ويكيبيديا

    "oficial de asuntos civiles" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • موظف للشؤون المدنية
        
    • موظف الشؤون المدنية
        
    • موظف شؤون مدنية
        
    • لموظّف للشؤون المدنية
        
    • لموظف شؤون مدنية
        
    • لموظف للشؤون المدنية
        
    • مكلّفين بالشؤون المدنية
        
    • للشؤون المدنية من
        
    • لموظف الشؤون المدنية
        
    • لموظفي الشؤون المدنية
        
    • موظفين للشؤون المدنية
        
    Puesto de oficial de Asuntos Civiles suprimido con el cierre de la oficina regional de Kassala UN وظيفة موظف للشؤون المدنية ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Judiciales a la Sección de Asuntos Civiles como puesto de oficial de Asuntos Civiles UN إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى قسم الشؤون المدنية لتصبح وظيفة موظف للشؤون المدنية
    El oficial de Asuntos Civiles ayudará al Asesor Superior de Policía en cuestiones civiles y mantendrá enlaces con los organismos locales de imposición de la ley. UN وسيقوم موظف الشؤون المدنية بمساعدة كبير مستشاري الشرطة في المسائل المتعلقة بالشؤون المدنية، كما سيقوم بالاتصال مع وكالات إنفاذ القانون المحلية.
    Actualmente, las funciones de información pública están a cargo de tres funcionarios de contratación nacional y forman parte también de las tareas generales del oficial de Asuntos Civiles y del Asesor Superior del Comandante de la Fuerza. UN ويضطلع بمهام الإعلام حاليا ثلاثة موظفين وطنيين، كما أنها تدخل ضمن مهام موظف الشؤون المدنية وكبير مستشاري قائد القوة عموما.
    Un oficial de Asuntos Civiles es el Director de proyectos de efecto rápido que se encarga de la gestión, supervisión y orientación generales del Programa de proyectos de efecto rápido de la Misión. UN ويضطلع موظف شؤون مدنية بمهمة مدير برنامج المشاريع السريعة الأثر ويتولى إدارة برنامج البعثة للمشاريع السريعة الأثر والرقابة والإشراف عليه بشكل عام.
    Funcionario, oficial de Asuntos Civiles, Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN موظف شؤون مدنية لإدارة الدعم الميداني
    Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Judiciales de la Sección de Apoyo al Estado de Derecho como puesto de oficial de Asuntos Civiles UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون قضائية من قسم سيادة القانون في وظيفة ثابتة لموظّف للشؤون المدنية
    La Subdivisión de Asuntos Civiles resultante de la reorganización estará a cargo de un jefe civil, de categoría P–4, con experiencia en materia política y jurídica, que contará con la asistencia de un oficial de Asuntos Civiles de categoría P–3. UN وسيرأس فرع الشؤون المدنية المعاد تنظيمه رئيس مدني من الرتبة ف - ٤ وذو خلفية سياسية/قانونية، يساعده موظف للشؤون المدنية من الرتبة ف - ٣.
    P - 5, oficial de Asuntos Civiles UN ف - 5، موظف للشؤون المدنية
    oficial de Asuntos Civiles UN موظف للشؤون المدنية
    oficial de Asuntos Civiles UN موظف للشؤون المدنية
    El oficial de Asuntos Civiles contará con el apoyo de un auxiliar administrativo del Servicio Móvil. UN 24 - وسيُدعم موظف الشؤون المدنية بمساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية.
    El menor número obedeció a la demora en la contratación de un nuevo oficial de Asuntos Civiles, cuyo puesto se aprobó para el período 2009/10 UN يعزى تدني الناتج إلى التأخر في استقدام موظف الشؤون المدنية الجديد الذي ووفق على وظيفته للفترة 2009/2010
    El incumplimiento fue resultado de la demora en la contratación de un nuevo oficial de Asuntos Civiles, que se incorporó a la Fuerza en mayo de 2010 UN يعزى عدم تحقيق الناتج إلى التأخر في استقدام موظف الشؤون المدنية الجديد الذي التحق بالقوة في أيار/مايو 2010
    oficial de Asuntos Civiles UN موظف شؤون مدنية
    oficial de Asuntos Civiles UN موظف شؤون مدنية
    oficial de Asuntos Civiles UN موظف شؤون مدنية
    Reasignación de un puesto de oficial de Asuntos Civiles/Oficial de Finanzas Públicas de la Sección de Asuntos Civiles como puesto de Oficial de Protección UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظّف للشؤون المدنية/موظف لشؤون المالية العامة من قسم الشؤون المدنية في وظيفة موظف حماية
    Eliminación de 1 puesto de oficial de Asuntos Civiles y traslado de 4 puestos de oficial de Asuntos Civiles a la Dependencia de Políticas y Planificación Política UN إلغاء وظيفة واحدة للشؤون المدنية ونقل 4 وظائف لموظف شؤون مدنية إلى وحدة التخطيط السياسي والسياسات
    Creación de 9 puestos internacionales de oficial de Asuntos Civiles UN إنشاء 9 وظائف دولية لموظف للشؤون المدنية
    5 puestos de oficial de Asuntos Civiles redistribuidos de la Sección de Asuntos Civiles UN نقل 5 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون المدنية من قسم الشؤون المدنية
    Por consiguiente, se solicita en la Oficina del Subsecretario General un puesto de oficial de Asuntos Civiles (P–5) para prestar asistencia al respecto. UN وبناء على ذلك، يلزم وظيفة للشؤون المدنية من الرتبة ف - ٥ في مكتب اﻷمين العام المساعد للمساعدة في هذا الصدد.
    Cada oficial de Asuntos Civiles de contratación internacional contará con la asistencia de un oficial de Asuntos Civiles de contratación nacional, que estará bajo su supervisión. UN وسيقدم موظف وطني للشؤون المدنية المساعدة لموظف الشؤون المدنية الدولي الذي يشغل الوظيفة وسيخضع لإشرافه.
    Ahora se propone eliminar los 4 puestos de oficial de Asuntos Civiles. UN ويقترح الآن إلغاء الوظائف الأربع لموظفي الشؤون المدنية.
    Traslado de tres puestos de oficial de Asuntos Civiles a oficinas sobre el terreno UN تعيين 3 موظفين للشؤون المدنية في مكاتب ميدانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد