ويكيبيديا

    "ocupa el consejo de seguridad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جدول أعمال مجلس الأمن
        
    • على مجلس الأمن للنظر
        
    Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en las situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad, teniendo presentes otras infracciones y abusos cometidos contra niños UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح الواردة في جدول أعمال مجلس الأمن ، مع مراعاة الانتهاكات والاعتداءات الأخرى في حق الأطفال
    Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en situaciones de conflicto armado que no figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad o en otras situaciones que constituyen motivo de preocupación, teniendo presentes otras infracciones y abusos cometidos contra niños UN قائمة الأطراف التي تجند الأطفال وتستخدمهم في حالات الصراع المسلح التي لا ترد في جدول أعمال مجلس الأمن أو في حالات أخرى تبعث على القلق، مع مراعاة الانتهاكات والاعتداءات الأخرى المرتكبة في حق الأطفال
    A. Información sobre el cumplimiento y los progresos en las situaciones de las que se ocupa el Consejo de Seguridad UN ألف - معلومات عن الامتثال والتقدم المحرز في الحالات المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن
    Las armas pequeñas y ligeras son las armas más utilizadas en la mayoría de los conflictos de que se ocupa el Consejo de Seguridad. UN 4 - تشكل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة الأسلحة الرئيسية المستخدمة في معظم النزاعات التي تشغل جدول أعمال مجلس الأمن.
    En el anexo II se indican las partes que reclutan o utilizan niños en situaciones de conflicto armado que no figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad o en otras situaciones que constituyen motivo de preocupación, teniendo en cuenta también otras infracciones y abusos graves cometidos contra los niños. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم إما في حالات الصراع المسلح غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن أو في الحالات الأخرى المثيرة للقلق، وأيضاً مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    En el anexo II figura una lista de las partes que reclutan o utilizan niños en situaciones de conflicto armado que no figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad o en otras situaciones que constituyen motivo de preocupación, teniendo en cuenta también otras infracciones y abusos graves cometidos contra los niños. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم إما في حالات النزاع المسلح غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن أو في الحالات الأخرى المثيرة للقلق، وأيضاً مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    B. Información sobre las violaciones graves cometidas contra los niños en situaciones que no figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad o en otras situaciones preocupantes UN باء - معلومات عن الانتهاكات الجسيمة ضد الأطفال في حالات غير تلك المدرجة على جدول أعمال مجلس الأمن أو في غيرها من الحالات المثيرة للقلق
    B. Información sobre las violaciones graves cometidas contra los niños en situaciones que no figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad o en otras situaciones preocupantes UN باء - معلومات عن الانتهاكات الجسيمة المرتكبة ضد الأطفال في الحالات غير المدرجة على جدول أعمال مجلس الأمن أو في حالات أخرى
    Además, en la primera etapa también se ha aplicado el mecanismo en otros dos países con situaciones preocupantes -- Nepal y Sri Lanka -- que figuran en el anexo II del informe del Secretario General en el que se indican las situaciones que constituyen motivo de preocupación que no figuran entre los temas por países de que se ocupa el Consejo de Seguridad. UN وعلاوة على ذلك، شهدت المرحلة الأولى أيضا تنفيذ الآلية في حالتين أخريين مثيرتين للقلق - نيبال وسري لانكا - استمدتا من المرفق الثاني لتقرير الأمين العام الذي يعدد الحالات المثيرة للقلق غير المدرجة في بنود جدول أعمال مجلس الأمن المتعلقة ببلدان محددة.
    Lista de partes que reclutan o utilizan a niños, causan la muerte o mutilación de niños, cometen actos de violación y otras formas de violencia sexual contra niños, o llevan a cabo ataques contra escuelas u hospitales en situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad* UN قائمة الأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم أو تقوم بقتلهم أو تشويههم، أو ترتكب أعمال الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي ضد الأطفال، أو تقوم باعتداءات على المدارس و/أو المستشفيات، في حالات النزاع المسلح المدرجة على جدول أعمال مجلس الأمن*
    Lista de partes que reclutan o utilizan a niños, causan la muerte o mutilación de niños, cometen actos de violación y otras formas de violencia sexual contra niños, o llevan a cabo ataques contra escuelas u hospitales en situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad* UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم، أو تقتلهم أو تشوههم أو ترتكب جريمة الاغتصاب وسائر أشكال العنف الجنسي ضد الأطفال، أو تشارك في شن هجمات على المدارس و/أو المستشفيات في حالات النـزاع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن*
    Se proporcionó también a los entrevistadores el texto del Protocolo y la Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en las situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad y la Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en situaciones de conflicto armado que no figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad. UN وحصل القائمون على إجراء المقابلات أيضاً على نص البروتوكول ذي الصلة، وعلى قائمة الدول الأطراف التي تجنِّد أو تستخدِم أطفالاً في أوضاع النزاعات المسلحة المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، وعلى قائمة الدول الأطراف التي تجنِّد أو تستخدِم أطفالاً في أوضاع النزاعات المسلحة غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن.
    Al respecto, el Comité Especial solicita al Secretario General que siga incluyendo sistemáticamente en sus informes escritos sobre las situaciones de las que se ocupa el Consejo de Seguridad, observaciones y recomendaciones relativas a la cuestión de la violencia sexual y la protección de las mujeres y las niñas. UN وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة الخاصة إلى الأمين العام أن يواصل الإدراج المنتظم في التقارير التي يكتبها عن الحالات التي تعرض على مجلس الأمن للنظر فيها، لملاحظات وتوصيات بشأن مسألة العنف الجنسي وحماية النساء والبنات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد