ويكيبيديا

    "oficial es el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرسمية هي
        
    • الرسمية فهي
        
    • الرسمية اللغة
        
    • رسمية لها
        
    Hoy no hay solamente un país sino siete países cuyo idioma oficial es el portugués. UN واليوم ليس هناك بلد واحد فقط ولكن سبعة بلدان لغتها الرسمية هي البرتغالية.
    El oficial es el de las guerras clásicas entre dos o más ejércitos contendientes. UN فالجبهة الرسمية هي جبهة الحرب التقليدية التي يتواجه فيها جيشان أو أكثر.
    El idioma oficial es el neerlandés. Sin embargo, hay planes para introducir el papiamento, además del neerlandés, como idioma de instrucción en las escuelas. UN واللغة الرسمية هي الهولندية، بيد أنه يعتزم استخدام لغة البابيامنتو في التعليم المدرسي إلى جانب اللغة الهولندية.
    Tampoco existe el control de cambio, y aunque la moneda oficial es el dólar del Caribe oriental, se utiliza comúnmente el dólar de los Estados Unidos. UN وليست هناك أيضا ضوابط للصرف، ورغم أن العملة الرسمية هي دولار شرق الكاريبي، فإن دولار الولايات المتحدة شائع التداول.
    El idioma nacional es el kirundi. El idioma oficial es el francés. UN واللغة الوطنية هي لغة كيروندي، أما اللغة الرسمية فهي الفرنسية.
    Estructura constitucional, política y jurídica del Estado 5. Kuwait es un Estado árabe, independiente, plenamente soberano; su religión es el islam y su idioma oficial es el árabe. Kuwait tiene un sistema de gobierno democrático. Como indica la nota explicativa de la Constitución, ésta ha previsto una vía media entre el sistema parlamentario y el presidencial. UN 5- إن الكويت دولة عربية مستقلة ذات سيادة تامة، تدين بدين الإسلام، لغتها الرسمية اللغة العربية، ونظام الحكم فيها ديمقراطي، وكما أشارت المذكرة التفسيرية للدستور فإن الدستور قد تلمس في هذا النظام الديمقراطي الذي تبناه طريقاً وسطاً بين النظامين البرلماني والرئاسي.
    Si bien el idioma oficial es el dzongkha, son muchos los bhutaneses que hablan tsangla, nepalés e inglés. UN واللغة الرسمية هي دزونغا إلى جوار لغات التسنغالا والنيبالي والإنكليزية ويتحدثها عدد كبير من أهل بوتان.
    La religión oficial es el islam y el idioma oficial, el árabe. UN ودين الدولة الإسلام ولغتها الرسمية هي اللغة العربية.
    El idioma oficial es el francés. UN واللغة الرسمية هي اللغة الفرنسية.
    Tampoco existe el control de divisas y, aunque la moneda oficial es el dólar del Caribe oriental, se utiliza comúnmente el dólar de los Estados Unidos. UN وليست هناك أيضا ضوابط لصرف العملات، وعلى الرغم من أن العملة الرسمية هي دولار شرق الكاريبي، فإن دولار الولايات المتحدة شائع التداول.
    Tampoco existe el control de divisas y, aunque la moneda oficial es el dólar del Caribe oriental, se utiliza comúnmente el dólar de los Estados Unidos. UN وليست هناك أيضا ضوابط لصرف العملات، وعلى الرغم من أن العملة الرسمية هي دولار شرق الكاريبي، فإن دولار الولايات المتحدة شائع التداول.
    El idioma oficial es el francés; se hablan también unos 28 dialectos melanesios y polinesios. UN واللغة الرسمية هي الفرنسية، بينما يتكلّم السكان نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية.
    El idioma oficial es el inglés, aunque también se utilizan habitualmente el francés, el criollo mauriciano y el bhojpuri. UN واللغة الرسمية هي الإنكليزية، وإن كانت الفرنسية والكريول الموريشيوسيه والبهوجبوري لغات شائعة الاستخدام.
    El idioma oficial es el inglés, si bien el idioma nacional es el kiswahili. UN واللغة الرسمية هي الإنكليزية في حين أن اللغة الوطنية هي الكيسواحيلية.
    El idioma oficial es el polaco y la unidad monetaria, el zloty (ZI). UN ولغتها الرسمية هي البولندية. ووحدتها النقدية هي الزلوتي.
    La moneda nacional es el real, y el idioma oficial es el portugués. UN والعملة الوطنية هي الريال، بينما اللغة الرسمية هي البرتغالية.
    El idioma oficial es el polaco y la unidad monetaria el zloty. UN ولغتها الرسمية هي البولندية. ووحدتها النقدية هي الزلوتي.
    24. El idioma oficial es el francés, pero son reconocidas como lenguas nacionales el swahili, el lingala, el kikongo y el tshiluba. UN ٤٢- واللغة الرسمية هي اللغة الفرنسية، لكن السواحيلي واللينغالا والكيكونغو والتشيلوبا معترف بها كلغات وطنية.
    La delegación de México, cuyo idioma oficial es el español, presentará a la Secretaría las modificaciones puramente lingüísticas necesarias para que el texto en español coincida, en todos sus términos, con la declaración que hemos aprobado en inglés. UN وسوف يقدم ممثل المكسيك، ولغته الرسمية هي اﻷسبانية، إلىاﻷمانة العامة التغيرات اللغوية الصرف التي تكفل تساوق النص الاسباني بجميع مفرداتـه مع اﻹعــلان الذي اعتمدنا صيغته الانكليزية.
    El idioma oficial es el francés. UN أما اللغة الرسمية فهي الفرنسية.
    La capital es Lisboa y el idioma oficial es el portugués (se hablan dos dialectos en dos pequeñas regiones, el mirandês y el barranquenho). UN وعاصمتها لشبونة ولغتها الرسمية اللغة البرتغالية (وهناك لغتان أخريان يتكلم بهما سكان منطقتين صغيرتين: الميرانديز والبارانكينيو).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد