ويكيبيديا

    "nota del informe especial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • علما بالتقرير الخاص
        
    Tomando nota del informe especial del Secretario General de 10 de septiembre de 2002 (S/2002/1005) y de sus recomendaciones, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1005) وما جاء به من توصيات،
    Tomando nota del informe especial del Secretario General de 10 de septiembre de 2002 (S/2002/1005) y de sus recomendaciones, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1005) وما جاء به من توصيات،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente, UN " وإذ تشير أيضا إلى مقررها 36/462 المؤرخ 16 آذار/مارس 1982، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى،
    " El Consejo de Seguridad toma nota del informe especial del Secretario General (S/2005/603), de fecha 26 de septiembre de 2005, sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC). UN " يحيط مجلس الأمن علما بالتقرير الخاص المقدم من الأمين العام بتاريخ 26 أيلول/سبتمبر 2005 بشأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, por la que tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la Financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente 4/ y aprobó las recomendaciones en él contenidas, UN واذ تشير أيضا الى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت فيه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٤(،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la Financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano OrienteA/36/866 y Corr.1, véase también A/37/591. UN وإذ تشير أيضا الى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٦(،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano OrienteA/36/866 y Corr.1; véase también A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٧(،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano OrienteA/36/866 y Corr.1; véase también A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٦(،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente A/36/866 y Corr.1; véase también A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٦٣/٢٦٤ المؤرخ ٦١ آذار/مارس ٢٨٩١، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٤(،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano OrienteA/36/866 y Corr.1; véase también A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٧(،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano OrienteA/36/866 y Corr.1; véase también A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)١(،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano OrienteA/36/866 y Corr.1; véase también A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)١(،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 36/462 المؤرخ 16 آذار/مارس 1982، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى()،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 36/462 المؤرخ 16 آذار/مارس 1982، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى()،
    Recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, en la cual tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 36/462 المؤرخ 16 آذار/مارس 1982، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى()،
    Tomando nota del informe especial del Secretario General sobre las elecciones en la República Democrática del Congo, de fecha 26 de mayo de 2005 (S/2005/320), y de sus recomendaciones, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص المقدم من الأمين العام عن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، المؤرخ 26 أيار/مايو 2005 (S/2005/320)، وبما تضمنه من توصيات،
    " El Consejo de Seguridad toma nota del informe especial del Secretario General (S/2005/603), de fecha 26 de septiembre de 2005, sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC). UN " يحيط مجلس الأمن علما بالتقرير الخاص المقدم من الأمين العام بتاريخ 26 أيلول/سبتمبر 2005 (S/2005/603)، بشأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Tomando nota del informe especial del Secretario General sobre las elecciones en la República Democrática del Congo, de fecha 26 de mayo de 2005 (S/2005/320), y de sus recomendaciones, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص المقدم من الأمين العام عن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، المؤرخ 26 أيار/مايو 2005 (S/2005/320)، وبما تضمنه من توصيات،
    Tomando nota del informe especial del Secretario General de fecha 29 de marzo de 2012 (S/2012/186) y del informe de mitad de período de 2011 del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas (S/2011/642) y de su informe final de 2012 (S/2012/196), UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 29 آذار/مارس 2012 (S/2012/186)، وبتقرير منتصف المدة لفريق الخبراء التابع للأمم المتحدة لعام 2011 (S/2011/642) وتقريره النهائي لعام 2012 (S/2012/196)،
    Tomando nota del informe especial del Secretario General de fecha 29 de marzo de 2012 (S/2012/186) y del informe de mitad de período de 2011 del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas (S/2011/642) y de su informe final de 2012 (S/2012/196), UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 29 آذار/مارس 2012 (S/2012/186)، وبتقرير منتصف المدة لفريق الخبراء التابع للأمم المتحدة لعام 2011 (S/2011/642) وتقريره النهائي لعام 2012 (S/2012/196)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد