¿De donde obtuviste esta hermosa pluma, muchacho? | Open Subtitles | أخبرني, من أين حصلت على هذه الريشه الجميله يا ولد؟ |
obtuviste la historia y me diste una lección. | Open Subtitles | حصلت على القصة, وأخذتني إلى أسفل القدم في سير العملية. |
Ya obtuviste lo que querías. | Open Subtitles | لماذا أنت قلق ؟ لقد حصلت على ما أتيت لأجله |
Ahora, lo que necesito saber es cómo obtuviste la información del disco. | Open Subtitles | الآن، ما أريد معرفته كيف حصلتِ على البيانات من القرص الإبهامي |
Parece que al final de todo sí obtuviste tu final de cuento de hadas. | Open Subtitles | يبدو بأنك حصلتي على السعادة الأبدية بعد كل شئ |
Solo obtuviste dos millones por tu última película. | Open Subtitles | لقد حصلت علي مليونين فقط في فيلمك الأخير |
¿Qué beneficio obtuviste de esas cosas que ahora te avergüenzan? | Open Subtitles | ما المنفعه التي حصلت عليها من هذه الاشياء التي انت خجلان منها الان |
Todo lo que sé es que obtuve la mitad del dinero debido, y tu obtuviste el resto. | Open Subtitles | ،كل ما أعرفه أنه لديّ نصف المال الذي استحقيته بتعبي وأنتَ حصلتَ على الباقي |
Claro que sí. obtuviste 800 puntos. Ahí está su mayordomo. | Open Subtitles | طبعا تحتاج ، فقد حصلت على 800 هاهو خادمك |
Pero no nos olvidemos que obtuviste algo a cambio. | Open Subtitles | ولكن دعينا لا ننسى أنك قد حصلت على جزء منه |
Ellos saben de negocios. ¿Obtuviste los perfiles? | Open Subtitles | يعرفون بأننا نريد أن نعمل معهم هل حصلت على أى معلومات عنة |
Feliz cumpleaños, hijo, obtuviste un brazalete. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد يابني لقد حصلت على اسوارة. |
¿No me acababas de decir que obtuviste un 97 en tu examen de matemáticas? | Open Subtitles | ألم تخبريني أنك حصلت على 97 في امتحان الرياضيات ؟ |
Escuché que obtuviste el informe limpio de NTSB de la caída de la avioneta de tu padre. | Open Subtitles | سمعت أنك حصلت على تقرير خالٍ من التهم بخصوص تحطم طائرة والدك |
¿Cómo demonios obtuviste registros del Tesoro español en un manicomio? | Open Subtitles | كيف حصلت على سجلات عن كنز اسبانى من مصحة عقلية ؟ |
obtuviste lo que nadie mas quería. Es hora de irnos a casa. | Open Subtitles | حصلتِ على شيء لا يريده الآخرون حان الوقت للعوده إلى البيت. |
Sí. obtuviste todo tu encanto de la familia de tu padre. | Open Subtitles | لقد حصلتِ على كل سحركِ من جانب والدكِ من العائلة |
Tú obtuviste la belleza, pero yo obtuve la inteligencia y la belleza. | Open Subtitles | لقد حصلتي على الجمال وانا حصلت على العقل والجمال. |
Kun, así que obtuviste la insignia de nuevo. | Open Subtitles | كان ، هل حصلت علي اللوحة التذكارية مرة أخري ؟ |
¿"Qué beneficio obtuviste de esas cosas que ahora te avergüenzan"? | Open Subtitles | ما المنفعه التي حصلت عليها من هذه الاشياء التي انت خجلان منها الان |
¿Es verdad que no puedes recordar nada de cómo obtuviste tus habilidades? | Open Subtitles | ألا تتذكّر فعلاً أيّ شيء عن ماضيك منذ أن حصلتَ على قواك؟ |
¿Así obtuviste esa cicatriz junto a tu ojo? | Open Subtitles | أهذا كيفية حصولك على هذه الندبة بجانب عينك ؟ |
obtuviste la temperatura del hígado? | Open Subtitles | هَلْ أنت حَصلتَ عَلى a عمل كبدِ مؤقّت؟ |
Si es robado, no lo obtuviste de mi, Ok? | Open Subtitles | إذا كانت مسروقة منه، فأنت لم تحصلى عليها منى، أليس كذلك؟ |
Ahora nadie puede decir que no obtuviste esto merecidamente. | Open Subtitles | الآن، لا أحد يمكن أن يقول أنك لم تحصلي على هذه بإنصاف وأمانة |
Él fue el único que se benefició cuando obtuviste el trabajo. | Open Subtitles | كان الشخص الوحيد المستفيد عندما حصلتى على العمل |
¿Obtuviste algo de Phil en los fluidos que se hallaron en la cara? | Open Subtitles | أحصلت على أي شيء من فيل عن السوائل التي وجدت على وجه روث؟ |
¿Donde obtuviste la pistola que usaste en la boda? | Open Subtitles | من اين حصلتي علي المسدس المٌستخدم في يوم الزفاف ؟ |
Parece que hiciste algunas compras. Pero de dónde obtuviste el dinero? | Open Subtitles | يبدو أنك تسوقت بهمة ، لكن من أين لك بالمال؟ |