ويكيبيديا

    "observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية
        
    • المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية
        
    • المراقبين عن المنظمتين غير الحكوميتين
        
    • من مراقبي المنظمات غير الحكومية التالية
        
    • مراقبون عن منظمات غير حكومية
        
    • مراقب عن المنظمات غير الحكومية
        
    6. Formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres, Consejo Internacional de Iniciativas Locales para el Medio Ambiente y Federación Internacional de Centros Sociales. UN ٦ - وأدلى ببيانات مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية والاتحاد الدولي لمنازل المستوطنات.
    6. Formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres, Consejo Internacional de Iniciativas Locales para el Medio Ambiente y Federación Internacional de Centros Sociales. UN ٦ - وأدلى ببيانات مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية والاتحاد الدولي لمنازل المستوطنات.
    Asistieron también al período de sesiones Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales que gozan de la condición de observador permanente ante la Comisión: Asociación de Derecho Internacional (ILA), Consejo Consultivo de la Generación Espacial, Fundación Mundo Seguro, Instituto Europeo de Políticas del Espacio e Instituto Internacional de Derecho Espacial (IIDE). UN وحضر الدورة مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية المتمتّعة بصفة مراقب دائم لدى اللجنة: المعهد الأوروبي لسياسات الفضاء، ورابطة القانون الدولي، والمعهد الدولي لقانون الفضاء، ومؤسسة العالم الآمن، والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    También participan en el debate los Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social: el Centro de derecho a la vivienda y desalojos, Amnistía Internacional y la Comisión Internacional de Juristas. UN وشارك أيضا فـــي المناقشة المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مركز حقوق السكــن وعمليات اﻹخلاء، وهيئة العفو الدولية، ولجنة القانونيين.
    También formularon declaraciones los Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Confederación Sindical Internacional, ActionAid y Asociación para los Derechos de la Mujer y el Desarrollo. UN 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية.
    También formularon declaraciones los Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Confederación Sindical Internacional, ActionAid y Asociación para los Derechos de la Mujer y el Desarrollo. UN 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية.
    f) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Consejo Indio de Sud América, Corporate Accountability International, Familia Franciscana Internacional, Foro Europeo de la Discapacidad, Worldwide Organization for Women. UN (و) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المنظمة الدولية لمساءلة الشركات، والمنتدى الأوروبي للإعاقة، ومنظمة الفرنسيسكان الدولية، والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية، والمنظمة العالمية للمرأة.
    Formularon asimismo declaraciones en la misma sesión los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: un grupo africano de organizaciones no gubernamentales, Empowering Widows, un grupo juvenil de organizaciones no gubernamentales, la Asociación de Sociedades Cooperativas Interbalcánicas de Mujeres y la Asociación Estadounidense de Jubilados. UN 22 - وفي نفس الجلسة ألقى ببيانات مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منتدى أفريقي للمنظمات غير الحكومية، ومنظمة تمكين الأرامل، ومنتدى شبابي لمنظمات غير حكومية، واتحاد الجمعيات التعاونية لنساء البلقان، والجمعية الأمريكية للمتقاعدين.
    c) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Amnistía Internacional, Comisión Colombiana de Juristas, Consejo Indio de Sudamérica (también en nombre de la Asociación Internacional de Derechos Humanos de las Minorías Americanas). UN (ج) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة العفو الدولية، ولجنة الحقوقيين الكولومبية، والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية (أيضاً باسم رابطة حقوق الإنسان الدولية للأقليات الأمريكية).
    d) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Asamblea Permanente por los Derechos Humanos, Centro Asiático de Procedimientos de Recurso, Comisión Colombiana de Juristas, Comisión Internacional de Juristas. UN (د) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المركز الآسيوي للموارد القانونية، ولجنة الحقوقيين الكولومبية، ولجنة الحقوقيين الدولية، والجمعية الدائمة لحقوق الإنسان.
    c) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Amnistía Internacional, Cairo Institute for Human Rights Studies, Comunidad Internacional Bahaí, European Centre for Law and Justice. UN (ج) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة العفو الدولية، والمجتمع البهائي الدولي، ومركز القاهرة لدراسات حقوق الإنسان، والمركز الأوروبي للقانون والعدالة.
    c) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: China Association for Protection and Development of Tibetan Culture, Sociedad China de Estudios sobre Derechos Humanos. UN (ج) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: الرابطة الصينية لحماية وتنمية ثقافة التبت، والجمعية الصينية لدراسات حقوق الإنسان.
    c) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Centro Asiático de Procedimientos de Recurso, Foro Asiático para los Derechos Humanos y el Desarrollo, también en nombre de Conectas Direitos Humanos, Worldview International Foundation. UN (ج) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية، والمركز الآسيوي للموارد القانونية، والمؤسسة الدولية للنظرة العالمية.
    54. También participaron en el diálogo los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: National Alliance of Women ' s Organization; Ciudades y Gobiernos Locales Unidos; y Human Rights Advocates. UN 54 - وشارك المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية أيضا في الحوار: التحالف الوطني للمنظمات النسائية، ومنظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، ومنظمة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    46. Formularon también declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Centre of Concern for Child Labour, Temple of Understanding, Franciscans International y Unión Mundial de Ciegos, así como un grupo de organizaciones no gubernamentales de mujeres. UN ٤٦ - كذلك أدلى ببيانات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: مركز الاهتمام بتشغيل اﻷطفال، ومحفل التفاهم، ومؤسسة فرانسيسكانس الدولية، وتجمع للنساء، والاتحاد العالمي للمكفوفين.
    36. También en la sexta sesión hicieron declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era; Servicio, Paz y Justicia en América Latina: y Grupo Pro Derechos del Niño. UN ٣٦ - وفي الجلسة ٦ أيضا، أدلى ببيانات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة البدائل اﻹنمائية الشاملة لمشاركة المرأة من أجل عصر جديد، والخدمة والسلام والعدالة في أمريكا اللاتينية، ومحفل حقوق الطفل.
    96. Intervinieron asimismo los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Penal Reform International, Confraternidad Carcelaria Internacional, Open Society Institute y Asociación Internacional de Ayuda a los Prisioneros. UN 96- كما تكلم المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: الرابطة الدولية لإصلاح قوانين العقوبات، الرابطة الدولية لزمالة السجون، معهد المجتمع المفتوح، الرابطة الدولية لإعانة السجناء.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social: HelpAge International; Movimiento Nueva Humanidad; World Family Organization; y Federación Internacional de la Vejez. UN 37 - وفــي الجلســـة نفسها، أدلى ببيانــــات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الرابطة الدولية لمساعدة المسنين؛ الإنسانية الجديدة؛ المنظمة الأسرية العالمية؛ الاتحاد الدولي للشيخوخة.
    Se dirigieron también a la Conferencia los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, Coalición contra la Trata de Mujeres, Alianza Internacional de Mujeres para la Igualdad de Derechos y de Responsabilidades y Alianza Mundial contra la Trata de Mujeres. UN كما ألقى كلمة في المؤتمر المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المجلس الوطني للمنظمات النسائية الألمانية وائتلاف مكافحة الاتجار بالمرأة والتحالف النسائي الدولي والتحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالمرأة.
    También formularon declaraciones los Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary y Federación Internacional de Planificación Familiar. UN 111 - وأدلى أيضا ببيان كل من المراقبين عن المنظمتين غير الحكوميتين ذوي المركز الاستشاري لدى المجلس: الرابطة الدولية لراهبات دخول السيدة العذراء، والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة.
    También hicieron declaraciones en esa sesión los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres, Vigilancia Social y la Cámara de Comercio Internacional. UN ٣٣ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان كل من مراقبي المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والرصد الاجتماعي، وغرفة التجارة الدولية.
    d) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Federación General de Mujeres Iraquíes, Human Rights Advocates. UN (د) مراقبون عن منظمات غير حكومية: الاتحاد العام لنساء العراق، والمدافعون عن حقوق الإنسان.
    d) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Centre for Human Rights and Peace Advocacy, Human Rights Advocates. UN (د) مراقب عن المنظمات غير الحكومية التالية: مركز حقوق الإنسان والدفاع عن السلامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد