| iii) Información sobre los programas y actividades de la organización y el país o los países en que se llevan a cabo; | UN | ' ٣ ' معلومات عن البرامج واﻷنشطة التي تقوم بها المنظمة والبلد أو البلدان التي نفذتها فيها؛ |
| iii) Información sobre los programas y actividades de la organización y el país o los países en que se llevan a cabo; | UN | " ' ٣ ' معلومات عن البرامج واﻷنشطة التي تقوم بها المنظمة وعن البلد أو البلدان التي نفذتها فيها؛ |
| Además, los solicitantes deben presentar un certificado de buena conducta expedido por el Departamento de Policía del país o los países en que hayan residido por un período de 12 años antes de la fecha de la solicitud. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لا بد أن يحصلوا على شهادة حسن سير وسلوك من إدارة الشرطة الواقعة في البلد أو البلدان التي أقاموا فيها لمدة الاثني عشر عاما السابقة لتاريخ الطلب. |
| Párrafo 7.01 El Administrador estará autorizado para concertar acuerdos de participación en la financiación de los gastos si estos han sido aceptados por el país o los países en que se ejecutan programas, con sujeción a los principios que establezca la Junta Ejecutiva. | UN | يحق لمدير البرنامج الدخول في اتفاقات لتقاسم التكاليف بشرط أن يوافق البلد أو البلدان التي تُـنفـَّـذ لها برامج على هذه الاتفاقات. وتكون الاتفاقات خاضعة للمبادئ التي يضعها المجلس التنفيذي |
| a) La finalidad de la organización y el país o los países en que desarrolla sus actividades; | UN | )أ( مقاصد المنظمة، والبلد أو البلدان التي تمارس نشاطها فيها؛ |
| a) La finalidad de la organización y el país o los países en que desarrolla sus actividades; | UN | )أ( مقاصد المنظمة، والبلد أو البلدان التي تمارس نشاطها فيها؛ |
| c) Información sobre los programas y actividades de la organización en esferas relacionadas con la Conferencia y su proceso preparatorio, así como el país o los países en que se llevan a cabo; | UN | )ج( معلومات عن برامج المنظمة وأنشطتها في المجالات ذات الصلة بالمؤتمر وعمليته التحضيرية، وعن البلد أو البلدان التي نُفذت فيها هذه البرامج واﻷنشطة؛ |
| c) Información sobre los programas y actividades de la organización en esferas relacionadas con la Conferencia y su proceso preparatorio, así como el país o los países en que se llevan a cabo; | UN | )ج( معلومات عن برامج المنظمة وأنشطتها في المجالات ذات الصلة بالمؤتمر وعمليته التحضيرية، وعن البلد أو البلدان التي نُفذت فيها هذه البرامج واﻷنشطة؛ |
| b) Información sobre los programas y actividades de la organización en las esferas de pertinencia para la conferencia y su proceso preparatorio, y el país o los países en que se realizan. | UN | )ب( معلومات عن البرامج واﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمة في المجالات المتصلة بالمؤتمر وعمليته التحضيرية والبلد أو البلدان التي تُنفذ فيها. |
| b) Información sobre los programas y actividades de la organización en las esferas de pertinencia para la conferencia y su proceso preparatorio, y el país o los países en que se realizan. | UN | )ب( معلومات عن البرامج واﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمة في المجالات المتصلة بالمؤتمر وعمليته التحضيرية والبلد أو البلدان التي تُنفذ فيها. |
| b) Información sobre los programas y actividades de la organización en las esferas de pertinencia para la conferencia y su proceso preparatorio, y el país o los países en que se realizan. | UN | )ب( معلومات عن البرامج واﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمة في المجالات المتصلة بالمؤتمر وعمليته التحضيرية والبلد الذي تنفذ فيه أو البلدان التي تُنفذ فيها. |
| b) Información en la que se señalen los programas y actividades de la organización en las esferas relacionadas con los asentamientos humanos e indiquen el país o los países en que se realizan; | UN | (ب) معلومات تعيِّن برامج المنظمة وأنشطتها في المجالات المتصلة بالمستوطنات البشرية وتبين البلد أو البلدان التي تقوم المنظمة بهذه الأنشطة فيها؛ |
| b) Descripción de los programas y actividades de la organización en las esferas pertinentes al tema del acto e indicación del país o los países en que se llevan a cabo los programas y actividades; | UN | " (ب) معلومات تحدد برامج وأنشطة المنظمة في المجالات ذات الصلة بموضوع الحدث مع الإشارة إلى البلد أو البلدان التي تنفّذ فيها البرامج والأنشطة؛ |
| b) Información sobre los programas y las actividades de la organización en las esferas relacionadas con los temas del 49° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, y mención del país o los países en que se han llevado a cabo; | UN | (ب) المعلومات التي تحدد برامج وأنشطة المنظمة في المجالات ذات الصلة بمواضيع الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة مع الإشارة إلى البلد أو البلدان التي تنفذ فيها؛ |
| b) Información sobre los programas y las actividades de la organización en las esferas relacionadas con los temas del 49° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, y mención del país o los países en que se han llevado a cabo; | UN | " (ب) المعلومات التي تحدد برامج وأنشطة المنظمة في المجالات ذات الصلة بمواضيع الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة مع الإشارة إلى البلد أو البلدان التي تنفذ فيها؛ |
| La secretaría del Comité notifica a la Misión Permanente del país o de los países correspondientes la inclusión o la supresión de nombres de personas o entidades de la lista en el plazo de tres días laborables, lo que incluye al país o los países en que se considere que se encuentra la persona o entidad en cuestión, y, en el caso de las personas, su país de ciudadanía. | UN | 19 - وتقوم أمانة اللجنة بإخطار البعثة الدائمة للبلد المعني أو البلدان المعنية بإدراج أسماء لأفراد أو كيانات على القائمة أو رفعها منها في غضون ثلاثة أيام عمل. وتشمل هذه الإخطارات البلد أو البلدان التي يُعتقد أن الفرد أو الكيان المعني موجود فيها، وفي حالة الأفراد، البلد الذي يحمل الشخص جنسيته. |
| c) Programas y actividades de la organización en las esferas relacionadas con el tema de la Conferencia, indicando el país o los países en que se llevan a cabo; | UN | (ج) برامج وأنشطة المنظمة في المجالات ذات الصلة بموضوع المؤتمر، مع الإشارة إلى البلد أو البلدان التي يجري فيها تنفيذ تلك البرامج والأنشطة؛ |
| En cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 17 y 24 de la resolución 1988 (2011), la secretaría del Comité notifica a la Misión Permanente del país o de los países de que se trate la inclusión o la supresión de personas o entidades de la Lista en el plazo de tres días laborables, lo que incluye el país o los países en que se considere que se encuentra la persona o entidad en cuestión y, en el caso de las personas, su país de ciudadanía. | UN | 16 - وعملاً بالفقرتين 17 و 24 من القرار 1988 (2011)، تقوم أمانة اللجنة في غضون ثلاثة أيام عمل بإخطار البعثة الدائمة للبلد أو البلدان المعنية بشأن إدراج أسماء أفراد أو كيانات أو رفع أسمائهم من القائمة، وهي تشمل البلد أو البلدان التي يُعتقد أن الفرد أو الكيان المعني موجود فيها، وفي حالة الأفراد، البلد الذي يحمل الشخص جنسيته. |