ويكيبيديا

    "notas sobre la estrategia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مذكرات اﻻستراتيجيات
        
    • مذكرة اﻻستراتيجية
        
    • ومذكرات اﻻستراتيجية
        
    • مذكرات اﻻستراتيجية
        
    • لمذكرة اﻻستراتيجية
        
    • مذكرات استراتيجية
        
    • مذكرات استراتيجيات
        
    • ومذكرات اﻻستراتيجيات
        
    • مذكرة استراتيجية
        
    En la actualidad, un subgrupo sobre políticas y procedimientos de programación del Grupo Consultivo Mixto de Políticas, bajo la presidencia del FNUAP, está desarrollando una labor de armonización en las esferas de análisis de la situación, notas sobre la estrategia del país y procedimientos de supervisión y examen. UN ١٧٣ - وفي الوقت الحاضر، يركز الفريق الفرعي المعني بسياسات وإجراءات البرمجة التابع للفريق اﻹستشاري المشترك المعني بالسياسات تحت إشراف صندوق اﻷمم المتحدة للسكان اهتمامه على المواءمة في مجالات تحليلات الحالة، ومذكرات اﻹستراتيجية القطرية، وإجراءات الرصد والاستعراض.
    En diciembre de 1996, 20 países con programas de la Dirección Regional de África habían elaborado notas sobre la estrategia del país y 13 países habían preparado evaluaciones comunes para los países, bajo la dirección de los coordinadores residentes. UN ٥٠ - وحتى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قام ٢٠ بلدا من بلدان برنامج المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا بصياغة مذكرات استراتيجية قطرية، وأعدت ١٣ بلدا تقييمات قطرية مشتركة تحت إشراف الممثلين المقيمين.
    168. En la actualidad, un subgrupo sobre políticas y procedimientos de programación del Grupo Consultivo Mixto de Políticas, bajo la presidencia del FNUAP, está desarrollando una labor de armonización en las esferas de análisis de la situación, notas sobre la estrategia del país y procedimientos de supervisión y examen. UN ٨١٦ - وفي الوقت الحاضر، يركز الفريق الفرعي المعني بسياسات وإجراءات البرمجة التابع للفريق اﻹستشاري المشترك المعني بالسياسات تحت إشراف صندوق اﻷمم المتحدة للسكان اهتمامه على المواءمة في مجالات تحليلات الحالة، ومذكرات اﻹستراتيجية القطرية، وإجراءات الرصد والاستعراض. ٣ - المساءلة : الرصد والتقييم ومراجعة الحسابات
    En los países con notas sobre la estrategia del país, las prioridades estratégicas establecidas en la nota se alcanzarán operacionalmente en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo; los dos documentos se complementan entre sí al establecer los parámetros de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN ٢٦ - في البلدان التي لديها مذكرات استراتيجية قطرية، ستجد اﻷولويات الاستراتيجية المنصوص عليها في هذه المذكرات طريقها إلى التنفيذ في إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنسانية؛ حيث تعد الوثيقتان متكاملتين في إعداد المقاييس لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة.
    Además, las comisiones podrían aportar una dimensión regional a la preparación de las notas sobre la estrategia de los países, lo que contribuiría a reforzar los vínculos entre los programas regionales y nacionales. UN وبوسع اللجان أن تقوم أيضا، باﻹضافة الى ذلك، بتوفير منظور اقليمي لتحضير مذكرات استراتيجيات قطرية، مما من شأنه أن يسهم في تعزيز الصلات القائمة بين البرامج اﻹقليمية والوطنية.
    Aparte de las tres notas sobre la estrategia de países que se han finalizado, el UNICEF también sabe que en 13 países, se está elaborando un proyecto de nota sobre estrategia y de 15 más en los que dicho proyecto está en fase de elaboración y, probablemente, se terminará en breve. UN واليونيسيف على علم أيضا، أنه باﻹضافة إلى مذكرات الاستراتيجيات القطرية الثلاث التي أنجزت إلى اﻵن، هناك ما يناهز ١٣ بلدا، فيها مشروع مذكرة استراتيجية قطرية، باﻹضافة إلى ١٦ بلدا آخر يجري فيها إعداد مشروع هذه المذكرة، ومن المحتمل أن ينجز العمل عليها عما قريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد