ويكيبيديا

    "nuestro momento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وقتنا
        
    • لحظتنا
        
    • عصرنا
        
    • بلحظتنا
        
    • لدينا لحظاتنا
        
    • لحضتنا
        
    Pero estoy aquí junto al Sinsajo... para anunciar que nuestro momento ha llegado. Open Subtitles ولكني أقف هنا مع الطائر المقلد لنعلن أن وقتنا قد حان
    El nuestro está aquí. nuestro momento está aquí abajo. Open Subtitles إن وقتنا هنا بالأسفل إن وقتنا هنا بالأسفل
    - ¡Es nuestro momento, hermanos! - Amigo, éso es basura, hermano. Open Subtitles هذا وقتنا , بروس الرجل، ذلك كلام فارغ , برو.
    Y, ¿cómo evaluamos nuestro momento actual? TED إذن، كيف تقاس لحظتنا الحالية؟
    La lista sigue, vosotro chicos Hemos ganado nuestro momento Open Subtitles والقائمة تطول وتطول يا رفاق , لقد إستحقينا لحظتنا
    Por ello, la acción coordinada de las naciones frente a estos graves males de nuestro momento puede contribuir a ensanchar la participación política y asegurar mejores condiciones para el bienestar y la protección de los derechos humanos. UN ولهذا، إن العمل المنسق من جانب الدول لمعالجة هذه المشاكل الخطيرة التي يعاني منها عصرنا يمكن أن يساعد على توسيع المشاركة السياسية وكفالة تهيئة أحوال أفضل لتحسين الرفاهية وتوفير الحماية لحقوق اﻹنسان.
    No te agites, viejo. Es nuestro momento. Open Subtitles دعنا لا نكن أغبياء يا رجل إنه وقتنا الأن
    ¡Es nuestro momento! Ahora podemos hacer lo que queramos. Open Subtitles إنه وقتنا بإمكاننا القيام الآن بكل ما نريده
    porque ahora es nuestro momento, y juntos, podemos cambiar este pais. Open Subtitles , لأن الآن حان وقتنا و معاً يمكننا تغيير هذه البلد
    Esto es un interesante uso de nuestro "momento especial", pero vale, vete a por ello. Open Subtitles هذا مثير لاستخدامك مالدينا من وقتنا الخاص في ذلك لكن لابأس اكملي
    nuestro momento, no éste. Es mal momento para los negros. Open Subtitles أعنى وقتنا و ليس هذا الوقت إنه وقت مروع للزنوج
    Por favor, no vayas a surfear. Echo de menos nuestro momento de las mañanas. Open Subtitles ارجوكى لا تذهبى لركوب الامواج انا افتقد وقتنا معا صباحا
    y ese momento, no era nuestro, pero ahora, si es nuestro momento Open Subtitles وقتنا يكن لم الوقت وهذا وقتنا هو , الوقت هذا ولكن
    Es nuestro momento de hacer lo que sea y como sea que nosotros queramos, ¿cierto? Open Subtitles هذا هو وقتنا لنرتاح بالكيفية والطريقة التي نختارها ,صحيح؟
    Pero estoy aquíjunto al Sinsajo para anunciar que nuestro momento ha llegado. Open Subtitles ولكني أقف هنا مع الطائر المقلد لنعلن أن وقتنا قد حان
    Este es nuestro momento, si alguna vez hubo uno. Open Subtitles هذه هي لحظتنا, إذا كان هناك واحد في اي وقت.
    Haga que el ejército, cañón, castillo, este es nuestro momento. Open Subtitles لدي السلاح, والمدافع, والقلعه, هذه هي لحظتنا.
    Está viendo esto desde el punto de vista erróneo. Este es nuestro momento. Open Subtitles انت تنطلق للطريق الخاطئ أنها لحظتنا الأن
    Y también asumí que le habías contado nuestro momento compartido. Open Subtitles كما اعتقدتُ أنّكِ أخبرته عن لحظتنا المشتركة
    Esta concepción ha guiado las transformaciones que hemos emprendido para ofrecer una respuesta propia a los retos de nuestro momento. UN وقام بدور المرشد للتغيرات التي قمنا بها للاستجابة على نحـــو سليم للتحديـــات التي تواجه عصرنا.
    Mira, no lo sé. Tú y yo, no hemos tenido la oportunidad de tener nuestro momento. ¿Estamos bien? Open Subtitles اسمع، لا أعلم، أنا وأنت لم تكن لدينا فرصة حقاً لنحظى بلحظتنا.
    Bueno, teniamos nuestro momento o eso pense, y... se alejo. Open Subtitles حسناً ، كانت لدينا لحظاتنا أو هكذا إعتقدت ، و... إنتهت
    No, Mikey, lo estamos clavando, es nuestro momento. Open Subtitles لاتستطيع مايكي انها لحضتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد