ويكيبيديا

    "nuestros hombres" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رجالنا
        
    • لرجالنا
        
    • جنودنا
        
    • رجالِنا
        
    • لدينا الرجال
        
    • ورجالنا
        
    • رِجالنا
        
    • برجالنا
        
    Los acontecimientos recientes han demostrado que no debemos poner en peligro las vidas de nuestros hombres en situaciones que podrían haberse impedido. UN واﻷحداث التي وقعت مؤخرا تثبت أنه لا يمكننا أن نخاطر بأرواح رجالنا في الميدان في حالات كان يمكن تفاديها.
    Los guardias serán reemplazados a las 10. A las 11, nuestros hombres saldrán. Open Subtitles هؤلاء الحراس سوف يستبدلون في العاشرة في الحادية عشرة سيأتي رجالنا
    Sólo nuestros hombres tienen un gran motor y la revisión superada, ¿verdad? Open Subtitles رجالنا فقط هم من يملكون محرك ضخم مضمون، أليس كذلك؟
    Dile a nuestros hombres que estén en guardia y aseguren el lugar. Open Subtitles اخبر رجالنا أن يكونوا على أستعداد وأن يحموا هذا القصر
    ¿Y nuestros hombres? ¿una mentira en un sepulcro sin lápida en Africa? Open Subtitles وماذا عن رجالنا الذين يستلقون في قبور مهجورة داخل أفريقيا؟
    Así usted podrá ver como nuestros hombres se preparan para el servicio. Open Subtitles بهذه الطريقة ستتمكن من رؤية كيف يستعد رجالنا قبل مهماتهم
    Hemos roto el muro, capitán, pero hemos perdido muchos de nuestros hombres. Open Subtitles لقد أخترقنا الجدار، أيّها القائد، لكننا خسرنا الكثير من رجالنا.
    Qué bien hacen nuestros hombres armados si solo podemos darles una espada cada dos? Open Subtitles ما فائدة رجالنا إن كنا سنوفر لهم سيفاً من بين جنديان ؟
    Bueno, no puede ser uno de nuestros hombres. ¿Cómo iban a saber lo que buscar? Open Subtitles حسنٌ، لا يمكن أن يكون أحد رجالنا كيف علموا بشأن الأمر ليبحثوا عنه؟
    Si nuestros hombres creen que no los podemos proteger en prisión... no trabajarán para nosotros. Open Subtitles إذا كان رجالنا يظنون بأنه لا يمكننا حمايتهم في السجن ,فلن يعملون لدينا
    Eso significa que sólo 30 soldados del EPL fueron capaces de reducir 300 de nuestros hombres a menos de 50. Open Subtitles ذلك يَعْني فقط ثلاثون جندياً من بي إل أي كَانتْ قادرة على تَخفيض 300 من رجالنا ؟
    Madre, antes de que siquiera abramos las puertas... nuestros hombres nos traicionarán. Open Subtitles . والدتي, قبل أن نبدأ بفتح البوابات سينقلب علينا رجالنا
    Nos chocamos con una encriptación que ni siquiera nuestros hombres pueden descifrar. Open Subtitles ليس بعد, إننا نواجه تشفير رجالنا أنفسهم لا يمكنهم إختراقه
    No podemos ganar la guerra si no podemos alimentar a nuestros hombres y caballos. Open Subtitles لا يمكننا أن نفوز بالحرب إذا لم نتمكن من إطعام رجالنا وخيولنا.
    Pero yo creo que, de hecho, en seis semanas nuestros hombres lanzarán piedras en lugar Open Subtitles وانا اقول بأنهُ هراء, في ستة اسابيع سيُلقي رجالنا الحجارة بدل إطلاق المدفعية
    nuestros hombres han puesto en peligro o sacrificado sus vidas para que el mundo pueda librarse del flagelo de los estupefacientes. UN إن رجالنا يعرضون أنفسهم للخطر ويضحون بأرواحهم حتى يتخلص العالم من ويلات المخدرات.
    Algunos de nuestros hombres han perdido la vida al servicio de la comunidad internacional y en la búsqueda de la paz y la seguridad en nuestro mundo. UN وقد فقد عدد من رجالنا أرواحهم في خدمة المجتمع الدولي وفي السعي إلى تحقيق السلم واﻷمن في عالمنا.
    Recibí una transmisión por radio diciendo que un gran número de nuestros hombres estaba perdido e incluso cuando pedí que el resto se retirara, no oí contestación. UN فلقد تلقيت رسالة باللاسلكي مفادها أن عددا كبيرا من رجالنا فقدوا، وحتــــى عندما أمرت الباقين بالتراجع، لم أسمع جوابا.
    Son nuestros hombres y mujeres los primeros en morir combatiendo el narcotráfico. UN فــإن رجالنا ونساءنــا هــم أول مــن يمــوت فــي مكافحــة الاتجار بالمخدرات.
    He decidido alterar la cuota diaria de trabajo de nuestros hombres. Open Subtitles لقد قررت تغير حصة العمل اليومية لرجالنا تغير ؟
    Son los que cuando uno de nuestros hombres vuela en pedazo, ...dicen como, el enemigo nos llenos de sangre, pero aprendemos de los errores. Open Subtitles انهم هؤلاء الناس الذى عندما ينفجر احد من جنودنا وهو فى وسط المعركة يقول ربما يكون اصابنا العدو لكننا نتعلم من اخطائنا
    Estaba aquí visitando a uno de nuestros hombres, Steubens. Open Subtitles كَانَ يَزُورُ أحد رجالِنا هنا، Steubens.
    Esos son nuestros hombres. Open Subtitles تلك هي لدينا الرجال سخيف الخاصة هناك.
    Sí, Agente de la D.E.A., tipos de la Aduana, el C.H.P., movimientos de nuestros hombres mas los del local. Open Subtitles وكلاء تحرى رجال جمارك ورجالنا والشرطة المحلية
    Me gustaría que nos devolvieran a nuestros hombres a Joseon sanos y a salvo. Open Subtitles مع ذلك فنحن نرجو مِنكُم أن تعيدوا رِجالنا الى جوسون بدون أي أذى
    No si nuestros capitanes desafían mis órdenes, abandonan sus puestos, y sacrifican a nuestros hombres en misiones estúpidas. Open Subtitles لم نستطبع اذا كان القائد يعصى اوامرى ويترك مركذه ويضحى برجالنا فى مهمة غبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد