ويكيبيديا

    "o en la sede de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أو في مقر
        
    También es importante el lugar en que se haya de sustanciar el proceso: los acusados podrían ser enjuiciados en el país en que se hubiera cometido el delito o en la Sede de la jurisdicción penal internacional. UN كما أن مكان إجراء المحاكمة مهم: إذ يمكن محاكمة المتهمين في البلد الذي ارتكبت فيه المخالفة أو في مقر القضاء الجنائي الدولي.
    La primera reunión del grupo especial de trabajo se celebrará a más tardar dentro de 90 días, en la sede de la CEPAL en Santiago de Chile, y las reuniones posteriores, si las hubiere, tendrán lugar, preferentemente, en una de las sedes subregionales de la CEPAL o en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York; UN وسيُعقد الاجتماع اﻷول لهذا الفريق العامل المخصص خلال ٩٠ يوما في مقر اللجنة في سانتياغو، شيلي، ويفضل أن تعقد أي اجتماعات لاحقة إما في أحد المقرين دون اﻹقليميين للجنة أو في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك؛
    Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), Ginebra: La Federación cooperó con el ACNUR a diario, fundamentalmente mediante reuniones de alto nivel con la Alta Comisionada en Ginebra o en la Sede de la Federación en París, con ocasión de la visita que efectuara a esa sede en 2006 la Alta Comisionada, Sra. Louise Arbour. UN مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف، سويسرا: تعاون الاتحاد بصورة يومية مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ولا سيما عن طريق عقد اجتماعات رفيعة المستوى مع المفوضة السامية في جنيف، سويسرا، أو في مقر الاتحاد في باريس، فرنسا، بمناسبة زيارة قامت بها المفوضة السامية لويز آربور في عام 2006.
    La Asamblea se reunirá en la sede de la Corte o en la Sede de las Naciones Unidas [o en cualquier otro lugar que decida] una vez al año y, cuando las circunstancias lo exijan, celebrará períodos extraordinarios de sesiones. UN ٤ - تعقد الجمعية اجتماعاتها في مقر المحكمة أو في مقر اﻷمم المتحدة ]أو في أي مكان آخر تقرره[ مرة في السنة، وتعقد دورات استثنائية إذا ما اقتضت الظروف ذلك.
    6. La Asamblea se reunirá en la sede de la Corte o en la Sede de las Naciones Unidas una vez al año y, cuando las circunstancias lo exijan, celebrará períodos extraordinarios de sesiones. UN 6 - تعقد الجمعية اجتماعاتها في مقر المحكمة أو في مقر الأمم المتحدة مرة في السنة، وتعقد دورات استثنائية إذا اقتضت الظروف ذلك.
    6. La Asamblea se reunirá en la sede de la Corte o en la Sede de las Naciones Unidas una vez al año y, cuando las circunstancias lo exijan, celebrará períodos extraordinarios de sesiones. UN ٦ - تعقد الجمعية اجتماعاتها في مقر المحكمة أو في مقر اﻷمم المتحدة مرة في السنة، وتعقد دورات استثنائية إذا اقتضت الظروف ذلك.
    Además, recomendaría, entre otras cosas, al Consejo que decidiera que el foro celebrara un período de sesiones anual de 10 días hábiles en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra o en la Sede de las Naciones Unidas o cualquier lugar en que decidiera reunirse el foro permanente de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada vigentes de las Naciones Unidas. UN ويوصي مشروع القرار أيضا المجلس، في جملة أمور، بأن يقرر عقد المحفل لدورة سنوية مدتها عشرة أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر قد يقرر المحفل الدائم عقدها فيه وفقا للقواعد والأنظمة المالية القائمة في الأمم المتحدة.
    Las Naciones Unidas toman nota del párrafo 6 del artículo 112 del Estatuto de Roma, según el cual la Asamblea de los Estados Partes se reunirá en la sede de la Corte o en la Sede de las Naciones Unidas una vez al año y, cuando las circunstancias lo exijan, celebrará períodos extraordinarios de sesiones. UN 1 - تحيط الأمم المتحدة علما بالفقرة 6 من المادة 112 من نظام روما الأساسي، التي تنص على أن تعقد جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي اجتماعاتها في مقر المحكمة أو في مقر الأمم المتحدة مرة في السنة، وأن تعقد دورات استثنائية إذا اقتضت الظروف ذلك.
    El Foro celebra un período anual de sesiones de 10 días hábiles en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra o en la Sede de las Naciones Unidas o cualquier otro lugar en que decida reunirse de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN ويعقد المحفل دورات سنوية مدة كل منها 10 أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي موقع آخر يقرره المحفل الدائم وفقا للنظام المالي الحالي والقواعد المالية الحالية للأمم المتحدة.
    La cooperación entre una operación de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz y las autoridades de investigación de un Estado puede tener lugar sobre el terreno o en la Sede de las Naciones Unidas, según las cuestiones de que se trate y las circunstancias del caso. UN 24 - والتعاون بين عملية الأمم المتحدة لحفظ السلام وسلطات التحقيق في الدولة قد يتم في الميدان أو في مقر الأمم المتحدة، حسب طبيعة المسائل التي تنطوي عليها القضية وملابساتها.
    4. Decide que el Foro Permanente celebre un período de sesiones anual de diez días hábiles en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra o en la Sede de las Naciones Unidas o cualquier otro lugar en que decida reunirse, de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas; UN 4 - يقرر أن يعقد المحفل الدائم دورة سنوية مدتها عشرة أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، أو في مقر الأمم المتحدة، أو في أي مكان آخر قد يقرر المحفل الدائم عقدها فيه وفقاً للقواعد والأنظمة المالية القائمة في الأمم المتحدة؛
    4. Decide también que el Foro Permanente celebre un período de sesiones anual de diez días hábiles en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra o en la Sede de las Naciones Unidas o cualquier otro lugar en que decida reunirse el Foro Permanente de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas; UN 4- يقرر أيضاً أن يعقد المحفل الدائم دورة سنوية مدتها عشرة أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، أو في مقر الأمم المتحدة، أو في أي مكان آخر قد يقرر المحفل الدائم عقدها فيه وفقاً للقواعد والأنظمة المالية القائمة في الأمم المتحدة؛
    De conformidad con el Estatuto, la Asamblea podrá reunirse en la sede de la Corte o en la Sede de las Naciones Unidas (art. 112, párr. 6). UN 5 - وفقا للنظام الأساسي، يمكن للجمعية أن تعقد دورتها إما في مقر المحكمة أو في مقر الأمم المتحدة (الفقرة 6 من المادة 112).
    Según el Estatuto, la Asamblea puede reunirse en la sede de la Corte o en la Sede de las Naciones Unidas (art. 112, párr. 6). UN 18 - وفقا للنظام الأساسي للمحكمة، يمكن للجمعية أن تجتمع إما في مقر المحكمة أو في مقر الأمم المتحدة (الفقرة 6 من المادة 112).
    Según el Estatuto, la Asamblea puede reunirse en la sede de la Corte o en la Sede de las Naciones Unidas (art. 112, párr. 6). UN 18 - وفقا للنظام الأساسي للمحكمة، يمكن للجمعية أن تجتمع إما في مقر المحكمة أو في مقر الأمم المتحدة (الفقرة 6 من المادة 112).
    Según el Estatuto, la Asamblea puede reunirse en la sede la Corte o en la Sede de las Naciones Unidas (art. 112, párr. 6). UN 16 - وفقا للنظام الأساسي للمحكمة، يمكن للجمعية أن تجتمع إما في مقر المحكمة أو في مقر الأمم المتحدة (الفقرة 6 من المادة 112).
    l) Velar por que se proporcione a los equipos de los PNA información sobre los centros de coordinación de los organismos del FMAM para los PNA en las oficinas nacionales o regionales o en la Sede de los organismos con el fin de que, si no se encuentran satisfechos con el apoyo que un organismo presta para la preparación o ejecución del PNA, puedan también informar a ese respecto. UN (ل) الحرص على أن تتوافر للأفرقة المعنية ببرامج العمل الوطنية للتكيف معلومات عن مراكز التنسيق التابعة لوكالات مرفق البيئة العالمية والمخصصة لهذه البرامج في المكتب القطري أو المكتب الإقليمي أو في مقر الوكالة لكي يتسنى لها أن تقدم تعقيباتها إن كانت غير راضية عن دعم الوكالة في إعداد البرنامج أو تنفيذه؛
    En su resolución 2000/22, el Consejo Económico y Social estableció un Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y decidió que el Foro celebrara un período de sesiones anual de 10 días hábiles en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra o en la Sede de las Naciones Unidas o en cualquier otro lugar en que decidiera reunirse, de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين بموجب قراره 2000/22 وقرر أن يعقد المنتدى دورة سنوية على مدى 10 أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة بجنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في مكان آخر قد يقرره المنتدى، وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة المعمول بهما حاليا.
    Además, recomienda al Consejo, entre otras cosas, que decida que el foro celebre un período de sesiones anual de diez días hábiles en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra o en la Sede de las Naciones Unidas o cualquier lugar en que decida reunirse el foro permanente de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN للاطلاع على نص مشروع القرار، انظر تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها السادسة والخمسين (E/2000/23-E/CN.4/2000/167)، الفصل الأول، الفرع ألف. عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر قد يقرر المحفل الدائم عقدها فيه وفقا للقواعد والأنظمة المالية القائمة في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد