ويكيبيديا

    "nuestro viaje" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رحلتنا
        
    • لرحلتنا
        
    • مسيرتنا
        
    • جولتنا
        
    • سفرنا
        
    • نَجتازُ
        
    • سفرتنا
        
    • سفرتِنا
        
    Ante de comenzar nuestro viaje, teníamos que ser purificados en el portal de la tierra. TED قبل أن نتمكن من بدء رحلتنا كان من المفترض تطهيرنا على بوابة الأرض
    nuestro viaje es realmente una búsqueda, un anhelo de amor y conexión Open Subtitles رحلتنا هي عباره عن بحث حقيقة اشتياق الى الحب والتواصل
    Es primavera en el ártico y el sol ilumina un gigantesco océano helado, es la primera parada de nuestro viaje. Open Subtitles إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً ،عملاقاً متجمداً إنها المحطة الأولى في رحلتنا
    La primera tierra de osos que alcanzamos en nuestro viaje al sur es un desierto sombrío conocido como Tundra. Open Subtitles أول يابسة جرداء نبلغها في رحلتنا صوب الجنوب هي بريةٌ مكشوفة تخلو من الأشجار تُدعى بالتندرا
    Insistió en quedarse en casa para preparar las cosas para nuestro viaje. Open Subtitles لقد أصرت على الجلوس بالمنزل للحصول على بعض الأشياء لرحلتنا
    Es primavera en el alto Ártico y el sol ilumina un océano gigante congelado, la primera parada en nuestro viaje. Open Subtitles إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً ،عملاقاً متجمداً إنها المحطة الأولى في رحلتنا
    Esto es la línea de árboles, el primer lugar en nuestro viaje con el calor suficiente y agua líquida para permitir a un árbol crecer. Open Subtitles ،لا تنمو الأشجار قبل هذه النقطة أول بقعة في رحلتنا تتمتع بقدرٍ كافٍ من الدف والماء السائل كي تنمو فيها الأشجار
    Bien, hace un par de semanas acabamos nuestro viaje americano a la frontera con México. Open Subtitles قبل أسبوعين من الآن أنهينا رحلتنا عبر الأراضي الأمريكية حتى بلغنا الحدود المكسيكية
    Rodeamos hasta el porche delantero y fingimos... que acortamos nuestro viaje para estar con todos. Open Subtitles و سوف نلتف حول الشرفة و نتظاهر أننا قطعنا رحلتنا لنكون مع الجميع
    Tratemos de no dejar que eso nos arruine el resto de nuestro viaje. Open Subtitles حسنا، دعونا نحاول أن لا ندعه تدمر ما تبقى من رحلتنا.
    Que Dios permanezca con nosotros en nuestro viaje. UN وندعو الله أن يقف إلى جانبنا خلال رحلتنا.
    Dos años más tarde, los dirigentes se reunieron nuevamente, esta vez en Monterrey, para decidir cuáles serían los instrumentos precisos para facilitar nuestro viaje. UN وبعد ذلك بعامــــين، اجتمــــع الزعماء مرة أخرى - هذه المرة في مونتيري - لتحديد الأدوات التي نحتاج إليها لتسهيل رحلتنا.
    Nosotros, los afganos, comenzamos nuestro viaje hacia la estabilidad y la democracia hace casi tres años. UN ونحن، أبناء أفغانستان، بدأنا رحلتنا إلى الاستقرار والديمقراطية قبل حوالي ثلاث سنوات.
    nuestro viaje común no terminará con la cumbre del 2005, lejos de ello. UN ولن تنتهي رحلتنا المشتركة بانعقاد مؤتمر قمة 2005، فهذا أمر بعيد الاحتمال.
    Y la mejor historia jamás contada es la historia de nuestro viaje humano compartido. TED وأعظم قصة رُويت هي قصة رحلتنا البشرية المشتركة.
    Hablemos de nuestro viaje colectivo hacia el futuro con inteligencia artificial. TED دعونا نتحدث عن رحلتنا الجماعية نحو المستقبل مع الذكاء الاصطناعي.
    Así que... Cyril ¿podemos mostrar nuestro viaje de arte, cómo lo llamamos? TED سيريل، هل بالإمكان تحميل رحلتنا الفنية ماذا ندعوها؟
    La mejor historia de todos los tiempos es la historia de nuestro viaje humano compartido. TED وأعظم قصة رويت هي قصة رحلتنا البشرية المشتركة.
    La llamamos atmósfera. Es el icono de nuestro viaje. TED نسمية الغلاف الجوى. وهذا هو رمز من رحلتنا
    si desea que nuestro viaje continúe, entonces debe pulsar el botón "olvidar" Open Subtitles إذا أردنا لرحلتنا أن تستمر لابد أن تضغطي زر النسيان
    Cuando emprendimos nuestro viaje hacia la paz, sabíamos que la aplicación plena del Acuerdo llevaría mucho tiempo y costaría mucho trabajo. UN وحينما بدأنا مسيرتنا نحو السلام، كنا نعلم أنها سوف تستغرق وقتا طويلا وعملا كثيرا حتى ينفذ الاتفاق تنفيذا كاملا.
    nuestro viaje comienza en la página uno, el prefacio. ¡Madre mía! ¿Si? Open Subtitles جولتنا الأول تبدأ بالصفحة الأول المـقـدمـة إللهي , نعم ؟
    La mayoría del tiempo nuestro viaje alrededor del Sol es suave y sin incidentes como el de esta rueda gigante. Open Subtitles معظم الوقت سفرنا حول الشمس لطيف وهادئ مثل العجلة الدوارة
    En nuestro viaje por el mundo Open Subtitles بينما نَجتازُ الأرضَ
    ¿Cómo puede ser nuestro viaje a la misma hora? Open Subtitles كيف سفرتنا الميدانية تكون في نفس الوقت؟
    Y se distrae entonces, por lo que cortar o se va a terminar como nuestro viaje de la familia a Arizona. Open Subtitles وهو كَانَ يَصْرفُ إنتباه ثمّ، لذا قَصَّه أَو هو سَيَنتهي مثل سفرتِنا العائليةِ إلى أريزونا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد