ويكيبيديا

    "nurul" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نور
        
    • ونور
        
    El Sr. Nurul Jan Haqumi y 20 altos funcionarios del antiguo Ministerio de Seguridad del Estado habrían sido asesinados en abril de 1994. UN وذكر أن السيد نور الجان حقومي و ٢٠ من كبار ضباط وزارة أمن الدولة السابقة قد قتلوا في نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    El Presidente, Nurul ISLAM, declaró abierto el período de sesiones. UN ٦٦٢ - وافتتح رئيس اللجنة نور اﻹسلام الدورة.
    El General Nurul Haq Ulumi, miembro del Comité Central del antiguo partido político Watan, habría sido detenido al salir del cuartel en su automóvil y muerto a tiros al llevar la mano a su bolsillo para extraer su tarjeta de identidad. UN وذكر أن الجنرال نور الحق علومي، عضو اللجنة المركزية لحزب " الوطن " السياسي السابق، قد أوقف عند مغادرته الحامية في سيارته، وأطلق عليه الرصاص عندما مد يده الى جيبه ﻹخراج بطاقة هويته.
    ISLAM, Nurul (Bangladesh): Profesor Emérito, International Food Policy Research Institute, Washington, D.C. UN نور الاسلام )بنغلاديش(: زميل فخري، المعهد الدولي لبحوث السياسات الغذائية، واشنطن العاصمة.
    Relativa a Muhammad Radzi bin Abdul Razak, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar, Mohd Akil bin Abdul Raof, Eddy Erman bin Shahime, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Abi Dzar bin Jaafar, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Mohd Ikhwan Abdullah y Shahrul Nizam Amir Hamzah UN بشأن: محمد راضي بن عبد الرزاق ونور محمد فكري بن محمد سفر ومحمد عاقل بن عبد الرؤوف وإيدي إيرمان بن شاهيم ومحمد عارفين بن ذو القرنين وأبي ذر بن جعفر وفضل حسن بن قمر الزمان ومحمد إخوان عبد الله وشهر نظام أمير حمزة
    Presidente: Nurul Islam UN الرئيس: نور اﻹسلام
    ISLAM, Nurul (Bangladesh) Investigador emérito del International Food Policy Research Institute, Washington, D.C. UN نور اﻹسلام )بنغلاديش( زميل فخري بالمعهد الدولي ﻷبحاث سياسات اﻷغذية، واشنطن العاصمة
    Presidente: Nurul ISLAM UN الرئيس: نور اﻹسلام
    Vicepresidente-Relator: Sr. Nurul Hossain (Bangladesh) UN نائب الرئيس والمقرر: السيد نور الحسين (بنغلاديش)
    También en su 16ª sesión, celebrada el 5 de julio, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario realizada por el representante de Bangladesh, Sr. Nurul Islam Nahid, Ministro de Educación. UN 29 - وأيضا في الجلسة 16، المعقودة في 5تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه ممثل بنغلاديش، نور الإسلام ناهد، وزير التعليم.
    También en su 16ª sesión, celebrada el 5 de julio, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario realizada por el representante de Bangladesh, Sr. Nurul Islam Nahid, Ministro de Educación. UN 29 - وأيضا في الجلسة 16، المعقودة في 5تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه ممثل بنغلاديش، نور الإسلام ناهد، وزير التعليم.
    Durante su tercera visita a la ciudad santa de La Meca en una peregrinación que tuvo lugar en 1987, Su Santidad Shah Sufi Syed Dayemullah, el 42º descendiente directo y sucesor espiritual del Santo Profeta del Islam Hazrat Mohammed, concedió la 43ª sucesión espiritual a Su Eminencia el Dr. Hazrat Shah Sufi Mohammad Nurul Alam. UN فبينما كان ولي الله الشاه الصوفي السيد الدائم الله الحفيد المباشر الثاني والأربعين للنبي الكريم محمد والخليفة الروحي له، يزور مكة المكرمة للمرة الثالثة عام 1987، حاجاًّ، منح الخلافة الروحية الثالثة والأربعين لحضرة معالي الدكتور الشاه الصوفي محمد نور العالم.
    Su Eminencia el Dr. Hazrat Shah Sufi Mohammad Nurul Alam, Presidente y Director General del Dayemi Complex, ha sido Representante Permanente y Enviado Mundial de la Paz ante las Naciones Unidas desde 1985. UN كما أن حضرة الدكتور الشاه الصوفي محمد نور العالم، الرئيس/المسؤول التنفيذي لمجمع دايمي، يعمل كممثل دائم ومبعوث للسلام العالمي منذ سنة 1985.
    El Sr. Nurul Islam Nahid, Ministro de Educación de Bangladesh empezó subrayando las numerosas ventajas de la educación para mejorar la situación de las mujeres y las niñas y cómo Bangladesh había avanzado desde su independencia en la educación de las niñas, hecho que había sido decisivo para mejorar la salud maternoinfantil. UN 37 - السيد نور الإسلام ناهد، وزير التعليم في بنغلاديش، بدأ بتسليط الضوء على الروابط المتعددة والفوائد المتبادلة بين التعليم ومسعى النهوض بالمرأة والفتاة، وكيف تمكنت بنغلاديش، منذ حصولها على الاستقلال، من إحراز تقدم فيما يتعلق بتعليم الفتيات، مما كان له دور مهم في تحسين نتائج صحة الطفل والأم.
    Nurul Islam (Bangladesh) UN نور الاسلام )بنغلاديش(
    Nurul Islam (Bangladesh) UN نور الاسلام )بنغلاديش(
    Nurul Islam (Bangladesh) UN نور اﻹسلام )بنغلاديش(
    Nurul Islam (Bangladesh) UN نور اﻹسلام )بنغلاديش(
    Nurul Islam (Bangladesh) UN نور اﻹسلام )بنغلاديش(
    El 9 de diciembre de 2003, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Sharul Nizam Amir Hamzah y Nurul Fakri bin Mohd Safar fueron puestos en libertad, y sometidos a un mandamiento de restricción de la libertad de movimientos durante dos años. UN وفي 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، أطلق سراح محمد عارفين بن ذو القرنين وفضل حسن بن قمر الزمان وشهر نظام أمير حمزة ونور فكري بن محمد سفر وأُخضعوا ل " تحديد الإقامة " سنتين.
    Asistieron 19 miembros del Comité: Maria Augusztinovics, Dionisio Dias Carneiro-Netto, Makhtar Diouf, Essam El-Hinnawi, Gao Shangquan, Patrick Guillaumont, Nurul Islam, Louka T. Katseli, Taher Kanaan, Linda Lim, Nguyuru H. I. Lipumba, Solita C. Monsod, Bishnodat Persaud, Akilagpa Sawyerr, Klaus Schwab, Arjun Sengupta, Frances Stewart, Lance Taylor y Miguel Urrutia. UN وحضر الدورة تسعة عشر عضوا من أعضاء اللجنة وهم: ماريا أوغوستينوفيكس، وديونيسيو دياس كارنيرو - نيتو، ومختار ضيوف، وعصام الحناوي، وغاوشانغوان، وباتريك غيو مون، ونور اﻹسلام، ولوكا ت. كاتسيلي، وطاهر كنعان، وليندا ليم، ونغويورو ﻫ. إ. ليبومبا، وسوليتا س.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد