ويكيبيديا

    "nutrición del comité administrativo de coordinación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • بالتغذية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • بالتغذية التابع للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻻدارية
        
    • بسوء التغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    Fuente: Adaptado de estimaciones preliminares del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación. UN المصدر: المعلومات مستمدة من التقديرات اﻷولية للجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación UN اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    Se ha encomendado a la UNU la función de coordinar la labor del Grupo de control de la carencia de hierro, bajo el patrocinio del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación de las Naciones Unidas. UN وأنيطت بجامعة اﻷمم المتحدة مسؤولية تنسيق الفريق المعني بمكافحة نقص الحديد برعاية اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Se ha previsto que en la próxima reunión del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación que se celebrará en el mes de febrero de 1993 se presentará un informe en el que aparezcan tabulados tanto la magnitud del problema como los recursos para combatirlo. UN وكان من المقرر تقديم جداول تتعلق بحجم المشكلة والموارد اللازمة لمعالجتها في أكبر عدد ممكن من البلدان النامية الى اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في اجتماعها في شباط/ فبراير ١٩٩٣.
    En la reunión anual del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación de las Naciones Unidas celebrada en junio, el informe del proyecto del Grupo consultivo y sus publicaciones fueron objeto de destacados elogios. UN وقد نال التقرير الصادر عن مشروع الفريق ومنشوراته مديحا خاصا خلال الاجتماع السنوي الذي عقد في شهر حزيران/يونيه للجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابع للجنة التنسيق اﻹدارية.
    La UNU ha seguido participando en las reuniones del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación de las Naciones Unidas. UN ٦٤١ - وواصلت الجامعة المشاركة في اجتماعات اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية باﻷمم المتحدة.
    La UNU ha seguido participando en las reuniones del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación de las Naciones Unidas. UN ٦٣ - وواصلت الجامعة المشاركة في اجتماعات اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية باﻷمم المتحدة.
    La UNU ha seguido participando en las reuniones del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación de las Naciones Unidas. UN ٦٤١ - وواصلت الجامعة المشاركة في اجتماعات اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية باﻷمم المتحدة.
    La UNU desempeña un papel importante en el Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación. UN ١٧٢ - تؤدي الجامعة دورا نشطا في اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية باﻷمم المتحدة.
    101. En una esfera similar, la Universidad de las Naciones Unidas administró el Grupo consultivo internacional sobre energía dietética (IDECG), creado en 1986 por el Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación (CAC). UN ١٠١ - وفي مجال مماثل، تولت جامعة اﻷمم المتحدة اﻹشراف على الفريق الاستشاري الدولي المعني بالطاقة الغذائية الذي أنشأته في عام ١٩٨٦ اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Integrantes del Programa de Alimentos y Nutrición de la UNU participaron en dos reuniones del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación. UN ٢٠٥ - وشارك برنامج الجامعة عن اﻷغذية والتغذية في اجتماعين عقدتهما اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Integrantes del Programa de Alimentos y Nutrición de la UNU participaron en dos reuniones del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación. UN ٢٠٥ - وشارك برنامج الجامعة عن اﻷغذية والتغذية في اجتماعين عقدتهما اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    En marzo la UNU informó de los resultados de esos estudios al Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación de las Naciones Unidas. UN وأبلغت جامعة اﻷمم المتحدة نتائج تلك الدراسات إلى اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في آذار/ مارس.
    8.59 Las necesidades estimadas de 80.000 dólares corresponden a viajes de funcionarios para celebrar consultas con entidades de las Naciones Unidas, instituciones financieras y de otra índole y asistencia o reuniones de las Naciones Unidas y de otros órganos, incluido el Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación. UN ٨-٥٩ تتصل الاحتياجات التقديرية التي تبلغ ٠٠٠ ٨٠ دولار بسفر الموظفين لاجراء مشاورات مع كيانات تابعة لﻷمم المتحدة، ولحضور اجتماعات مؤسسات مالية وأخرى غير مالية وللاشتراك في اجتماعات اﻷمم المتحدة والهيئات اﻷخرى، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Como se indicó en el informe, esto ha sido posible gracias a la labor del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación, con sus informes periódicos sobre la situación de la nutrición en el mundo (RWNS), el primero de los cuales se publicó en noviembre de 1987. UN وقد حدث هذا، كما ورد في التقرير، بفضل أعمال اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية من خلال تقاريرها الدورية عن حالة التغذية العالمية، وقد نُشر أول هذه التقارير في تشرين الثاني/نوفمبر ٧٨٩١.
    Del 8 al 15 de abril de 1999, la Oficina acogió el 26° período de sesiones del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación y en esa ocasión organizó el Simposio sobre las bases y los aspectos políticos de un enfoque de derechos humanos de los programas y políticas de alimentación y nutrición. UN وفي الفترة من ٨ إلى ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٩، استضافت المفوضية الدورة السادسة والعشرين للجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية ونظمت بهذه المناسبة ندوة بشأن جوهر النهج الذي تمليه حقوق اﻹنسان وأساليبه السياسية في تناول السياسات العامة والبرامج المتعلقة باﻷغذية والتغذية.
    Los datos recogidos por el Subcomité sobre Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación revelan cierta reducción de los niveles de malnutrición de los niños a nivel mundial, si bien a un ritmo considerablemente menor en el decenio de 1990 que en el de 1980 (véase el gráfico 2 infra). UN وتبين البيانات المتعلقة بسوء تغذية اﻷطفال التي قدمتها اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية تحقق بعض التحسن في مجال خفض سوء تغذية اﻷطفال على صعيد العالم، لكن معدل التحسن قد انخفض بشكل ملموس في سنوات التسعينيات بالمقارنة مع سنوات الثمانينيات )انظر الشكل ٢ أدناه(.
    7.46 La suma de 80.900 dólares corresponde a la contribución al Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación de conformidad con la resolución 2107 (LXIII) del Consejo Económico y Social, de 3 de agosto de 1977. UN ٧-٦٤ يمثل مبلغ ٩٠٠ ٨٠ دولار مساهمة في اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية بموجب أحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢١٠٧ )د - ٤٣( المؤرخ ٣ آب/أغسطس ١٩٧٧.
    En la reunión anual del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación de las Naciones Unidas celebrada en junio, el informe del proyecto del Grupo consultivo y sus publicaciones fueron objeto de destacados elogios. UN وقد نال التقرير الصادر عن مشروع الفريق ومنشوراته مديحا خاصا خلال الاجتماع السنوي الذي عقد في شهر حزيران/يونيه للجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابع للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Se están actualizando las estimaciones del Subcomité sobre Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación a fin de incluir las proyecciones para el año 2000, pero todavía no se dispone de los resultados definitivos. UN ويتم تحديث التقديرات التي تضعها اللجنة الفرعية المعنية بسوء التغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية كي تشمل التوقعات بالنسبة لعام ٢٠٠٠، لكن النتائج النهائية غير متوافرة بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد