ويكيبيديا

    "nueva base de datos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قاعدة بيانات جديدة
        
    • قاعدة البيانات الجديدة
        
    • بقاعدة البيانات الجديدة
        
    • وقاعدة البيانات الجديدة
        
    • لقاعدة البيانات الجديدة
        
    • ﻹنشاء قاعدة بيانات
        
    Según la Interpol, no es necesario crear una nueva base de datos, puesto que ya existe una que ha sido aprobada por 177 Estados. UN وترى اﻹنتربول أنه ما ينبغي إنشاء قاعدة بيانات جديدة. إذ توجد قاعدة بيانات اعتمدتها ١٧٧ دولة.
    Se había empezado a elaborar una nueva base de datos de nombres geográficos. UN وأُعدت الآن قاعدة بيانات جديدة تضم الأسماء الجغرافية.
    Con esa finalidad, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha elaborado una nueva base de datos a la que puede accederse en la Web. UN ولهذا الغرض، أنشأت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية قاعدة بيانات جديدة يمكن الدخول إليها عن طريق الإنترنت.
    La nueva base de datos contiene en estos momentos 19 GB de datos UN وتحتوي قاعدة البيانات الجديدة حاليا على بيانات يبلغ حجمها 19 غيغابايت.
    Dicha publicación se reproducirá principalmente utilizando la nueva base de datos, pero seguirá exigiendo cierto grado de trabajo manual. UN سيجري إصدار الجزء اﻷكبر من هذه الوثيقة باستخدام قاعدة البيانات الجديدة ولكنها ستظل بحاجة إلى قدر من العمل اليدوي.
    Se acogió con satisfacción la nueva base de datos de la secretaría sobre el comercio Sur-Sur, que era la primera de ese tipo. UN وتم الترحيب بقاعدة البيانات الجديدة التي أنشأتها الأمانة بشأن التجارة فيما بين بلدان الجنوب، وهي أول قاعدة بيانات من نوعها.
    Además, el componente de policía de la UNMISET ha establecido una nueva base de datos para mejorar los sistemas de gestión de personal de la policía nacional. UN وبالإضافة إلى ذلك، وضع عنصر الشرطة التابع للبعثة قاعدة بيانات جديدة لتحسين نظم إدارة شؤون الموظفين للشرطة الوطنية.
    Como paso importante para reforzar el sistema de seguimiento, la secretaría de la DCI preparó y estableció una nueva base de datos. UN وأعدت أمانة الوحدة قاعدة بيانات جديدة وأدخلتها في نظامها، كخطوة هامة تجاه تعزيز نظام المتابعة.
    También se estableció una nueva base de datos con las estadísticas de los diamantes en bruto, exclusivamente disponible para los participantes a través de una página web. UN كما جرى تدشين قاعدة بيانات جديدة تشمل إحصاءات الماس الخام وهي متاحة على الموقع الخاص بالمشاركين حصرا على شبكة الإنترنت.
    El Fondo está preparando una nueva base de datos para gestionar mejor el proceso de auditoría de 2009. UN ويقوم الصندوق بتصميم قاعدة بيانات جديدة لتحسين إدارة عملية مراجعة الحسابات من أجل مراجعة حسابات عام 2009.
    El UNFPA también estableció una nueva base de datos en 2009 con mejores elementos de control. UN ووضع الصندوق أيضا قاعدة بيانات جديدة في عام 2009 حسن فيها قدرات الرصد.
    El UNFPA también estableció una nueva base de datos en 2009 con mejores elementos de control. Sin embargo, seguía habiendo discrepancias. UN وأنشأ الصندوق أيضا عام 2009 قاعدة بيانات جديدة عززت قدرات الرصد، بيد أن جوانب الضعف ظلت قائمة.
    El UNFPA también estableció una nueva base de datos en 2009 con mejores elementos de control. Sin embargo, seguía habiendo discrepancias. UN وأنشأ الصندوق أيضا عام 2009 قاعدة بيانات جديدة عززت قدرات الرصد، بيد أن جوانب الضعف ظلت قائمة.
    Se está capacitando gradualmente a funcionarios en relación con la utilización de la nueva base de datos. UN ويجرى حاليا تدريب تدريجي للموظفين على استعمال قاعدة البيانات الجديدة.
    La nueva base de datos de tratados es un importante paso adelante que permitirá superar muchos problemas de procedimiento y técnicos. UN وإن قاعدة البيانات الجديدة للمعاهدات تمثل خطوة هامة نحو التغلب على الصعوبات اﻹجرائية والفنية.
    La nueva base de datos de la Biblioteca, que contiene documentación diversa, puede consultarse tanto en las oficinas de Arusha como en las de Kigali. UN وتتاح قاعدة البيانات الجديدة للمكتبة، التي تحتوي على مواد وثائقية، لكل من مكتب أروشا ومكتب كيغالي.
    El personal está capacitándose gradualmente en el uso de la nueva base de datos. UN ويجري تدريبهم حاليا بشكل تدريجي على استخدام قاعدة البيانات الجديدة.
    Todos los volúmenes siguientes se prepararán en la Sección y se convertirán automáticamente mediante la nueva base de datos. UN وسيجري إعداد جميع المجلدات اللاحقة داخليا وتحويلها تلقائيا عن طريق قاعدة البيانات الجديدة.
    El personal está capacitándose gradualmente en el uso de la nueva base de datos. UN ويجري تدريبهم حاليا بشكل تدريجي على استخدام قاعدة البيانات الجديدة.
    Se tiene previsto inaugurar oficialmente la nueva base de datos en noviembre de 1998. UN ٣٣ - ومن المأمول أن يبدأ رسميا العمل بقاعدة البيانات الجديدة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    La nueva base de datos también está equipada para manejar documentos presentados en formato electrónico, por ejemplo en disco o por correo electrónico. UN وقاعدة البيانات الجديدة مجهزة أيضا بالقدرة على تناول الوثائق المقدمة في شكل إلكتروني، مثل القريصات أو البريد اﻹلكتروني.
    El cuestionario se utilizará como base para establecer la nueva base de datos. UN وسيستعمل هذا الاستبيان ليكون أساسا لقاعدة البيانات الجديدة.
    Noruega toma nota con satisfacción de que se ha finalizado el proyecto de las Naciones Unidas de establecer una nueva base de datos electrónica de tratados. UN وذكر أن وفده يلاحظ مع الارتياح اتمام مشروع اﻷمم المتحدة ﻹنشاء قاعدة بيانات إلكترونية جديدة للمعاهدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد