ويكيبيديا

    "nuestra empresa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شركتنا
        
    • مسعانا
        
    • مساعينا
        
    • لشركتنا
        
    • وبمسؤولياتنا
        
    • مشروعنا
        
    • بشركتنا
        
    Vimos esto durante el período de meses y luego años, no solo en nuestra empresa, sino también en otras. TED لقد لاحظنا ذلك عبر الشهور ثم السنوات، ليس في شركتنا فقط، بل لدى شركات أخرى أيضًا.
    Contrataron a nuestra empresa para hacer estudios de toxicidad de un compuesto químico. Open Subtitles تمّ تعيين شركتنا للقيام بتحاليل كشف عن السموم لثمّة مركّب كيميائي
    Supongamos también que nuestra empresa acaba de atravesar uno de los años más turbulentos en su existencia. UN ولنفترض أيضا أن شركتنا قد مرت للتو بإحدى أكثر سنوات وجودهاً اضطراباً.
    El estudio podría constituir la base de un conjunto de nuevos medios de lograr que la sociedad civil participara más plenamente en nuestra empresa común. UN ويمكن أن تشكل هذه الدراسة أساسا لاعتماد طرق جديدة لإشراك المجتمع المدني على نحو أوفى في مسعانا المشترك. الشكل 13
    Por último, esperamos seguir colaborando con la nueva Sudáfrica en nuestra empresa común por alcanzar los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas. UN وأخيرا، نتطلع الى المزيد من التعاون مع جنوب افريقيا الجديدة في مساعينا المشتركة ﻹعمال ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Te intento decir que te unas a nuestra empresa. Open Subtitles كل ما اقوله ان تنضم لشركتنا اكتب اغانيك لنا و ممكن ان تغنيها مانسي
    nuestra empresa emplea más de 100 000 conductores distribuidos en todo el país y en todo el mundo. TED لدى شركتنا أكثر من 100,000 سائق في كل أرجاء البلاد، بل العالم.
    Y por esto puede existir nuestra empresa. TED ولهذا السبب، استطاعت شركتنا أن تُبصر النور.
    nuestra empresa no ve con agrado su fraude del seguro. Open Subtitles شركتنا لا تتعامل بلطف مع من يحتالون على التأمين
    nuestra empresa está lanzando un nuevo tipo de sujetador. Open Subtitles شركتنا اصدرت خط انتاج جديدمن حمالات الصدر
    Lo que es crucial para la vitalidad continua de nuestra empresa." Open Subtitles والتى هى بمثابة شىء حاسم ومهم لحيوية شركتنا المستمرة
    Es el futuro de nuestra empresa. No es para gomas de mascar, ¿entendido? Open Subtitles بل مستقبل شركتنا و ليست مكان للبان، حسناً؟
    Es el futuro de nuestra empresa. No es para gomas de mascar, ¿entendido? Open Subtitles بل مستقبل شركتنا و ليست مكان للبان، حسناً؟
    Ryan quiere que todo en nuestra empresa sea emails y mensajes instantáneos. Open Subtitles رايان يريد كل شيئ في شركتنا أن يكون حول الإيميلات والمخططات البيانية
    Señora, en nuestra empresa, tenemos un nombre para alguien como usted. Open Subtitles هل تعرفين سيدتي , في شركتنا لديناأسملم هم مثلك.
    Tu me vas a despedir y vas a arriesgar a toda nuestra empresa? Open Subtitles أنت سَتَطْردُينني وتعرضين كامل شركتنا للخطر
    Anunciar las películas y otros productos de nuestra empresa matriz... vendiéndome como una sucia ramera. Open Subtitles أعلن عن أفلام شركتنا المالكة ومنتجات أخرى مثل عاهرتين شبكة الأخبار
    Ello aportará sin duda una sinergia a nuestra empresa común de supervisar y promover la realización del derecho a la educación en todas sus dimensiones. UN ولا شك في أن هذا التعاون سيضفي طابع التآزر على مسعانا المشترك الهادف إلى رصد وتعزيز إعمال الحق في التعليم بجميع أبعاده.
    En nombre de la delegación de Santa Lucía y en el mío propio, les felicito a usted, al Gobierno y al pueblo de Suecia y les aseguramos que pueden contar con nuestra cooperación en nuestra empresa común. UN فأهنئكم وحكومة وشعب السويد باسم وفد سانت لوسيا وبالأصالة عن نفسي وأتعهد بالتعاون من جانبنا معكم في مسعانا المشترك.
    Desearía expresar mi gratitud a todas las delegaciones por su apoyo y participación activa en nuestra empresa. UN وبودي أن أُعرب عن امتناني لجميع الوفود لدعمها ومشاركتها النشطة في مساعينا.
    No podemos mostrar un comercial descarado de nuestra empresa matriz... durante el noticiario. Open Subtitles لا يمكن أن يكون لدينا إعلان عديم الحياء لشركتنا الأم يدور أثناء نشرة الأخبار
    Por su conducto podemos evaluar el rendimiento de nuestra empresa. UN وعن طريقها يمكننا أن نقيﱢم أداء مشروعنا.
    Te pedimos que vinieras aquí hoy, porque recientemente algo muy grave ocurrió en nuestra empresa. Open Subtitles طلبنا منك أن تأتي إلى هنا اليوم، بسبب مشاكل خطيره بشركتنا حدثت لنا فى الاونه الاخيره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد