La funciones de Oficial Jefe de Recursos Humanos y Oficial Jefe de Presupuestos seguirán en las misiones. | UN | وستظل مهام كبير موظفي الموارد البشرية ورئيس شؤون الميزانية في البعثات. |
Asimismo, prestará apoyo al Oficial Jefe de Recursos Humanos en su función de principal asesor especializado sobre las políticas y prácticas de recursos humanos de la Misión. | UN | وسيقدم شاغل الوظيفة الدعم إلى كبير موظفي الموارد البشرية في القيام بدوره كمستشار فني رئيسي بشأن السياسات والممارسات المتعلقة بالموارد البشرية في البعثة. |
:: En las misiones a las que presta servicios el Centro Regional de Servicios, la función del Oficial Jefe de Recursos Humanos ahora refleja más fielmente los aspectos más estratégicos del marco de recursos humanos de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. | UN | :: في البعثات التي تتلقى خدمات من مركز الخدمات الإقليمي، أصبح دور كبير موظفي الموارد البشرية يعكس بشكل أفضل الجوانب الأكثر استراتيجية من إطار استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Simultáneamente, el Oficial Jefe de Recursos Humanos asesora a los funcionarios sobre su desarrollo profesional y las relaciones entre la administración y el personal. | UN | وبتزامن مع ذلك، يسدي كبير موظفي الموارد البشرية المشورة إلى الموظفين حول التطوير المهني والعلاقات بين الموظفين والإدارة. |
La Oficina de la UNAMI en Erbil contará con el apoyo de un Auxiliar de Recursos Humanos (contratación local), que desempeña la función de enlace entre las operaciones de recursos humanos en Kuwait y el Oficial Jefe de Recursos Humanos en Bagdad, y se asegurará de que todos los documentos relativos a los asuntos de recursos humanos de la región se presenten y se reciban en Kuwait dentro de los plazos establecidos. | UN | 204 - وسيتلقى مكتب البعثة في أربيل الدعم من مساعد للموارد البشرية (الرتبة المحلية) الذي يعمل كحلقة وصل بين العمليات المتعلقة بالموارد البشرية في الكويت وكبير موظفي الموارد البشرية في بغداد، ويكفل تقديم جميع الوثائق التي تتعلق بمسائل الموارد البشرية الواردة من المنطقة واستلامها في الكويت ضمن الجداول الزمنية المحددة. |
:: Oficial Jefe de Recursos Humanos (de P-4 a P-5) en la Sección de Recursos Humanos | UN | :: كبير موظفي الموارد البشرية (من ف-4 إلى ف-5) في قسم الموارد البشرية؛ |
Oficial Jefe de Recursos Humanos | UN | كبير موظفي الموارد البشرية |
Además, se ocupará de asesorar al Oficial Jefe de Recursos Humanos sobre las deficiencias de capacidad que vayan surgiendo de conformidad con la evolución del mandato de la Misión y contribuirá a la elaboración de planes de contratación y despliegue y participará en la evaluación sistemática de la fuerza de trabajo por función, especialización, categoría, grupo ocupacional, género y distribución geográfica. | UN | وسوف يقدم المشورة إلى كبير موظفي الموارد البشرية بشأن الفجوات الناشئة في القدرات وفقا لتطور ولاية البعثة، ويساهم في وضع خطط التوظيف والنشر، ويشارك في التقييم المنهجي للقوى العاملة حسب الوظيفة والمهارة والرتبة والفئة المهنية ونوع الجنس والتوزيع الجغرافي. |
Oficial Jefe de Recursos Humanos | UN | كبير موظفي الموارد البشرية |
El Oficial Jefe de Recursos Humanos (P-4), ubicado en Bagdad, se encarga del cumplimiento pleno en materia de administración del personal, la gestión, la aplicación de políticas y la orientación brindada a la Misión. | UN | 198 - ويتولى كبير موظفي الموارد البشرية (ف-4)، ومقره في بغداد، إدارة شؤون الموظفين، والمسائل التنظيمية وتنفيذ السياسات الإدارية، وتقديم التوجيهات للبعثة وفق الأصول المتبعة. |
Además, para dirigir la Sección de Recursos Humanos, se propone reasignar el puesto de Jefe de Comunicaciones (P-5) de los Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la Información como Oficial Jefe de Recursos Humanos. | UN | ولقيادة قسم الموارد البشرية، يُقترح انتداب كبير موظفي الاتصالات (ف-5) من دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات بصفته كبير موظفي الموارد البشرية. |
El titular prestaría apoyo al Oficial Jefe de Recursos Humanos en su calidad de principal asesor especializado sobre las políticas y prácticas de recursos humanos en la Misión (véase A/68/823, párrs. 78 y 92). | UN | وسيقدم شاغل الوظيفة الدعم إلى كبير موظفي الموارد البشرية في القيام بدوره كمستشار فني رئيسي بشأن السياسات والممارسات المتعلقة بالموارد البشرية في البعثة (انظر الفقرتين 78 و 92 من التقرير A/68/823). |
La Sección de Recursos Humanos estará encabezada por el Oficial Jefe de Recursos Humanos (P-5), que contará con el apoyo en Bamako de 10 Oficiales de Recursos Humanos (1 P-4, 4 P-3, 1 del Servicio Móvil de categoría 7, 2 del Servicio Móvil y 2 funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico) y 24 Auxiliares de Recursos Humanos (8 del Servicio Móvil y 16 de Servicios Generales de contratación nacional). | UN | وسيرأس قسم الموارد البشرية كبير موظفي الموارد البشرية (ف-5)، يدعمه في باماكو سبعة من موظفي الموارد البشرية (1 برتبة ف-4، و 4 برتبة ف-3 و 1 من فئة الخدمة الميدانية/الرتبة 7، و 2 من الفئة الفنية الوطنية) و 24 مساعدا لشؤون الموارد البشرية (8 من فئة الخدمة الميدانية و 16 من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
El Oficial Jefe de Recursos Humanos (P-4), ubicado en Bagdad, es el asesor especializado sobre políticas y prácticas de derechos humanos en la Misión y mantiene un diálogo activo con la Oficina Conjunta de Apoyo de Kuwait a fin de que el personal de la Misión reciba un servicio oportuno y eficaz. | UN | ١٧٩ - كبير موظفي الموارد البشرية (برتبة ف-4)، الذي يوجد مقر عمله في بغداد، هو المستشار الفني لسياسات وممارسات الموارد البشرية في البعثة، ويُقيم حواراً نشطاً مع مكتب الدعم المشترك في الكويت لكفالة تلقي أفراد البعثة خدمات فعالة وفي الوقت المناسب. |
La Sección de Recursos Humanos estará encabezada por un Oficial Jefe de Recursos Humanos (P-4) y tendrá el apoyo de dos Oficiales de Recursos Humanos (1 P -3 y 1 del Servicio Móvil) y 14 Auxiliares de Recursos Humanos (1 del Servicio Móvil y 13 de contratación local). | UN | وسيرأس القسم كبير موظفي الموارد البشرية (ف-4) وسيتلقى الدعم من موظفَي موارد بشرية (واحد من رتبة ف-3 وواحد من فئة الخدمة الميدانية) و 14 مساعداً لشؤون الموارد البشرية (واحد من فئة الخدمة الميدانية، و 13 من الرتبة المحلية). |
Con respecto a la reclasificación del puesto del Servicio Móvil de la categoría 7 a la categoría P-4, se indica que el Oficial de Recursos Humanos (P-4) haría las previsiones y el seguimiento de los puestos vacantes de las categorías y grupos asignados a la Misión, asesoraría al Oficial Jefe de Recursos Humanos sobre las carencias de capacidad que fueran surgiendo y elaboraría planes de contratación y despliegue. | UN | وفيما يتعلق بإعادة تصنيف وظيفة بتحويلها من الرتبة 7 من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة ف-4، ذُكر أن موظف شؤون الموارد البشرية (ف-4) سيقوم بوضع توقعات الوظائف الشاغرة في الرتب/الفئات المكلف بها في البعثة ورصدها، وسوف يقدم المشورة إلى كبير موظفي الموارد البشرية بشأن الفجوات الناشئة في القدرات، فضلا عن وضع خطط التوظيف والنشر. |
La Sección de Gestión de Recursos Humanos estará dirigida por el Oficial Jefe de Recursos Humanos (P-5), que contará con el apoyo de 4 puestos de Oficial de Recursos Humanos (2 P-4, 1 P-3 y 1 del Cuadro Orgánico de contratación nacional), 16 puestos de Auxiliar de Recursos Humanos (8 del Servicio Móvil y 8 del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional), y 2 plazas temporarias de Auxiliar de Recursos Humanos (Servicio Móvil). | UN | وسيرأس قسم إدارة الموارد البشرية كبير موظفي الموارد البشرية (ف-5)، يدعمه 4 من موظفي الموارد البشرية (2 ف-4، 1 ف-3، 1 موظف فني وطني)، و 16 مساعد لشؤون الموارد البشرية (8 من فئة الخدمة الميدانية، 8 من فئة الخدمات العامة الوطنية)، ووظيفتان مؤقتتان لمساعدين لشؤون الموارد البشرية (من فئة الخدمة الميدانية). |