtitles جميعكم لا تقبلون حقيقة أننا ربما قد فشلنا
    De hecho nos equivocamos al oponernos a los regímenes de Ian Smith y de los boers puesto que ellos también se escudaban en la soberanía, dado que la Sudáfrica de los boers era, al menos, miembro de las Naciones Unidas. UN وبالفعل، كنا على خطأ في أن نعارض أنظمة إيان سميث والبوير ﻷنهم كانوا يطالبون أيضا بمظلة السيادة، حيث أن جنوب أفريقيا التي يوجد بها البوير كانت على اﻷقل عضوا في اﻷمم المتحدة.
    Estaba en las noticias esta semana, ...parecía una buena apertura, a veces nos equivocamos. Open Subtitles لأن الموضوع ذُكِر في الأخبار هذا الأسبوع بدا لي المشهد مناسباً للافتتاح. أحياناً نخطئ
    Lamento haber venido. Los dos nos equivocamos. Open Subtitles أنا أسفة لأنى جئت لقد أخطأنا نحن الإثنين
    Está claro que nos equivocamos. Open Subtitles بشكل أوضح، لقد أخطئنا.
    Porque Aicha piensa que nos equivocamos contigo. Open Subtitles لان "عائشه" تعتقد اننا كنا مخطئون بحقك
    Pero nos equivocamos. Una vez más, nos encontramos peleando. Open Subtitles كنا مُخطئين , مرّة أُخرى وجدنا أنفسنا نُقاتل ..
    Cuando nos equivocamos en algo -no cuando nos damos cuenta, sino antes de eso- somos como ese coyote después que saltó del acantilado y antes de mirar hacia abajo. TED عندما نكون مخطئين ولا ندرك ذلك .. اقصد قبل إدراكنا لذلك نحن مثل هذا الذئب اثناء عدوه عبر الجرف .. إلى حين نظره إلى اسفل منه
    En nuestra loca búsqueda de primicias los miembros de la prensa a veces nos equivocamos. Open Subtitles في برامجنا الإعلامية .. نحن الإعلاميين نقترف الأخطاء أحياناً
    Y creo que nos equivocamos al pensar que el dinero es el vínculo. TED وأعتقد أننا مخطئون تماماً عندما نعتقد أن الدخل هو الرابِط.
    El resultado final es que nos equivocamos. TED والنتيجة هي أننا في الحقيقة نخفق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد