ويكيبيديا

    "notas sobre los países" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مذكرات قطرية
        
    Las propuestas abarcaban recomendaciones sobre programas de cooperación de duración total con 13 países que habían sido esbozadas anteriormente en forma de notas sobre los países. UN واشتملت الاقتراحات على ١٣ توصية تغطي برامج تعاون قطرية كاملة المدة، حددت في وقت سابق على هيئة مذكرات قطرية.
    En el actual período de sesiones no se presentaron notas sobre los países de la región de América y el Caribe. UN ٣٧ - لم تقدم في الدورة الحالية مذكرات قطرية من اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي.
    En el actual período de sesiones no se presentaron notas sobre los países de la región del Asia oriental y el Pacífico. UN ٨٣ - لم تقدم في هذه الدورة أية مذكرات قطرية من شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    En el actual período de sesiones no se presentaron notas sobre los países de la región del Asia meridional. UN ٠٤ - لم تقدم في هذه الدورة أية مذكرات قطرية من جنوب آسيا.
    En el actual período de sesiones no se presentaron notas sobre los países de la región de América y el Caribe. UN ٣٧ - لم تقدم في الدورة الحالية مذكرات قطرية من منطقة البلدان اﻷمريكية والبحر الكاريبي.
    En el actual período de sesiones no se presentaron notas sobre los países de la región del Asia oriental y el Pacífico. UN ٨٣ - لم تقدم في هذه الدورة أية مذكرات قطرية من منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    En el actual período de sesiones no se presentaron notas sobre los países de la región del Asia meridional. UN ٠٤ - لم تقدم في هذه الدورة أية مذكرات قطرية من جنوب آسيا.
    Para la edición de 2005 del Estudio Económico del Caribe, se prepararon notas sobre los países en relación con Anguila, las Islas Vírgenes Británicas, las Islas Vírgenes de los Estados Unidos y Montserrat. UN والواقع أنه تم إعداد مذكرات قطرية عن أنغيلا وجزر فيرجن البريطانية، ومونتسيرات وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في العدد الصادر عام 2005 من دراسة الحالة الاقتصادية في منطقة البحر الكاريبي.
    Prepara notas sobre los países de la subregión para su inclusión en el Estudio Económico anual y hace contribuciones a estudios e informes preparados por la CEPAL; UN ويعد مذكرات قطرية عن المنطقة دون اﻹقليمية ﻹدراجها في " دراسة الحالة الاقتصادية " السنوية ويسهم في الدراسات والتقارير التي تعدها اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Prepara notas sobre los países de la subregión para su inclusión en el Estudio Económico anual y hace contribuciones a estudios e informes preparados por la CEPAL. UN ويعد مذكرات قطرية عن المنطقة دون اﻹقليمية ﻹدراجها ضمن " دراسة الحالة الاقتصادية " السنوية ويسهم في الدراسات والتقارير التي تعدها اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    De conformidad con la decisión 1995/8, relativa al examen y la aprobación de las recomendaciones para los programas por países, la secretaría ha preparado breves notas sobre los países para que las examine la Junta. UN وفقا للمقرر ١٩٩٥/٨، بشأن النظر في توصيات البرامج القطرية والموافقة عليها، أعدت اﻷمانة مذكرات قطرية موجزة لينظر فيها المجلس التنفيذي.
    De conformidad con la decisión 1995/8, relativa al examen y la aprobación de las recomendaciones para los programas por países, la secretaría ha preparado breves notas sobre los países para que las examine la Junta. UN وفقا للمقرر ١٩٩٥/٨ بشأن النظر في توصيات البرامج القطرية والموافقة عليها، أعدت اﻷمانة مذكرات قطرية موجزة لينظر فيها المجلس التنفيذي.
    De conformidad con la decisión 1995/8 (E/ICEF/1995/9/Rev.1) relativa al examen y la aprobación de las recomendaciones para los programas por países, la secretaría ha preparado breves notas sobre los países para que las examine la Junta. UN وفقا للمقرر ١٩٩٥/٨ )E/ICEF/1995/9/Rev.1( بشأن النظر في توصيات البرامج القطرية والموافقة عليها، أعدت اﻷمانة مذكرات قطرية موجزة لينظر فيها المجلس.
    De conformidad con la decisión 1995/8 (E/ICEF/1995/9/Rev.1), relativa al examen y la aprobación de las recomendaciones para los programas por países, la secretaría ha preparado breves notas sobre los países para que las examine la Junta. UN وفقا للمقرر 1995/8 ((E/ICEF/1995/9/Rev.1 بشأن النظر في توصيات البرامج القطرية والموافقة عليها، أعدت الأمانة مذكرات قطرية موجزة لينظر فيها المجلس التنفيذي.
    De conformidad con la decisión 1995/8 (E/ICEF/1995/9/Rev.1), referente al examen y la aprobación de las recomendaciones relativas a los programas por países, la secretaría ha preparado breves notas sobre los países para que las examine la Junta. UN وفقا للمقرر 1995/8 (E/ICEF/1995/9/Rev.1) بشأن النظر في توصيات البرامج القطرية والموافقة عليها، أعدت الأمانة مذكرات قطرية موجزة لينظر فيها المجلس التنفيذي.
    Por ejemplo, el análisis efectuado por funcionarios del Banco Mundial se refleja en los " parámetros de la financiación de los países " , respaldados por " notas sobre los países " . UN وعلى سبيل المثال، يتجلى التحليل الذي أجراه موظفو البنك الدولي في " معايير التمويل القطري " التي تدعمها " مذكرات قطرية " ().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد