Les decimos que está mal culpar a otros o hacer de cuenta que nunca sucedió o intentar encubrirlo. | Open Subtitles | نخبرهم أنه خاطئ أن نلوم الآخرين أو بالتظاهر بأنه لم يحدث أبدا أو بمحاولة التغطية |
Pero allí estabas , así que pensé que los dos pudiéramos estar fresco y pretender que nunca sucedió . | Open Subtitles | لكن ها انت ذا, لذا ظننت اننا الاثنان سنكون بخير ونتظاهر ان الذى بيننا لم يحدث |
Nunca la vi desde el otro lado de la calle. Eso nunca sucedió. | Open Subtitles | لم يحدث أبداً أن رأيتها عبر الشارع هذا لم يحدث أبداً |
Pero por otra parte es como... que esta noche nunca sucedió, ok? | Open Subtitles | و لكن بالرغم من هذا , كأنه الليلة لم تحدث , موافقون ؟ |
Sí, suena bien. Sólo pondré esto de vuelta en mi bolsillo y fingir que nunca sucedió. | Open Subtitles | نعم، يبدو ذلك رائعاً، سأضع النقود في جيبي وأتظاهر بأن ذلك لم يحصل |
Nosotros señalamos esta omisión en cada oportunidad, con la esperanza de que el tema fuera abarcado en los informes posteriores, pero ello nunca sucedió. | UN | وقد أبدينا رأينا في كل مرة على أمل إدراجها في التقارير المقبلة، إلا أن ذلك لم يحدث قطّ. |
El Fiscal General indicó al autor que se lo convocaría, cosa que nunca sucedió. | UN | وذكر المدعي العام لصاحب الشكوى أنه سوف يُستدعى، وهو ما لم يحدث البتة. |
El Fiscal General indicó al autor que se lo convocaría, cosa que nunca sucedió. | UN | وذكر المدعي العام لصاحب الشكوى أنه سوف يُستدعى، وهو ما لم يحدث البتة. |
- nunca sucedió. - ¿Quieres que describa su cuerpo? | Open Subtitles | لم يحدث أبداً أرى جسده الآن , هل أوصفه لك ؟ |
Pero entonces regresé un día atrás, cambié la línea del tiempo así que ese hecho nunca sucedió. | Open Subtitles | ولكن عندما عدت بالزمن يوماً، غيرت الجدول الزمني وهذا لم يحدث |
Pero entonces regresé un día atrás, cambié la línea del tiempo así que ese hecho nunca sucedió. | Open Subtitles | ولكن عندما عدت بالزمن يوماً، غيرت الجدول الزمني وهذا لم يحدث |
Esto nunca sucedió, caballeros. No quiero ver ningún documento sobre esto. | Open Subtitles | لم يحدث شئ من هذا يا سادة ولا أريد رؤية أي تقارير عنه |
lo que pasó anoche entre nosotros nunca sucedió. | Open Subtitles | ماحدث الليلة الماضية بيننا لم يحدث أبداً. |
Las máquinas de guerra más sofisticados, construida para una guerra con Estados Unidos que nunca sucedió. | Open Subtitles | آلات القتال الأكثر تطورا، بنيت للحرب مع أمريكا التي لم يحدث. |
Finge que esto nunca sucedió o no podré hacer popó por dos meses. | Open Subtitles | لندّعي أنّ هذا لم يحدث أبداً أو أنني لن أتبرّز مرة أخرى لمدة شهرين |
Nada me enfurece más que tratar de resolver un caso... que nunca sucedió. | Open Subtitles | لا شىء يجعلنى أغضب أكثر من حل قضية لم تحدث |
La vida que creen que tuvieron antes de la "contaminación" nunca sucedió. | Open Subtitles | الحياة التي تظنون أنكما عشتاها قبل "التلوث". لم تحدث أبداً |
Entonces debería desaparecer. nunca sucedió. | Open Subtitles | إذاً يجب إنهاؤه ، فهو لم يحصل أبداً |
Solo pretende que la semana pasada nunca sucedió. | Open Subtitles | فقط لندعي أن الأسبوع الماضي لم يحدث أبدا |
Y después de todo este tiempo, los habitantes se asustaron e hicieron las maletas, esperando lo peor, pero nunca sucedió. | Open Subtitles | وبعد كل هذا الوقت، كان الناس أكياس بالخوف وقدم، وهو يتوقع الأسوأ، ولكن لم يحدث قط. |
Usted está diciendo algo que nunca que ocurrió en realidad nunca sucedió ? | Open Subtitles | أنت تقول شيئا أبدا حدث فعلا يحدث أبدا؟ |