ويكيبيديا

    "o no la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أم لا
        
    • أو عدم
        
    • أو لم
        
    • أو لا
        
    • أم لم
        
    • أو عدمه
        
    • أكان كامبودي الجنسية أم غير
        
    • دون انتشار والقابلة
        
    No se establece ninguna distinción por el hecho de que la persona ejerza o no la prostitución habitualmente. UN ولا يوجد أي تمييز في القانون فيما يتعلق بما إذا كان الشخص بغياً أم لا.
    Únicamente los órganos judiciales independientes deberían tener competencia para examinar los objetivos de las organizaciones y determinar si éstos infringen o no la legislación vigente; UN وينبغي ألا تعطى سلطة مراجعة أغراض المنظمة وتحديد ما إذا كانت تخل بالقوانين القائمة أم لا إلا إلى هيئة قضائية مستقلة؛
    Cabe presumir que la finalidad de esta junta tiene que ser determinar si se ha fundamentado o no la petición. UN ويفترض أن يكون الغرض من هيئة التحقيق تحري ما إذا كان للشكوى أساسٌ يُعتدّ به أم لا.
    Este plan es un elemento importante para decidir si se concede o no la protección. UN وتعتبر هذه الخطة عاملا مهما في اتخاذ قرارات بمنح المعونة أو عدم منحها.
    Cumplido este lapso el fiscal debía retirar la solicitud y de ser el caso formalizar o no la denuncia correspondiente. UN وبعد انقضاء هذه الفترة، يسحب المحقق الطلب ويقوم، عند الاقتضاء، بوضع أو عدم وضع البلاغ ذي الصلة بالموضوع في شكله الرسمي.
    Si algo pasa o no, la gente es retada todo el tiempo. Open Subtitles يتحدى الناس بعضهم لو حدث أي شيء أو لم يحدث
    Esos órganos evalúan las situaciones y determinan si se ha producido o no la práctica sistemática de la tortura, pese a que no exista una definición. UN فقد قامت هذه الهيئات بتقييم الأوضاع وحددت ما إذا كانت توجد أو لا توجد ممارسة منهجية، على الرغم من عدم وجود تعريف.
    Válida o no, la interpretación propuesta y la interpretación autorizada del tratado son idénticas. UN ويتطابق التفسير المقترح وتفسير المعاهدة ذو الحجية، سواء كانا صحيحين أم لا.
    No obstante, en el caso de la transmisión electrónica, con frecuencia el remitente no sabe si se ha efectuado o no la entrega. UN بيد أنه في حالة الرسائل الإلكترونية، كثيرا ما لا يعلم المرسل ما إذا كان قد تم تسليم الإشعار أم لا.
    Propone que el párrafo se mantenga en su forma original y se siga analizando si mantener o no la última frase. UN واقترح الإبقاء على الفقرة كما كانت، وضرورة إنعام النظر فيما إذا كان يجب الاحتفاظ بالجملة الأخيرة أم لا.
    Seguramente tenías un motivo, Paul, pero quieras o no la mujer del gobernador sólo tiene un sobrino y su nombre resulta ser Percy Wetmore. Open Subtitles الآن أنا متأكد من وجود سبب يا بول لكن سواء أعجبك أم لا فزوجة العمده لها إبن أخت واحد وإسمههوبيرسىويتمور.
    Asimismo, indicó que, independientemente de que la mayoría de la población apoyara o no la independencia, todos los bermudeños deberían enfrentar esa cuestión. UN وصرح أيضا بأنه سواء كانت غالبية الشعب تؤيد الاستفلال أم لا تؤيده، فإنه يجب على البرموديين مواجهة ذلك.
    En lugar de aprobar los acuerdos de fusión, el Ministerio de Competencia Económica (MEC) permite o no la concentración. UN فبدلاً من الموافقة على اتفاقات الدمج، تقوم وزارة المنافسة الاقتصادية إما بمنح اﻹذن بالتركيز أو عدم منحه.
    Según la doctrina tradicional, el Estado tenía un derecho absoluto a decidir si ejercía o no la protección diplomática en nombre de un nacional suyo. UN فوفقا للمذهب التقليدي، يكون للدولة حق مطلـق في أن تقـرر ممارسة أو عدم ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح أحد رعاياها.
    Según la doctrina tradicional, un Estado tiene el derecho absoluto a decidir si ejerce o no la protección diplomática en nombre de uno de sus nacionales. UN وللدولة، وفقاً للمذهب التقليدي، حق مطلق في أن تقرر ممارسة أو عدم ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح أحد رعاياها.
    Cuestión de basar o no la protección en un documento, negociable o no negociable UN وجود أساس مستندي أو عدم وجود أساس مستندي أو أساس مستندي قابل للتداول
    Este indicador incluye para cada ratio una horquilla de valores que permite saber si una compañía cumple o no la ratio fijada. UN ويشمل هذا الاختبار نطاقات لكل نسبة يعتبر أنها استوفيت أو لم تستوف.
    A nuestro juicio, el derecho a entrar en un país no es tanto un derecho prospectivo como un derecho actual, y la privación de ese derecho puede producirse, como sucede en este caso, se le haya denegado de hecho o no la entrada. UN إننا نرى أن حق دخول أي بلد هو حق يتعلق بالمستقبل كما يتعلق بالحاضر، وأن الحرمان من هذا الحق يمكن أن يحدث، كما في ظروف هذه القضية، سواء كان هناك رفض فعلي للدخول أو لم يكن.
    No me gusta esa palabra la gente tiene salud mental o no la tiene. Open Subtitles لستُ بمؤيد لتلك الكلمة إما تكون الناس بعقل سوي أو لا تكون
    Te lo creas o no, la que mueve los hilos es Poppy. Open Subtitles امسكنـا بالـرجـل الخطـأ صـدقـي أو لا محـركـه العـرائس هـي بـوبـي
    El Estado tiene el deber de mostrar a la sociedad que la violación es un comportamiento inadmisible, perdone o no la víctima a su agresor. UN ومن واجب الدولة أن تظهر للمجتمع أن الاغتصاب هو سلوك غير مقبول، سواء صفحت المجني عليها عن مغتصبها أم لم تصفح.
    La posición de los miembros permanentes tendrá una influencia decisiva en la posibilidad de que avance o no la reforma del Consejo de Seguridad. UN إن موقف الأعضاء الدائمين سيكون له تأثير حاسم على المضي قدما بإصلاح مجلس اﻷمن أو عدمه. وفي ظل
    3. Los abogados defensores, tengan o no la nacionalidad camboyana, contratados por un sospechoso o acusado o asignados a él actuarán en defensa de su cliente de conformidad con el presente Acuerdo, la Ley sobre los Estatutos del Colegio de Abogados de Camboya y las normas y principios éticos reconocidos de la profesión letrada. UN 3 - أي محام للدفاع، سواء أكان كامبودي الجنسية أم غير كامبودي الجنسية، عن مشتبه فيه أو متهم، تصرف، في الدفاع عن موكله، وفقا لهذا الاتفاق، والقانون الكامبودي المتعلق بالنظام الأساسي لنقابة المحامين والمعايير والأعراف المعترف بها في المهنة القانونية.
    Es preciso reiterar una vez más que la utilización de criterios y límites arbitrarios e interesados para determinar las tecnologías que propician o no la proliferación sólo puede servir, y servirá, para menoscabar el Tratado. UN 14 - وينبغي التأكيد مرة أخرى على أن المعايير والعتبات التعسفية والأنانية المتعلقة بالتكنولوجيات الحائلة دون انتشار والقابلة لتشجيع الانتشار لن تؤدي إلا إلى تقويض المعاهدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد