ويكيبيديا

    "nunca quise" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لم أقصد أبداً
        
    • لم أكن أريد
        
    • لم أقصد أن
        
    • لم أرد أبداً
        
    • أنا لم أقصد
        
    • لم ارد
        
    • أنا لم أرد
        
    • لم أرد أن
        
    • لم أرغب أبداً
        
    • لم أرد أبدا
        
    • لم أرغب قط
        
    • لم أنوي
        
    • أنا لم أريد
        
    • لم أكن أقصد
        
    • أنا لم أرغب
        
    Fue un error... Nunca quise que nada de esto sucediera. Open Subtitles لقد طانت غلطة إنني لم أقصد أبداً لأي شئ من هذا أن يحدث
    Nunca quise formar parte de este estúpido grupo. Open Subtitles أنا لم أكن أريد أبدا أن أكون ضمن مجموعتكم المثيره للشفقه في المقام الاول
    Nada, no hay nada más, lo siento mucho cariño, Nunca quise lastimarte. Open Subtitles لا شيء لا شيء حبيبتي أنا لم أقصد أن أجرحك
    Nunca quise una carrera exigente... eso sería muy estresante. Open Subtitles لم أرد أبداً مهنة صعبة.. ذلك سيكون مرهقاً جداً.
    - Ellos no te entienden, Reese. - Nunca quise hacerle daño a nadie. Open Subtitles أنهم لا يفهمونك ريس أنا لم أقصد أبدا ايذاء أي أحد
    "Nunca quise ser parte de la película... tenía frío, y quería ponerme la ropa. Open Subtitles لم ارد ان اصور دور بالفيلم على أي حال كنت اشعر بالبرد وكنت بدون ملابس
    Es capaz de cualquier cosa. Nunca quise ser ese tipo, Moz. Alguien que hace daño a personas inocentes. Open Subtitles هو قادر على كل شيء. أنا لم أرد أن أكون هذا الشخص،الذي يؤذي الناس الأبرياء
    Para que conste, Nunca quise convertirme en el hombre que piensa que soy. Open Subtitles للعلم فقط لم أرد أن أصير ذلك الرجل الذي تظنني إياه
    No en realidad. Nunca quise esta vida. Es como algo que sólo pasó. Open Subtitles ليس صحيحاً، لم أرغب أبداً في هذه الحياة إنها فقط أمر واقع
    No tengo derecho a tu verdad o a querer tu amor... pero créeme, Nunca quise engañarte. Open Subtitles ليس لي الحق في ثقتك أو في الفوز بحبك لكن أرجوكِ صدقيني لم أقصد أبداً خداعِك
    Fui hasta tu casa aquel día... para decirte que Nunca quise hacerle ningún daño a ella. Open Subtitles جئت لمنزلك ذاك اليوم لأخبرك أني لم أقصد أبداً إيذاء أحد
    Nunca quise sentirme así. Open Subtitles أنا لم أكن أريد أن أجرب هذا الشعور أبداً
    Nunca quise eso. - Era un mal tipo, ¿no? Open Subtitles لم أكن أريد هذا أبداً لقد كان رجل سيء , ألم يكن كذلك ؟
    Nunca quise que acabaran así. Open Subtitles و لكن يجب أن تصدقيني لم أقصد أن ينتهي الأمر هكذا
    Mire, no sé lo que está pasando pero Nunca quise que ese proyecto se hiciera público. Open Subtitles أسمعوا، أنا لا أعرف ما الذي يجري، لكنني لم أرد أبداً أن يخرج المشروع للعامة.
    - Yo nunca, Nunca quise que pasase eso estaba loca Open Subtitles ودانيال.. لم ارد ان يحدث ذلك له مطلقا انه جنون
    Tuve que defenderme sola. Nunca quise afectar a nadie. Open Subtitles كان لا بد أن تجعليه ضمن املاكي أنا لم أرد إيذاء أي شخص
    Nunca quise ser abogada. Ésta es la vida que escogí. Open Subtitles لم أرغب أبداً في أن أصبح محامية، هذه الحياة التي إخترتها
    Si eso es cierto, entonces ya sabes que Nunca quise estar en Fox River. Open Subtitles لو كان هذا صحيح أذا انت تعرف أنّني لم أرد أبدا أن اكون في السجن
    Nunca quise que nadie saliera herido. Open Subtitles لم أرغب قط في أن يصاب أحد بأذى
    Mira, Foxxy. Quiero que sepas... que yo Nunca quise hacerte daño, nena. Open Subtitles استمعي إلي يا فوكسي أريدك أن تعرفين أننيّ لم أنوي أبدًا أن أجرحك عزيزتي
    Nunca quise que fuera de este modo. Open Subtitles أنا لم أريد قط للأمور أن تسير بهذا الشكل
    Nunca quise que las cosas se nos fueran tan de las manos. Open Subtitles لم أكن أقصد أبداً أن تخرج الأمور عن السيطرة بهذا الشكل.
    Mira, a decir verdad yo Nunca quise tener tu pequeño experimento en mi barco. Open Subtitles الحقيقة تقال, أنا لم أرغب بأن تكون تجربتك الصغيرة على سفينتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد