O debería decir: "¿Quién es el tipo con el que me estás engañando?" | Open Subtitles | أو يجب أن أقول " من هو الرجل الذي خنتيه" ؟ |
O debería decir, estoy esperando que lo hagas. | Open Subtitles | أو يجب أن أقول , الرغبة في القيام بعملنا. |
Te dije que uno de esos inventos pagarían un día, O debería decir el sábado. | Open Subtitles | قلت لك واحدة من هذه الاختراعات سوف تؤتي ثمارها في يوم من الأيام ، أو ينبغي أن أقول السبت. |
O debería decir "mi apartamento". porque es mi apartamento Ah si? | Open Subtitles | أَو يَجِبُ أَنْ أَقُولَ شُقَّتَي - ' يُسبّبُه شُقَّتُي. |
¿Cómo fue la puesta al día con tu viejo amigo, O debería decir viejo novio? | Open Subtitles | كيف سارت الأمور أثناء اتصالكِ مجدداً بصديقكِ القديم أم أقول عشيقكِ القديم؟ |
Hola, campeón. ¿O debería decir qué tal, Sr. Preocupado? | Open Subtitles | مرحبا يافتى أم يجب أن أقول أهلاً ياسيد سمكة ؟ |
¿Entonces debes tener una bonita visión clara de cómo se O debería decir, que, vas a superar esto? | Open Subtitles | إذًا لا بدّ أن لديّك بعض الرؤية الواضحة جدّاً عن كيف أنت أو يجب أن أقول نحن، سنتغلّب على هذا؟ |
¿O debería decir Marcus Boone y Portia Lin, los más buscados de la galaxia en el futuro? | Open Subtitles | أو يجب أن أقول ماركوس بون وبورتيا لين أكثر المطلوبين في المجرة؟ |
¿O debería decir antes de que lancemos su empresa? | Open Subtitles | .قبل أن تقومون بإطلاق شركتكم أو يجب أن أقول قبل أن نُطلق شركتنا؟ |
Bienvenida a casa, cielo. ¿O debería decir "Alteza"? | Open Subtitles | مرحباً بعودتك إلى المنزل عزيزتي أو يجب أن أقول "سمو حضرتك"؟ |
Lo encontramos cerca del Stargate... después de que hiciéramos un reconocimiento de la fortaleza de Nirrti... O debería decir que él nos encontró a nosotros. | Open Subtitles | وَجدنَاه قُرْب * بوابه النجوم * بَعْدَ أَنْ قمنا بحسابات * لقلعةِ * نيرتى أو يجب أن أقول انه وجدنا |
¿O debería decir "Sr. Padre"? | Open Subtitles | أو يجب أن أقول ايها السيد الأب؟ |
Nos queda sólo una opción, O debería decir dos opciones identicas? | Open Subtitles | هناك حقاً خياراً واحداً فقط أو ينبغي أن أقول خياران متطابقان؟ |
¿O debería decir, tortolita inocente y depredador mucho más mayor? | Open Subtitles | أو ينبغي أن أقول واحد الحلو، ببغاء متيم الأبرياء واحد المفترس الكثير من كبار السن. |
¿Qué, O debería decir quién, puso esa sonrisa en tu cara? | Open Subtitles | ماذا , أو ينبغي أن أقول من وضع هذه الإبتسامة على وجهك ؟ |
- ¡O DEBERÍA DECIR: "PAR IDIOTA"! | Open Subtitles | - أَو يَجِبُ أَنْ أَقُولَ معدلَ arsehole! |
El punto es que él tiene las monedas. O debería decir, las monedas lo tienen a él. | Open Subtitles | المغزى أنه استحوذ على العملات أم أقول العملات استحوذت عليه |
O debería decir: gracias por invitarme | Open Subtitles | أم يجب أن أقول شكرًا على دعوتكِ لي |
Sí, ya sé cómo es. O debería decir que lo sabe mi mujer. | Open Subtitles | أجل، أعلم كيف يبدو هذا أم ينبغي أن أقول زوجتي تعلم |
ADN, hermano mío. ¿O debería decir "medio-hermano"? | Open Subtitles | أو أقول " يا أخي غير الشقيق "؟ |
¿O debería decir que fui empujada? | Open Subtitles | او يجب ان اقول دفعت لذلك الوقت الصعب؟ |
Que estás acabado. O ¿debería decir "derrocado"? | Open Subtitles | هذا يعني أنك مُتنحي، أم عليّ أن أقول " مُقيل "؟ |
¿O debería decir, te-tas? Oh, Dios. Hará que mi oficina parezca un hogar. | Open Subtitles | أو يجب علي القول تاتاس ؟ هذا سوف يجلس المنزل في مكتبي شكرا مجددا |
¿O debería decir, escuchando? | Open Subtitles | أو يجدر بي القول كنت أستمع"؟" |
¿O debería decir chicken head? | Open Subtitles | أيها الأحمق cabeza de pollo"أم على أن أقول"? |
Lo siento, no necesito más ayuda, oficial... O debería decir, ¿"Marshall"? Hola. Dame, 24 piezas tan picantes como tengas. | Open Subtitles | آسف أنني لم أفدك أكثر حضرة الضابط أم علي القول ماريشال أعطني 24 قطعة متبلة مما لديك |
Si mi cuerpo, O debería decir, tu cuerpo, acaba kaput... | Open Subtitles | اذا كان جسدي او علي القول جسدك سصبح خالي |
O debería decir Chad Stewart. | Open Subtitles | أَو يَجِبُ أَن أَقُولَ... ... تشادستيوارت؟ |