Escucha, no puedo oírte, voy a hacer una pausa para tu respuesta. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعك لذا سأتوقف عن الكلام أثناء تحدثك إلي |
Llama a este tío, no me hables, Louie porque no puedo oírte. | Open Subtitles | اتصل بهذا الرجل لا تتكلم معي لوي لن استطيع سماعك |
Mi señora, esta gente no puede verte ni oírte. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يمكنهم رؤيتك أو سماعك مثلنا |
Lo hiciste genial y no puedo esperar para volver a oírte cantar. | Open Subtitles | كنت رائعة، لا يمكنني الإنتظار حتى أسمعك تغنين مرة أخرى |
Y vale la pena por oírte decir que me lo vas a dar todo. | Open Subtitles | ♪من أجل سماعكِ تقولين ♪ ♪بأنّكِ ستمنحيني كلّ شيء ♪ |
Y yo no te pegué en la cara nada más oírte hablarme. | Open Subtitles | ولم أكن لكمة وجهك من أجل سماع ذلك التحدث معي. |
oírte suplicarle a ese mediamierda me hace avergonzarme de ser americano. | Open Subtitles | سماعك وأنت تتوسل الى ذلك الجبان الخسيس يجعلني أخجل من أني أمريكي |
Podía oírte... podía verte, olerte... podía oír tu voz. | Open Subtitles | كنت أستطيع سماعك كنت أستطيع رؤيتك، تشمم رائحتك كنت أستطيع سماع صوتك |
No quiero verte, oírte... ni olerte. Ahora lárgate. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أراك أو سماعك ولا أريد أن أشم رائحتك ، فلتغادر |
No puede oírte, idiota. ¿Por qué no compras otra? | Open Subtitles | لا يستطيع سماعك أيها الأبله، لمَ لا تشتري واحدة أخرى؟ |
Puedo oírte, ¿pero dónde diablos estás? | Open Subtitles | بوسعي سماعك يا رجل، لكن أين أنت بحق الجحيم؟ |
No tienes que abogar por ella. No puede oírte. | Open Subtitles | انت لست مضطراً الى مساندتها يا روس انها لا تستطيع سماعك هنا |
No puede oírte, dulzura. | Open Subtitles | هو لا يستطيع سماعك.. حبيبتى,العطش تمكن منه الان |
No digas esa estupidez donde la gente pueda oírte. | Open Subtitles | ماذا بك لا تتكلم بهذه التفاهات حيث يستطيع الناس سماعك |
Me gusta oírte hablar de ello. Es bueno para ti el hablar sobre ello. | Open Subtitles | أحب أن أسمعك تتحدث عن الموضوع من الجيد أن تتحدث عن ذلك |
Oseas Israel: Solo oírte decir esas cosas y estar en mi vida de la manera en que lo haces, es mi motivación. | TED | أوشي :أن أسمعك تنطقين هذه الأشياء وأن تكوني في حياتي كما أنت الآن لهو دافع |
Es magnífico oírte tocar otra vez. | Open Subtitles | إنه لمن دواعى سرورى أن أسمعك تعزف ثانيةً |
Yo podré oírte a ti, pero tú no podrás comunicarte conmigo. | Open Subtitles | سأكون قادر على سماعكِ لن تكوني قادرة على الإتصال معي |
Y este soy yo dándote desde atrás porque en el espacio nadie puede oírte gritar. | Open Subtitles | وهذا أنا أحتضنك من الخلف لأنه في الفضاء لن يستطيع أحد سماع صراخك |
Quiero oírte gritar, Lawless. ¡Vamos, grita! | Open Subtitles | اريد ان اسمعك تصرخ ,يا لوليس. هيا اصرخ من اجلى |
Mira cuanto ruido haces. Tu delincuente va a oírte, cada vez que te muevas. | Open Subtitles | أنظر كيف صوتك عالي وسوف يسمعك اي شخص قادم من أي جهة |
Si vas a suplicar quiero oírte decir mi nombre. Tal como lo hacías. | Open Subtitles | إن كنتِ ستتوسلين إلي أريد أن أسمعكِ تذكرين اسمي كما اعتدتِ |
Aun así, es inmensamente satisfactorio oírte... admitir tu error al apoyar a Kennedy. | Open Subtitles | مايزال , انه مرضي كثيرا لسماعك تعترف بخطأك في دعم كينيدي |
¿Qué crees que diría tu mamá si pudiera oírte ahora? | Open Subtitles | ماذا تظن أن أمك ستقول إذا سمعتك وأنت تقول هذا الكلام؟ |
Lo siento, no pude oírte por culpa de ese disco rayado. | Open Subtitles | معذرةً، لم أستطع سماعكَ بسبب صوت تلك الأسطوانة المشروخة |
Sarah estuviera viva le gustaría oírte decir eso. | Open Subtitles | سارة حية ، أنا متأكد بأنها تود . أن تسمعك تقول ذلك |
Déjame oírte decirlo. ¿Es mi culpa? | Open Subtitles | دعيني اسمعكِ تقولينها ، انه خطأي ؟ |
Sabes, cuando hablas y esta silenciado, todavía puedo oírte de tu lado. | Open Subtitles | اتعلم, عندما تتحدث والصوت مغلق يمكننى سماعكم عند نهاية حديثكم |
Y quiero oírte atacando la nota. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ سَمْعك تُهاجمُ المُلاحظةُ حقاً. |
Parker, te das cuenta que todavía podemos oírte. | Open Subtitles | إنكِ تدركين بأننا لا نزال نسمعك |