Actualmente el total de obligaciones por liquidar de que se dispone para este fin es de 14.950.796 dólares. | UN | وفي الوقت الراهن، يبلغ إجمالي الالتزامات غير المصفاة المتوفرة لهذا الغرض ٧٩٦ ٩٥٠ ١٤ دولار. |
Se reconocen también como gastos las obligaciones por liquidar de los organismos de cooperación. | UN | ومنذ عام 1979، ويدرج في عداد النفقات، الالتزامات غير المصفاة للوكالات المتعاونة. |
Copia de la lista de obligaciones por liquidar de 2003 137.645.514,37 Diferencia 4.520.152,92 | UN | نسخة قائمة الالتزامات غير المصفاة لعام 2003 514.37 645 127 دولار |
Además, las obligaciones por liquidar de períodos futuros ascendían a 2,1 millones de dólares. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بلغت الالتزامات غير المصفاة للفترات المقبلة 2.1 مليون دولار. |
vii) Las obligaciones por liquidar correspondientes a ejercicios económicos futuros se contabilizan como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar de ejercicios futuros; | UN | ' 7` تدرج الالتزامات غير المصفاة للفترات المالية المقبلة بوصفها مصروفات مؤجلة وأيضا بوصفها التزامات غير مصفاة عن السنوات المقبلة؛ |
En la actualidad, las obligaciones por liquidar de que se dispone para éste fin ascienden en total a 304.600 dólares. | UN | وحاليا يبلغ مجموع الالتزامات غير المصفاة المتاحة لهذا الغرض مبلغ ٠٠٦ ٤٠٣ دولار. |
Desde 1979, el PNUMA reconoce también como gastos las obligaciones por liquidar de los organismos de cooperación. | UN | ومنذ عام ١٩٧٩، يدرج البرنامج أيضا، في عداد النفقات، الالتزامات غير المصفاة للوكالات المتعاونة. |
obligaciones por liquidar de períodos anteriores | UN | الالتزامات غير المصفاة عن الفترات السابقة |
bienal 101 994 obligaciones por liquidar de las actividades | UN | الالتزامات غير المصفاة من ميزانية السنتين |
Desde 1979, el PNUMA reconoce también como gastos las obligaciones por liquidar de los organismos de cooperación. | UN | ومنذ عام ١٩٧٩، يدرج البرنامج أيضا، في عداد النفقات، الالتزامات غير المصفاة للوكالات المتعاونة. |
iii) Las obligaciones por liquidar de años futuros figuran como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar. | UN | ' ٣ ' تدرج الالتزامات غير المصفاة للسنوات المقبلة كمصروفات مؤجلة وكالتزامات غير مصفاة. |
iii) Las obligaciones por liquidar de años futuros figuran como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar. | UN | ' ٣ ' تدرج الالتزامات غير المصفاة لسنوات مقبلة كمصروفات مؤجلة وكالتزامات غير مصفاة. |
Desde 1979, el PNUMA reconoce también como gastos las obligaciones por liquidar de los organismos de cooperación. | UN | ومنذ عام ١٩٧٩، يدرج البرنامج أيضا، في عداد النفقات، الالتزامات غير المصفاة للوكالات المتعاونة. |
ii) Las obligaciones por liquidar de años futuros figuran como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar; | UN | `2 ' تدرج الالتزامات غير المصفاة للسنوات المقبلة كأعباء مؤجلة وكالتزامات غير مصفاة على حد سواء؛ |
ii) Las obligaciones por liquidar de años futuros figuran como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar; | UN | `2 ' تدرج الالتزامات غير المصفاة للسنوات المقبلة كنفقات مؤجلة وكالتزامات غير مصفاة على حد سواء؛ |
iii) Las obligaciones por liquidar de años futuros figuran como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar; | UN | ' 3 ' تدرج الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالسنوات المقبلة كمصروفات مؤجلة وكالتزامات غير مصفاة؛ |
Se reconocen también como gastos las obligaciones por liquidar de los organismos de cooperación. | UN | وتدرج الالتزامات غير المصفاة للوكالات المتعاونة في عداد النفقات. |
ii) Las obligaciones por liquidar de años futuros figuran como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar; | UN | `2 ' تدرج الالتزامات غير المصفاة للسنوات المقبلة كأعباء مؤجلة وكالتزامات غير مصفاة على حد سواء؛ |
ii) Las obligaciones por liquidar de años futuros figuran como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar; | UN | `2 ' تدرج الالتزامات غير المصفاة للسنوات المقبلة كنفقات مؤجلة وكالتزامات غير مصفاة على حد سواء؛ |
obligaciones por liquidar de períodos anteriores | UN | التزامات غير مصفاة عن فترات سابقة |
ix) Las obligaciones por liquidar imputables a ejercicios económicos futuros figuran como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar de ejercicios futuros; | UN | ' 9` الالتزامات غير المصفاة للفترات المالية المقبلة تدرج بوصفها مصروفات مؤجلة وأيضا بوصفها التزامات غير مصفاة عن السنوات المقبلة؛ |