Según el autor, al oírlo, la Sra. Krutovertseva comenzó a pegarle. | UN | ولدى سماعها هذه الأخبار، بدأت السيدة كروتوفيرتسيفا بضربه. |
Nada más cada 5 minutos. Ya me cansé de oírlo. Era broma. | Open Subtitles | في كُلّ خمس دقائقِ بصراحة أنا مرضت مِنْ سماع ذلك |
Me alegro mucho de oírlo, pero me voy a tomar el día libre. | Open Subtitles | سعيدة جداً لسماع ذلك ولكن ، هل يجب أن أخذ أجازة |
Siento como que vas a empezar un monólogo de algún tipo, y de verdad que no quiero oírlo. | Open Subtitles | أشعر بأنكي سوف تبدئين مناجاة من نوع ما و حقاً لا أريد أن أسمعه .. |
oírlo decirlo con toda naturalidad. No hay nada de qué avergonzarse. | Open Subtitles | فقط سماعك تقول ان ذلك حقيقة لا شيء يدعوك للخجل |
Necesito oír esto, porque si no puedo oírlo, no lo oigo venir. ¿Muy bien? | Open Subtitles | يجب أن أستمع للأشياء لأنه إذا لم أستطع سماعها فلن أسمعها قادمة، مفهوم؟ |
Sería bueno oírlo a veces con palabras durante el día cuando aún estoy vestida. | Open Subtitles | سيكون من اللطيف سماعها بالكلمات ... خلال النهار حين اكون مرتدية ملابسي |
Puedes oírlo en el teléfono, o puedes oírlo en las noticias. | Open Subtitles | يمكنك سماعها عبر الهاتف او تستطيعين سماع ذلك في نشرة الأخبار |
Sí así es como necesitas oírlo entonces sí, la tomo yo. | Open Subtitles | إذا كانت هذه الطريقة التي تريد سماعها فإذن نعم, أنا من وضع الإختيار |
- Me alegra oírlo. - Y el bebé ahora tiene un nombre también. | Open Subtitles | ــ يسعدني سماع ذلك ــ و الطفل لديه إسماً الآن أيضاً |
¿Deseas saber quién la ha arrendado? Tú deseas decírmelo, así que no tengo reparo en oírlo. | Open Subtitles | ـ ألاتريد أن تعرف من قام بالسكن فيها ـ أنت تريدين أخبارى وأنا ليس عندى مانع من سماع ذلك |
Es duro oírlo, pero sería un error continuar. | Open Subtitles | انه من الصعب سماع ذلك ولكن الخطأ هو الاستمرار فيه لقد كنت انانية |
Me alegro de oírlo, Noah, pero, tristemente, el jurado no aceptará mi palabra en eso, así que... Fue una mala noche. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع ذلك نوا، ولكن للأسف هيئه المحلفين لن تأخذ برأيي في هذا الموضوع كانت ليله سيئه |
Me alegro de oírlo. Es mejor que lo dejes. | Open Subtitles | انا سعيد لسماع ذلك ، من الافضل ان تنساها |
A veces aún puedo oírlo riéndose por uno de mis chistes malos. | Open Subtitles | أجل ، ما زلت أسمعه أحيانا يضحك على إحدى نكاتي السيئة |
! No puedo oírlo debido al huracán. | Open Subtitles | , لا أستطيع سماعك بسبب الأعصار |
Sé que es difícil para ti, pero necesito oírlo de ti y no del informe policial. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب بالنسبة لك لكنى أحتاج نوعا ما أن أسمعها منك ليس من تقرير الشرطة |
Mira, si no deja de llorar, voy a meter mi cabeza en esa licuadora solo para no tener que oírlo. | Open Subtitles | انظروا, اذا هو لم يتوقف عن البكاء, سأقوم بوضع رأسي في ذلك الخلاط حتى لا اضطر لسماعه |
-Sé que lo sabes, sólo lo estoy diciendo para que puedas oírlo. | Open Subtitles | أعرف أنّك تعلم أقول كل هذا ليتسنّى لك أن تسمعه |
Creo que sé qué pasa aquí, y sólo quería oírlo de ti. | Open Subtitles | أعتقد أن أعرف ماذا يجري هنا أريد فقط أن أسمع ذلك منك |
- Es agotador nada más de oírlo. - Sí, ya lo sé. | Open Subtitles | إنه منهك فقط السماع بهذا الشأن نعم، أعرف، أعرف، لكن |
Me dio pena oírlo. Siempre creímos que los dos eran una pareja encantadora. | Open Subtitles | أنا حزين لسماع هذا نحن نعلم أنك لطيف في معاملة الأزواج0 |
Y me encantaría oírlo todo pero tengo un par de clientes secos en el bar. | Open Subtitles | وانا احب ان اسمعها كلها لكنني تركتُ اثنين من زبائني متعطشين في الملهى |
el diría que no puede oírlo porque no sabe lo que no es oírlo; no sabemos qué es el auténtico silencio. | TED | سيقول لك لا يمكنك أن تسمعها لأنك لا تعرف معنى أنك لا تسمعها، أنت تسمعها أصلًا؛ فأنت لا تعرف معنى السكون الحقيقي. |
Pero quiero oírlo de tu boca. | Open Subtitles | أنا فقط أريد ان أسمعك تقولينها |
*Así que sígueme odiando y dilo* *para que todo el mundo pueda oírlo.* | Open Subtitles | ♪ تفضل واكرهني وشغل فمك ♪ ♪ من أجل أن يسمعه الكل ♪ |