observaciones finales sobre el informe presentado por Francia en virtud del artículo 29, párrafo 1, de la Convención | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير المقدم من فرنسا بموجب الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية |
observaciones finales sobre el informe inicial de Kirguistán | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأولي لقيرغيزستان |
observaciones finales sobre el informe inicial de Kuwait | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأولي للكويت |
observaciones finales sobre el informe presentado por España en virtud del artículo 29, párrafo 1, de la Convención* | UN | الملاحظات الختامية على التقرير المقدم من إسبانيا بموجب الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية* |
El Comité aprueba las observaciones finales sobre el informe inicial de Eslovenia (E/1990/5/Add.62). | UN | اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية المتعلقة بالتقرير الأول لسلوفينيا (E/1990/5/Add.62). |
observaciones finales sobre el informe inicial de Kirguistán | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأولي لقيرغيزستان |
observaciones finales sobre el informe inicial de Kuwait | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأولي للكويت |
observaciones finales sobre el informe inicial de Uzbekistán | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأوَّلي لأوزبكستان |
observaciones finales sobre el informe inicial de Croacia | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأوَّلي لكرواتيا |
observaciones finales sobre el informe inicial de la República Checa | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأوَّلي للجمهورية التشيكية |
observaciones finales sobre el informe inicial del Principado de Mónaco | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأوَّلي لإمارة موناكو |
observaciones finales sobre el informe inicial de la República de Moldova | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا |
observaciones finales sobre el informe presentado por la Argentina | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير المقدم من الأرجنتين |
observaciones finales sobre el informe presentado por España | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير المقدم من إسبانيا |
observaciones finales sobre el informe presentado por Alemania | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير المقدم من ألمانيا |
148. En el párrafo 24 de sus observaciones finales sobre el informe anterior, el Comité expresó su preocupación porque: | UN | 148- في الفقرة 24 من الملاحظات الختامية على التقرير السابق، أعربت اللجنة عن قلقها لأن: |
55 observaciones finales sobre el informe inicial de los Estados Unidos de América en 2000 (A/55/44, párrs. 179 y 180). | UN | (55) الملاحظات الختامية على التقرير الأولي للولايات المتحدة الأمريكية في عام 2000 (A/55/44، الفقرتان 179 و 180). |
Por lo tanto, la oradora se pregunta qué medidas se han adoptado para aumentar la visibilidad de la Convención y el Protocolo Facultativo y si las observaciones finales sobre el informe anterior fueron distribuidas a los miembros del Parlamento. | UN | وأضافت قائلة إنها لذلك تسأل عن التدابير التي جرى وضعها لتسليط مزيد من الضوء على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري وعمّا إذا كان أعضاء البرلمان قد تلقّوا الملاحظات الختامية على التقرير السابق. |
No obstante, desea hacer hincapié en que las observaciones finales sobre el informe inicial de Kuwait, aprobadas el 27 de julio de 2000, que figuran en el documento CCPR/CO/69/KWT, no se formularon por gusto, sino que merecen la máxima atención. | UN | ولكنه أراد أن يشدد على أن الملاحظات الختامية المتعلقة بالتقرير الأولي للكويت، التي اعتُمدت في 27 تموز/يوليه 2000 ونُشرت في الوثيقة CCPR/CO/69/KWT، لم تُوضع للتسلية وهي تستدعي عناية قصوى. |
observaciones finales sobre el informe presentado por el Uruguay | UN | الملاحظات الختامية على تقرير أوروغواي |
El Comité aprueba sus observaciones finales sobre el informe inicial de la República Kirguisa y continúa el examen del informe inicial de Uzbekistán. | UN | اعتمدت اللجنة ملاحظاتها الختامية على التقرير اﻷولي لجمهورية قيرغيزستان وواصلت نظرها في التقرير اﻷولي ﻷوزبكستان. |
381. El Comité insta al Estado Parte a que haga todo cuanto esté a su alcance para aplicar las recomendaciones formuladas en las observaciones finales sobre el informe inicial que aún no hayan sido llevadas a la práctica y que atienda las preocupaciones formuladas en las presentes observaciones finales. | UN | 381- وتحث اللجنة الدولة الطرف على بذل ما في وسعها من جهد لمعالجة ما لم يتم تنفيذه بعد من تلك التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة بشأن التقرير الأولي للدولة الطرف، ولتناول الشواغل المضمنة في الملاحظات الختامية الواردة في هذا التقرير. |
El Comité aprueba sus observaciones finales sobre el informe presentado por la Argentina. | UN | اعتمدت اللجنة ملاحظاتها الختامية بشأن التقرير المقدم من الأرجنتين. |