El observador de la Organización de la Unidad Africana hizo también una declaración. | UN | كما أدلى المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية ببيان. |
El observador de la Organización de la Unidad Africana formuló también una declaración. | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
El observador de la Organización de la Unidad Africana hizo también una declaración. | UN | كما أدلى المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية ببيان. |
53. El observador de la Organización de la Unidad Africana formuló una declaración. | UN | ٥٣ - وأدلى ممثل منظمة الوحدة الافريقية ببيان. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): De conformidad con la resolución 2011, que la Asamblea General aprobó el 11 de octubre de 1965, durante su vigésimo período de sesiones, doy ahora la palabra al observador de la Organización de la Unidad Africana (OUA). | UN | وفقــا لقــرار الجمعيــة العامــة ٢٠١١ )د-٢٠( المـؤرخ ١١ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٦٥، أعطــي الكلمــة اﻵن لمراقب منظمة الوحدة الافريقية. |
39. El Sr. OLANIYAN (observador de la Organización de la Unidad Africana) dice que el rápido crecimiento económico se ha producido fundamentalmente en los países industrializados debido a sus ventajas tecnológicas y comerciales. | UN | ٣٩ - السيد أولا نيان )مراقب عن منظمة الوحدة الافريقية(: قال إن النمو الاقتصادي السريع حدث أساسا في البلدان الصناعية المتقدمة النمو بسبب المميزات التكنولوجية والتجارية التي تتمتع بها. |
El observador de la Organización de la Unidad Africana formuló también una declaración. | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
También hizo una declaración el observador de la Organización de la Unidad Africana. | UN | ٢٨ - وأدلى المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية ببيان أيضا. |
También en la 48ª sesión, el observador de la Organización de la Unidad Africana formuló una declaración. | UN | ٢٢٥ - وأيضا في الجلسة ٤٨، أدلى المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية ببيان. |
También hizo una declaración el observador de la Organización de la Unidad Africana. | UN | ٢٨ - وأدلى المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية ببيان أيضا. |
También en la 48ª sesión, el observador de la Organización de la Unidad Africana formuló una declaración. | UN | ٢٤٤ - وأيضا في الجلسة ٤٨، أدلى المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية ببيان. |
También en la décima sesión, formuló una declaración el observador de la Organización de la Unidad Africana. | UN | ٣ - وفي الجلسة ذاتها، قدم المراقب عن منظمة الوحدة اﻷفريقية بيانا. |
95. En la misma sesión hizo una declaración el observador de la Organización de la Unidad Africana. | UN | 95- كما أدلى ببيان، في الجلسة نفسها، المراقب عن منظمة الوحدة الأفريقية. |
24. El observador de la Organización de la Unidad Africana formuló una declaración (1ª). | UN | ٢٤ - وأدلى المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية ببيان )١(. |
Con arreglo a la resolución 2011 (XX) de la Asamblea General, de 11 de octubre de 1965, formula una declaración el observador de la Organización de la Unidad Africana. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة ٢٠١١ )د - ٢٠( المؤرخ ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٦٥، أدلى المراقب عن منظمة الوحدة اﻷفريقية ببيان. |
De conformidad con la resolución 2011 (XX) de la Asamblea General, de 11 de octubre de 1965, el observador de la Organización de la Unidad Africana formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة ٢٠١١ )د-١٠( المؤرخ ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٦٥، أدلى المراقب عن منظمة الوحدة اﻷفريقية ببيان. |
El observador de la Organización de la Unidad Africana formuló una declaración. | UN | وأدلى ببيان ممثل منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
El observador de la Organización de la Unidad Africana formuló una declaración. | UN | وأدلى ببيان ممثل منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
El Presidente interino (habla en inglés): En virtud de la resolución 2011 (XX), de 11 de octubre de 1965, doy ahora la palabra al observador de la Organización de la Unidad Africana para que formule una declaración. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 2011 (د - 20)، المؤرخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 1965، أدعو الآن ممثل منظمة الوحدة الأفريقية للإدلاء ببيان. |
El Presidente (interpretación del inglés): De conformidad con la resolución 2011 (XX) de la Asamblea General, del 11 de octubre de 1965, tiene la palabra el observador de la Organización de la Unidad Africana. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٠١١ )د - ٢٠( المؤرخ في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٦٥، أعطي الكلمة اﻵن لمراقب منظمة الوحدة الافريقية. |
61. El Sr. SY (observador de la Organización de la Unidad Africana) explica que la noción de desarrollo ha evolucionado: a principios del decenio de 1950, se expresaba casi exclusivamente en términos económicos; a partir del decenio de 1980 se amplió su alcance a las cuestiones sociales; y a principios del decenio de 1990 se ha extendido, además, a los problemas del medio ambiente. | UN | ١٦ - السيد سي )مراقب عن منظمة الوحدة الافريقية(: قال إن مفهوم التنمية قد تطور فقد كان يعرب عنه في بداية الخمسينات في عبارات اقتصادية فقط، وابتداء من الثمانينات تم توسيع نطاقه ليشمل المسائل الاجتماعية وفي بداية التسعينات شمل أيضا مشاكل البيئة. |