nota del Presidente del Consejo de Seguridad y solicitud de convocación de una sesión | UN | مذكرة من رئيس مجلس الأمن وطلب عقد اجتماع |
nota del Presidente del Consejo de Seguridad sobre el mandato del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | مذكرة من رئيس مجلس الأمن بشأن صلاحيات الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
Nos complace haber recibido como documento oficial la nota del Presidente del Consejo de Seguridad acerca de los esfuerzos para mejorar la eficacia y la transparencia de la labor del Consejo. | UN | ويسرنا أنه وردت إلينا كوثيقة رسمية مذكرة من رئيس مجلس الأمن بشأن الجهود المبذولة لتعزيز كفاءة وشفافية أعمال المجلس. |
Dicha nota del Presidente del Consejo de Seguridad se publicará en breve como documento oficial de las Naciones Unidas. | UN | وسيتم تعميم مذكرة رئيس مجلس الأمن الآنفة الذكر قريبا، بوصفها وثيقة رسمية للأمم المتحدة. |
Deseo señalar a la atención de los miembros la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 22 de mayo de 2002, publicada con la signatura S/2002/199. | UN | وأود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 22 أيار/ مايو 2002، والصادرة بوصفها الوثيقة S/2002/199. |
A esto se une el hecho de que el Comité aún no ha recibido la información que el Secretario General ha de presentar como complemento de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad contenida en el documento S/1999/92. | UN | ويضاف إلى ذلك أن اللجنة لم تتلق بعد المعلومات التي طُلب إلى الأمين العام تقديمها كتكملة لمذكرة رئيس مجلس الأمن الواردة في الوثيقة S/1999/92. |
nota del Presidente del Consejo de Seguridad y solicitud de convocación de una sesión | UN | 77 - مذكرة من رئيس مجلس الأمن وطلب عقد اجتماع |
nota del Presidente del Consejo de Seguridad (S/2000/1225 y Corr.1 y 2) | UN | مذكرة من رئيس مجلس الأمن (S/2000/1225 و Corr.1 و 2) |
nota del Presidente del Consejo de Seguridad de 29 de mayo de 2002 (S/2002/591) - véase el texto completo al fin del presente anexo. | UN | مذكرة من رئيس مجلس الأمن مؤرخة 29 أيار/مايو 2002 (S/2002/591) - يمكن الاطلاع على النص الكامل في نهاية هذا المرفق. |
nota del Presidente del Consejo de Seguridad de 26 de marzo de 2002 (S/2002/316) - véase el texto completo al fin del presente anexo. | UN | مذكرة من رئيس مجلس الأمن مؤرخة 26 آذار/مارس 2002 (S/2002/316) - يمكن الاطلاع على النص الكامل في نهاية هذا المرفق. |
nota del Presidente del Consejo de Seguridad de 29 de junio de 2001 (S/2001/640) - véase el texto completo al fin del presente anexo. | UN | مذكرة من رئيس مجلس الأمن مؤرخة 29 حزيران/يونيه 2001 (S/2001/640) - يمكن الاطلاع على النص الكامل في نهاية هذا المرفق |
S/2002/70 15 de enero de 2002 nota del Presidente del Consejo de Seguridad Capítulo 23 | UN | S/2002/70 15 كانون الثاني/يناير 2002 مذكرة من رئيس مجلس الأمن |
S/2002/1339 nota del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] | UN | S/2002/1339 مذكرة من رئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] |
S/2002/1352 nota del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] | UN | S/2002/1352 مذكرة من رئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] |
Con respecto a la necesidad de que haya una cooperación entre el Consejo de Seguridad y los países que aportan personal militar, civil y de policía, el orador reitera la posición del Japón en el sentido de que el nuevo mecanismo consultivo establecido en virtud de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad debe funcionar de forma inclusiva. | UN | وفيما يتعلق بضرورة التعاون بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بأفراد عسكريين ومدنيين وشرطة كرر الإعراب عن موقف اليابان بأنه يجب تشغيل الآلية الاستشارية المنشأة بموجب مذكرة رئيس مجلس الأمن بطريقة شاملة. |
La nota del Presidente del Consejo de Seguridad se distribuirá con la signatura S/2012/2/Add.1. | UN | وتعمم مذكرة رئيس مجلس الأمن تحت الرمز S/2012/2/Add.1. |
Se propuso que, si se deseaba mantener el párrafo, se lo reformulara siguiendo el tenor del párrafo 9 de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad a que se ha hecho referencia, para hacer hincapié en que fuera el Consejo de Seguridad el que pidiera a la Secretaría que hiciera esa evaluación. | UN | بل اقترح عوضا عن ذلك إعادة صياغة الفقرة، إذا أريد استبقاؤها، وفق الأفكار الواردة في الفقرة 9 من مذكرة رئيس مجلس الأمن المشار إليها أعلاه بغية التأكيد على أنه يجري تشجيع مجلس الأمن على طلب هذا التقييم من الأمانة العامة. |
La presente nota reemplaza a la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de 28 de febrero de 2000 (S/2000/155). | UN | تلغي هذه المذكرة مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 28 شباط/فبراير 2000 (S/2000/155). |
El informe se presenta de conformidad con la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 29 de marzo de 1995 (S/1995/234). | UN | ويقدم هذا التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234). |
El informe se presenta de conformidad con la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 29 de marzo de 1995 (S/1995/234). | UN | ويقدم هذا التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234). |
El informe, que fue aprobado por el Comité, se presenta de conformidad con la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de 29 de marzo de 1995 (S/1995/234). | UN | ويقدم هذا التقرير، الذي اعتمدته اللجنة، وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234). |
El informe, que fue aprobado hoy por el Comité, se presenta de conformidad con la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 29 de marzo de 1995 (S/1995/234). | UN | وقُدم التقرير الذي أقرته اللجنة اليوم، وفقا لمذكرة رئيس المجلس المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234). |
Los compromisos figuran en la nota del Presidente del Consejo de Seguridad (S/1997/451), de 12 de junio de este año. | UN | والالتزامات واردة في مذكرة رئيس المجلس (S/1997/451) المؤرخة في ١٢ حزيران/يونيه من هذا العام. |
nota del Presidente del Consejo de Seguridad | UN | بيان من رئيس مجلس اﻷمن |
conformidad con la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de | UN | من رئيس اﻷفرفة المنشأة عملا بمذكرة رئيس مجلس اﻷمن المؤرخة |
En la 5647ª sesión, los miembros del Consejo tuvieron ante sí una nota del Presidente del Consejo de Seguridad por la que transmitía el informe del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (S/2007/100). | UN | وفي الجلسة 5647 كان معروضا عليه مذكرة من رئيس المجلس أحال بها تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |