Nosotros no somos desprevenidos de los problemas, Coronel. | Open Subtitles | نحن لسنا غافلين عن المشاكل الموجودة في الخطة يا سيادة المقدم |
Nosotros no somos como esos animales. | Open Subtitles | نحن لسنا مثل هؤلاء الحيوانات هذا ليس نحن |
Nosotros no somos los que necesitamos este dinero. | Open Subtitles | نحن لسنا الأشخاص الذين يحتاجوا لهذا المال. |
Nosotros no somos astronautas. Somos perforadores. | Open Subtitles | نحن لسنا رواد فضاء , نحن حفارين ليس من المفترض أن نكون هنا |
Míranos. Nosotros no somos exactamente material Tri Pis. | Open Subtitles | انظر إلينا نحن لسنا من من نوعية هذه الأماكن |
Bueno, Nosotros no somos originarios de allí sin embargo, nos hemos dedicado a la causa de los Tau'ri. | Open Subtitles | نحن لسنا من هناك في الأصل و مع ذلك، لقد كرسنا أنفسنا لقضية التاوري |
Con el debido respeto, Coronel, Nosotros no somos a quienes se les ha perdido el Stargate | Open Subtitles | مع كل إحترامي , نحن لسنا من قام بفقد بوابة النجوم |
Estás hablando de asesinato y Nosotros no somos policías. | Open Subtitles | انت تتحدثين عن جريمة قتل و نحن لسنا شرطيين |
qué pasó con ella durante el apagón ella seguía repitiendo... Nosotros no somos acosadores. | Open Subtitles | ما الذي حصل لها في ذلك المكان ..لقد ظلت تكرر ذلك نحن لسنا مطاردون |
Nosotros no somos peleadores sólo somos felices Entre | Open Subtitles | نحن لسنا من ثوار الحرية نحن فقط اشخاص مخمورين ادخل |
Nosotros no somos oficiales de policía... somos funcionarios públicos. | Open Subtitles | نحن لسنا ظباطا ولكن دائرة السلامة العامة |
Ahora tiene su paquete de jubilación. Mire, Nosotros no somos jueces ni jurados. | Open Subtitles | نحن لسنا قاضيين أو عضوَي هيئة محلفين نحن طبيبان نفسيان |
En realidad Nosotros no somos de por aquí. Guiño, guiño. En este caso aquí, pero no allá. | Open Subtitles | حسنا، نحن لسنا حقا من هنا. هنا، ولكن ليس هناك. |
Solo los perdedores dicen Frisco. Nosotros no somos perdedores. ¿Verdad? | Open Subtitles | الفاشلين فقط يقولون فريسكو نحن لسنا مثلهم، أليس كذلك؟ |
¿Sabe lo que es? Es un conquistador. Solo que Nosotros no somos sus salvajes. | Open Subtitles | أنت فاتح المدن لكن نحن لسنا الهمج أتباعك |
El resultado es que después de todo Nosotros no somos tan diferentes. Ambos sólo intentamos hacer sentir orgullosos a nuestros padres. | Open Subtitles | أخيراً نحن لسنا على خلاف كلانا يحاول جعل والده فخور |
No somos vengativos. Nosotros no somos bárbaros. | Open Subtitles | نحن بسنا إنتقاميين نحن لسنا بربريين |
Él todavía tiene cabeza. Nosotros no somos policías. | Open Subtitles | هذا الشخص ما زال محتفظاً برأسه ونحن لسنا مجرد شرطة محلية |
Nosotros no somos... teóricos. Somos prácticos... luchamos por nuestras vidas. | Open Subtitles | نحن ليس نظريون, نحن عمليون علينا الكفاح من أجل حياتنا |
Luther y yo-- Nosotros no somos tan fuertes como éramos antes. | Open Subtitles | لوثر وأنا نحن لَسنا ضيّقون مِثْلك عندما كُنْتُ |
Nosotros no somos esclavos. Trabajamos esta tierra. Somos libres. | Open Subtitles | إننا لسنا عبيد إننا نعمل هنا إننا أحرار. |
Nosotros no somos así, | Open Subtitles | ،هذا ليس من طبعنا |