ويكيبيديا

    "nueve días" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تسعة أيام
        
    • ٩ أيام
        
    • الأيام التسعة
        
    • تسعة ايام
        
    • بتسعة أيام
        
    • لتسعة أيام
        
    • تسعة أيّام
        
    • وتسعة أيام
        
    • أيام الى
        
    Pasó nueve días en una celda a oscuras antes de ser liberado. UN فقضى تسعة أيام في زنزانة مظلمة قبل أن يُخلى سبيله.
    La Sala escuchó las declaraciones de 13 testigos durante nueve días de actuaciones. UN واستمعت الدائرة إلى 13 شاهدا على مدى تسعة أيام من المحاكمة.
    No solía tener que cenar con tus padres nueve días a la semana. Open Subtitles لم أتعود علي تناول الغداء مع والديك تسعة أيام في الاسبوع
    Los empleados del Campo tienen 21 días de vacaciones anuales, incluidos nueve días feriados oficiales. UN ومدة العطلة السنوية لعمال الكامب ٢١ يوما، منها ٩ أيام من العطل الرسمية.
    Los empleados en la zona rural tienen 21 días de vacaciones anuales, incluidos nueve días feriados oficiales. UN ومدة العطلة السنوية لعمال الكامب ٢١ يوما، ضمنها تسعة أيام من العطل الرسمية.
    La Reunión Intergubernamental de Alto Nivel tendrá una duración de nueve días laborales. UN حُددت تسعة أيام عمل للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى.
    La Reunión Intergubernamental durará nueve días laborables. UN حددت تسعة أيام عمل للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى.
    Eso significa que durante más de 50 años ha habido una explosión nuclear prácticamente cada nueve días. UN وذلك يعني أنه كان يجــري ﻷكثــر مــن ٥٠ عامــا، تفجيــر نووي كل تسعة أيام تقريبا.
    El último acto consistió en una demostración práctica de participación en la planificación que se celebró a lo largo de nueve días en el barrio de Galata, situado en el centro de Estambul. UN أما المناسبة اﻷخيرة فكانت بيانا عمليا للتخطيط عن طريق المشاركة دار على مدى تسعة أيام في ضاحية غلاطة في وسط اسطنبول.
    En un campamento se informó de 16 violaciones en un período de nueve días, a comienzos de 1998. UN وفي أحد المخيمات تم اﻹبلاغ عن ست عشرة واقعة اغتصاب في ظرف تسعة أيام في مطلع عام ٨٩٩١.
    En realidad, 142 testigos en total viajaron a La Haya donde permanecieron, por término medio, durante nueve días cada uno, razón por la cual las necesidades en relación con esta partida disminuyeron en 717.900 dólares. UN غير أنه لم يحضر الى لاهاي فعلا إلا ما مجموعه ١٤٢ شاهدا بمتوسط تسعة أيام لكل منهم، مما أسفر عن خفض الاحتياجات المدرجة تحت هذه البند بمبلغ ٩٠٠ ٧١٧ دولار.
    En 1998 se han programado tres reuniones plenarias, con un total de nueve días. UN ومن المقرر أن تعقد في عام ١٩٩٨ ثلاث دورات عامة مجموع أيامها تسعة أيام.
    Permaneció detenido nueve días, durante los cuales lo mantuvieron con los ojos vendados y le aplicaron descargas eléctricas en la cara, los pezones, los muslos y los labios. UN ويدعى أنه احتجز لمدة تسعة أيام كان خلالها معصوب العينين وسُلطت صدمات كهربائية على الوجه والحلمتين والفخذين والشفتين.
    Resulta evidente la naturaleza contradictoria de las cartas, a pesar de que se escribieron con nueve días de diferencia. UN واﻷمر الواضح فيما يتصل بهاتين الرسالتين هو مضمونهما المتناقض رغم أنهما كتبتا خلال فاصل زمني يمتد تسعة أيام.
    La Sala de Primera Instancia oyó a un total de siete testigos durante nueve días. UN واستمعت الدائرة الابتدائية إلى ما مجموعه سبعة شهود خلال فترة تسعة أيام.
    Es un vehículo concebido con criterios de economía y eficacia de forma que regrese a su lugar de lanzamiento y se pueda volver a lanzar al cabo de nueve días. UN وهذه المركبة الفعالة من حيث التكلفة مصممة للعودة إلى موقع الاطلاق ومن الممكن اعادة اطلاقها في ظرف تسعة أيام.
    Esta agresión, que ya dura nueve días, está dirigida, antes que nada, contra civiles y contra centros e instalaciones civiles. UN فهذا العدوان المستمر منذ تسعة أيام استهدف أول ما استهدف المدنيين والمراكز والمرافق المدنية.
    Doce de los detenidos lo estuvieron durante nueve días y los otros durante 15. UN وقد احتُجز اثنا عشر من المحتجزين لمدة ٩ أيام واحتُجز اﻵخرون لمدة ٥١ يوماً.
    En los últimos nueve días hemos tenido un debate exhaustivo y a la vez fructífero. UN لقد كانت مناقشاتنا طوال الأيام التسعة الماضية مرهقة ولكنها مثمرة.
    como nueve días o así. Open Subtitles سوف اقول لا اعرف تقريبا تسعة ايام او ماشابه
    Tres de los acusados estuvieron representados por un abogado de la República Srpska, designado sólo nueve días antes de que comenzara el juicio. UN وكان يمثل ثلاثة من المدعى عليهم محامٍ من جمهورية صريبسكا لم يعين إلا قبل المحاكمة بتسعة أيام.
    Cuando tenía 14, entré al baño cuando mi padre tomaba una ducha y no pude ver los colores durante nueve días. Open Subtitles عندما أنا كنت في الـ 14 دخلت على أبي وهو يغتسل ولم أستطيع أن أرى الألوان لتسعة أيام
    Tal vez tenga un momento para debatir sobre un John Doe que pasó por su mesa hace nueve días. Open Subtitles ربّما قد تملكين لحظة لمناقشة أمر شخص مجهول وصل إليك قبل تسعة أيّام.
    169. El Código del Trabajo establece un día de descanso semanal, unas vacaciones mínimas de dos semanas y nueve días feriados. UN ١٦٩- ينص قانون العمل الكندي على يوم راحة أسبوعي، وإجازة حدها اﻷدنى أسبوعان وتسعة أيام من العطلات العامة.
    Diosa Durga viene sólo nueve días en 'Navratri. Open Subtitles .الإلهه دورغا ستأتي فقط لمدة تسعة أيام الى نيرفاتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد