ويكيبيديا

    "nuestros miedos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مخاوفنا
        
    • خوفنا
        
    Creer en esos sueños y enfrentarnos a nuestros miedos directamente es lo que nos permite vivir la vida más allá de nuestros límites. TED الإيمان بتلك الأحلام ومواجهة مخاوفنا وجهاً لوجه هو ما يجعلنا نعيش حياتنا خارج نطاق حدودنا.
    En otras palabras, nuestros miedos nos hacen pensar en el futuro. TED وبعبارة أخرى, مخاوفنا تجعلنا نفكر في مستقبلنا
    Ahora, algunos analizamos nuestros miedos con mayor detenimiento que otros. TED الآن, منا من يقرأ, مخاوفنا عن كثب أكثر من البعض الأخر
    Derrotar nuestros miedos y fobias se trata de ayudarnos a nosotros mismos, y ninguna cantidad de terapia te ayudara a menos que quieras ayudarte. Open Subtitles نرمي خوفنا وهلعنا هو كل مايتعلق بمساعدة انفسنا وانه مجمل النصائح لن تساعدك الا اذا انت اردت ان تساعدي نفسكي
    O tal vez no, porque nuestros miedos no están sincronizados. TED ربما لا تعرف، لأن خوفنا من بعضنا البعض ليس متناسقاً.
    De vez en cuando, nuestros miedos pueden predecir el futuro. TED مابين الحين والاخرى, تستطيع مخاوفنا التنبوء بالمستقبل
    Así como las historias con más matices son a menudo las más ricas en la literatura, también nuestros miedos más sutiles pueden ser los más reales. TED فقط كالقصص الأكثر دقة في الأدب كثيرا ما أغنى، حتى جداً يمكن أن مخاوفنا الألطف أصدق.
    Cuando usan la tecnología para explotar y dañar a otros, se están aprovechando de nuestros miedos y vulnerabilidades como seres humanos. TED عندما يستخدم الأشخاص التكنولوجيا لاستغلال وإيذاء الآخرين فإنهم يستحوذون على مخاوفنا ونقاط ضعفنا الإنسانية.
    Y ahora, bajo el hechizo de una ilusión tecnológica, podríamos ignorar nuestros miedos e interactuar verdaderamente. TED والآن، تحت سحر الخداع الإلكتروني، نستطيع تجاهل مخاوفنا ونبدأ بالتفاعل معهم بصدق.
    Son nuestros miedos, nuestra ignorancia y nuestra falta de imaginación lo que se interpone en el camino de la verdadera reforma. TED انها مخاوفنا وافتقارنا للمعرفة وخيالنا الذي يقف في طريق الاصلاح الحقيقي.
    Cuando nuestros miedos están atados, somos prudentes, cautelosos, atentos. TED وعندما تكون مخاوفنا محددة فنحن اكثر حكمة, اكثر حذرا, اكثر ابداعا
    Cuando nuestros miedos no están atados y son pretenciosos, somos impudentes y cobardes. TED وعندما تكون مخاوفنا غير محددة او مبالغ بها فسنغدو متهورين وسنغدو جبناء
    nuestros miedos por Banquo son profundos. Open Subtitles مخاوفنا من بانكو عميقة فى طبيعته الجديرة بالملوك
    nuestros miedos fueron aplacados por los heroicos esfuerzos de nuestras fuerzas armadas. Open Subtitles هؤلاء آخر ثلاثة لقد هدأت مخاوفنا و الفضل لأبطالنا من الجيش
    Vale, nuestros miedos le alimentan. Si sacamos a todos de aquí... Open Subtitles مخاوفنا تغذيه ، إذا لو أخرجنا كل شخص من هنا
    Es uno de nuestros miedos más viejos, junto con ser comido por un animal. Open Subtitles انها احد مخاوفنا بالاضافة الى مهاجمتنا من قبل حيوان مفترس
    Pasamos por toda clase de fuego en nuestras vidas... y cuando finalmente nos probamos y enfrentamos nuestros miedos... usualmente no nos quemamos. Open Subtitles .جميعناتحديناجميعالصعابالتيواجهناها. عندما نمتحن عندما نواجه مخاوفنا و عادة لا نتأذي منها
    - No me mires así. - Podemos hablar de nuestros miedos. Open Subtitles نستطيع التحدث عن مخاوفنا هنا لس كأنه فعل ذلك
    Pero no podemos dejar que nuestros miedos no nos dejen hacer lo correcto. Open Subtitles لكن لا يمكن أن ندع خوفنا يوقفنا عن فعل الصواب
    Lo importante es hablar sobre nuestros miedos, porque si no lo hacemos, eso puede sacarnos de nuestro equilibrio Open Subtitles الشيء المهم هو ان نتحدث عن خوفنا لانه إذا لم نفعل.
    Solo confrontando nuestros miedos somos capaces de crecer, de cambiar, y ser capaces de enfrentar los próximos. Open Subtitles فقط بمُجابهة خوفنا نتمكّن من النّضوج، التّغيير، ونتمكّن من مُجابهة خوفنا التّالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد