El Comité también celebró nueve sesiones para examinar los temas 5 a 8 del programa. | UN | وعقدت أيضا تسع جلسات لمناقشة البنود من 5 إلى 8 من جدول الأعمال. |
La Comisión dispondrá de nueve sesiones para esa fase de su trabajo. | UN | وستخصص اللجنـــة تسع جلسات لهذه المرحلة من عملها. |
16. El Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas, del 29 de julio al 2 de agosto de 1996. | UN | ٦١- وعقد الفريق العامل تسع جلسات علنية في الفترة من ٩٢ تموز/يوليه إلى ٢ آب/أغسطس ٦٩٩١. |
5. En su primer período de sesiones, la Comisión Preparatoria celebró nueve sesiones. | UN | ٥ - وعقدت اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى ٩ جلسات. |
El Grupo de Trabajo había celebrado en total nueve sesiones. | UN | وعقد الفريق العامل ما مجموعه تسعة اجتماعات. |
El Grupo de Expertos celebró nueve sesiones públicas y seis privadas; parte de otras tres sesiones fueron privadas. | UN | وعقد فريق الخبراء تسع جلسات علنية وست جلسات مغلقة؛ وكانت أجزاء من ثلاث جلسات أخرى مغلقة. |
16. Durante su 15º período de sesiones, el Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas, tres de ellas ampliadas. | UN | ٦١- عقد الفريق العامل تسع جلسات علنية أثناء دورته الخامسة عشرة. وقد مددت ثلاث جلسات منها. |
En nueve sesiones de trabajo, deliberaciones y las observaciones se centraron en tres temas, a saber: | UN | وخلال تسع جلسات عمل دارت البحوث والتعقيبات والمشاركات حول محاور المؤتمر الثلاثة وهي: |
En el curso del período de sesiones la Junta celebró nueve sesiones plenarias, a saber, las sesiones 944ª a 952ª. | UN | وخلال هذه الدورة، عقد المجلس تسع جلسات عامة هي الجلسات 944 إلى 952. |
19. Durante la Quinta Reunión se celebraron nueve sesiones plenarias del 15 al 19 de septiembre de 2003. | UN | 19- عقد الاجتماع الخامس تسع جلسات عامة في الفترة من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2003. |
En el curso del período de sesiones la Junta celebró nueve sesiones plenarias, a saber, las sesiones 944ª a 952ª. | UN | وخلال هذه الدورة، عقد المجلس تسع جلسات عامة هي الجلسات 944 إلى 952. |
En el curso del período de sesiones la Junta celebró nueve sesiones plenarias, a saber, las sesiones 944ª a 952ª. | UN | وخلال هذه الدورة، عقد المجلس تسع جلسات عامة هي الجلسات 944 إلى 952. |
En ese período la Conferencia celebró nueve sesiones plenarias. | UN | وعقد المؤتمر خلال هذه الفترة تسع جلسات عامة. |
Durante el período que abarca el presente informe, la Mesa celebró nueve sesiones. | UN | وعقد المكتب تسع جلسات أثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Durante la primera parte, el Grupo de Trabajo celebró un total de nueve sesiones, y en la segunda, un total de siete. | UN | وعقد الفريق العامل أثناء الجزء الأول تسع جلسات. وعقد أثناء الجزء الثاني سبع جلسات. |
También celebró nueve sesiones para examinar los temas 5, 6, 7 y 8 del programa. | UN | وعقدت اللجنة أيضا تسع جلسات لمناقشة البنود من 5 إلى 8 من جدول الأعمال. |
El Comité Plenario celebró nueve sesiones del 16 al 20 de febrero de 2009 para examinar los temas del programa que se le habían asignado. | UN | 45 - عقدت اللجنة الجامعة تسع جلسات في الفترة من 16 - 20 شباط/فبراير 2009، لبحث بنود جدول الأعمال الموكله إليها. |
En la primera parte del período de sesiones el Comité Especial celebró dos sesiones; en la segunda parte celebró nueve sesiones. | UN | وعقدت اللجنة المخصصة أثناء الجزء الأول جلستين، وأثناء الجزء الثاني تسع جلسات. |
3. Se celebraron en total nueve sesiones plenarias y 20 expertos presentaron documentos sobre diversos aspectos de la cuestión de Palestina. | UN | ٣ - وعُقد ما مجموعه ٩ جلسات عامــة، وقــدم ٢٠ خبيرا ورقات عن مختلف جوانب قضية فلسطين. |
De conformidad con la decisión adoptada por la Comisión Preparatoria, el Grupo de expertos técnicos celebró dos períodos de sesiones, y el Grupo de expertos en capacitación celebró nueve sesiones. | UN | ووفقا لمقرر اللجنة التحضيرية، عقد فريق الخبراء التقنيين دورتين، وعقد فريق التدريب تسعة اجتماعات. |
El programa incluyó nueve sesiones y sesiones finales de tres días de duración sobre la planificación de edificios de archivos y la reparación para casos de desastre, que se llevaron a cabo en junio y julio de 2010. | UN | وشمل هذا البرنامج تسع دورات تدريبية إضافة إلى دورتين ختاميتين مدة كل منهما ثلاثة أيام بشأن ' ' تخطيط مبنى حفظ المحفوظات`` و ' ' التخطيط لحالات الكوارث``، وذلك في حزيران/يونيه وتموز/يوليه 2010. |
Durante el mes, el Consejo celebró nueve consultas, nueve sesiones informativas, una sesión privada, un debate abierto y tres debates. | UN | وخلال ذلك الشهر، عقد المجلس تسع مشاورات، وتسعة اجتماعات إعلامية، وجلسة خاصة، ومناقشة مفتوحة، وثلاث مناقشات. |